background image

 

Consignes de sécurité

Lors du montage, porter des gants de protection 

pour éviter toute blessure par écrasement ou 

coupure
Il est conseillé d’équilibrer les pressions de l’eau 

chaude et froide.

Instructions pour le montage

La robinetterie doit être installée, rincée et contrôlée 

conformément aux normes valables!

Informations techniques

Pression de service autorisée: 

max. 1 MPa

Pression de service conseillée: 

0,1 - 0,5 MPa

Pression maximum de contrôle: 

1,6 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)

Température d’eau chaude: 

max. 80°C

Température recommandée: 

65°C

Débit à 0,3 MPa: 

Débit du jet d’eau: 

11 l/min

Débit du tourbillon d’air: 

10 l/min

Avec dispositif anti-retour

Les mitigeurs Hansgrohe fonctionnent également en 

association à des chauffe-eau à commande hydraulique 

ou thermique à condition que la pression soit au 

minimum de 0,15 MPa.

Français

Nettoyage 

(voir page 37)

En cas de baisse du débit dévisser la 

douchette poing et nettoyer le filtre.

Instructions de service 

(voir page 

36)

Le bec ne peut être tourné à plus de 360º 

sinon le flexible risquerait d’être détérioré.

Pièces détachées 

(voir pages 37) 

Dimensions 

(voir page 31)

Montage voir page 32

Ne pas utiliser de silicone contenant de 

l’acide acétique!

Mitigeur avec limitation de la température: 

consulter la page 38 pour le réglage. 

Une limitation de la température n’est pas 

nécessaire quand le mitigeur est alimenté 

par un chauffe-eau instantané.

Entretien 

(voir page 35)

Les clapets anti-retour doivent être examinés 

régulièrement conformément à la norme 

EN 1717 ou conformément aux dispositions 

nationales ou régionales quant à leur 

fonction (au moins une fois par an).

Summary of Contents for Citterio

Page 1: ...о монтажу 14 HU Használati útmutató Szerelési útmutató 15 FI Käyttöohje Asennusohje 16 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 17 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 18 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 19 TR Kullanım kılavuzu Montaj kılavuzu 20 RO Manual de utilizare Instrucţiuni de montare 21 EL Οδηγίες χρήσης Οδηγία συναρμολόγησης 22 SL Navodilo za uporabo Navodila za montaž...

Page 2: ... Armaturen können in Verbindung mit hydraulisch und thermisch gesteuerten Durchlauferhitzern eingesetzt werden wenn der Fließdruck mindestens 0 15 MPa beträgt Deutsch Reinigung siehe Seite 37 Bei vermindertem Wasserdurchsatz Schmutzfangsieb zwischen Faustbrause und Schlauch reinigen Bedienung siehe Seite 36 Auslauf nicht weiter drehen als 360º da sonst der Schlauch beschädigt werden kann Servicete...

Page 3: ...ociation à des chauffe eau à commande hydraulique ou thermique à condition que la pression soit au minimum de 0 15 MPa Français Nettoyage voir page 37 En cas de baisse du débit dévisser la douchette poing et nettoyer le filtre Instructions de service voir page 36 Le bec ne peut être tourné à plus de 360º sinon le flexible risquerait d être détérioré Pièces détachées voir pages 37 Dimensions voir p...

Page 4: ...rs can be used together with hydraulically and thermically controlled continuous flow heaters if the flow pressure is at least 0 15 MPa English Cleaning see page 37 If the waterflow drops clean the filter located between hose and handspray Operation see page 36 Do not rotate the spout further than 360º or damage to the hose will result Spare parts see page 37 Dimensions see page 31 Assembly see pa...

Page 5: ...min Sicurezza antiriflusso I miscelatori Hansgrohe possono venire usati con caldaie a bassa pressione se la pressione di flusso è almeno di 0 15 MPa Italiano Pulitura vedi pagg 37 In caso di diminuzione dell erogazione pulire il filtro situato tra la doccetta ed il flessibile Procedura vedi pagg 36 Non ruotare la bocca girevole più di 360º o il raccordo verrà danneggiato Parti di ricambio vedi pag...

Page 6: ...on calentadores continuos de agua que sean manejados de manera hidráulica o térmica siempre que la presión en servicio ascienda a un mínimo de 0 15 MPa Español Limpiar ver página 37 En el caso que se redusera el caudal deberá limpiarse el filtro situado entre la ducha de mano y el tubo Manejo ver página 36 No girar el caño més de 360º o el flexo podría resultar dañado Repuestos ver página 37 Dimen...

Page 7: ... min Beveiligd tegen terugstromen Hansgrohe kranen kunnen samen met hydraulisch en thermisch gestuurde geisers gebruikt worden indien de uitstroomdruk min 0 15 MPa bedraagt Nederlands Reinigen zie blz 37 Bij verminderde waterdoorvoer zeefje tussen vuistdouche en slang schoonmaken Bediening zie blz 36 De uitloop niet meer dan 360º draaien de slang kan daardoor beschadigd worden Service onderdelen z...

Page 8: ...gget kontraventil Hansgrohe armaturer kan anvendes i forbindelse med hydraulisk og termiskstyrede gennemstrømningsvandvar mere ved et vandtryk på 0 15 MPa Dansk Rengøring se s 37 Bij verminderde waterdoorvoer zeefje tussen vuistdouche en slang schoonmaken Brugsanvisning se s 36 Udløbstuden bør ikke drejes mere end 360 da slangen ellers beskadiges Reservedele se s 37 Målene se s 31 Montering se s 3...

Page 9: ...rohe podem ser utilizadas com esquentadores de controlo térmico ou hidráulico desde que a pressão de utilização seja no minimo de 0 15 MPa Português Limpeza ver página 37 Se notar uma diminuição acentuada do caudal convém limpar o filtro que está entre o flexível e a cabeça do chuveiro Funcionamento ver página 36 Não rode a bica mais do que 360º ou irá danificar o tubo flexível Peças de substituiç...

Page 10: ...ływem zwrotnym Armatura Hansgrohe może być stosowana z przepływowymi podgrzewaczami wody sterowanymi hydraulicznie i termicznie w przypadku gdy ciśnienie przepływu wynosi co najmniej 0 15 MPa Polski Czyszczenie patrz strona 37 Przy niskim ciśnieniu wody wyczyścić sitko pomiędzy prysznicem ręcznym a wężem Obsługa patrz strona 36 Nie kręcić wylotem bardziej niż o 360º gdyż może dojść do uszkodzenia ...

Page 11: ...štění proti zpětnému nasátí Armatury Hansgrohe je možno používat v kombinaci s hydraulicky a tepelně řízenými průtokovými ohřívači v případě že tlak činí minimálně 0 15 MPa Česky Čištění viz strana 37 Při sníženém průtoku vyčistit sítko zachycující nečistoty mezi sprchou a hadicí Ovládání viz strana 36 Výtok neotáčet více než 360º mohlo by dojít k poškození hadice Servisní díly viz strana 37 Rozmì...

Page 12: ... 10 l min Vlastná poistka proti spätnému nasatiu Batérie Hansgrohe môžete používať v spojení s hydraulickými a tepelne ovládanými prietokovými ohrievačmi ak je tlak minimálne 0 15 MPa Slovensky Čištění viď strana 37 Pri poklese prietoku vody vyčistiť filter umiestnený medzi hadicou a sifónom Obsluha viď strana 36 Odpad nepretáčať viac ako o 360º lebo môže dôjsť k poškodeniu hadice Servisné diely v...

Page 13: ...最大 80 C 推荐热水温度 65 C 流量 钟0 3 MPa 花洒出水流量 11 升 分钟 bar水压下 水波器出水流量 10 升 分钟 自动防止回流 如果水压达到0 15 MPa以上 汉斯格雅双手柄龙头 可以和液压式或热控式连续流热水器一起使用 中文 清洗 参见第37页 如果水流减少 清洁位于花洒头和软管 之间的过滤网 操作 参见第 36 页 水嘴旋转不可超过360º 否则会导致软 管受损 备用零件 参见第37页 大小 参见第 31 页 安装 参见第32页 请勿使用含有乙酸的硅 带有热水控制器的单手柄龙头的调节方 法 参见第38页 如果与连续流热水器 一起使用 则不必作任何调节 保养 参见第35页 单向阀必须在符合国家或当地的法律的 情况下按照DIN EN 1717定期检查 至 少一年一次 ...

Page 14: ...способность струи душа 11 л мин Пропускная способность аэратора 10 л мин укомплектован клапаном обратного тока воды Арматуры Hansgrohe могут использоваться в комбинации с проточными нагревателями с гидравлическим и термическим управлением если давление истечения составляет не менее 0 15 МПа Русский Очистка см стр 37 При сокращенном расходе воды очистите грязеуловитель между ручным душем и шлангом ...

Page 15: ...l A Hangsrohe csaptelepek hidraulikus és termikus vezérlésű átfolyós melegítőkkel kapcsolatban is használhatóak ha az átfolyó nyomás legalább 0 15 MPa Magyar Tisztítás lásd a 37 oldalon Csökkent vízáteresztés esetén tiszítsa meg a kézi zuhany és a tömlő közti szennyfogó szűrőt Használat lásd a 36 oldalon A kifolyót ne fordítsa 360º nál tovább mert különben a tömlő megsérülhet Tartozékok lásd a 37 ...

Page 16: ...estään paluuvirtauksen Hansgrohe kalusteita voi käyttää hydraulisesti tai termisesti ohjattujen läpivirtauskuumentimien yhteydessä jos virtauspaine on vähintään 0 15 MPa Suomi Puhdistus katso sivu 37 Jos veden virtausmäärä pienenee puhdista käsisuihkun ja letkun välissä oleva likasihti Käyttö katso sivu 36 Älä käännä juoksuputkea enempää kuin 360º koska muuten letku voi vahingoittua Varaosat katso...

Page 17: ...pärr mot återflöde Hansgrohe blandare kan användas tillsammans med hydrauliskt och termiskt styrda varmvattenberedare när flödestrycket uppgår till minst 0 15 MPa Svenska Rengöring se sidan 37 Om vattenflödet minskar behöver smutsfiltret mellan handduschen och slangen göras ren Hantering se sidan 36 Vrid inte blandaren mer än 360º eftersom slangen annars kan skadas Reservdelar se sidan 37 Måtten s...

Page 18: ...liniu vožtuvu Hansgrohe maišytuvai gali būti naudojami su hidrauliškai ir termiškai reguliuojamais momentiniais šildikliais kai vandens slėgis mažesnis kaip 0 15 MPa Lietuviškai Valymas žr psl 37 Jei sumažėja vandens slėgis išvalykite filtrą esantį tarp žarnos ir dušelio rankoms Eksploatacija žr psl 36 Nesukite čiaupo daugiau kaip 360º nes galite pažeisti žarną Atsarginės dalys žr psl 37 Išmatavim...

Page 19: ...čki i termički kontroliranim protočnim bojlerima ukoliko tlak iznosi najmanje 0 15 MPa Hrvatski Čišćenje pogledaj stranicu 37 Ukoliko ne izlazi dovoljno vode moguće je da se na filteru između tuša i cijevi nakupila prljavština Očistite filter Upotreba pogledaj stranicu 36 Slavina se ne smije zavrtati više od 360 º jer bi se u protivnom mogla oštetiti cijev Rezervni djelovi pogledaj stranicu 37 Mje...

Page 20: ...önleyici Hansgrohe bataryaları akış basıncı en az 0 15 MPa olursa hidrolik ve termik kumandalı şofbenlerle bağlantılı olarak kullanılabilir Türkçe Temizleme Bakınız sayfa 37 Su debisinin azalması durumunda el duşu ve hortum arasındaki filtreyi temizleyin Kullanımı Bakınız sayfa 36 Aksi takdirde hortum zarar görebileceği için çıkışı 360º den fazla döndürmeyin Yedek Parçalar Bakınız sayfa 37 Ölçüler...

Page 21: ... min Asigurat contra scurgere înapoi Bateriile Hansgrohe pot fi utilizate cu boiler instant cu comandă termică sau hidraulică dacă presiunea apei de alimentare este de min 0 15 MPa Română Curăţare vezi pag 37 În cazul unui debit redus de apă curăţaţi sita de impurităţi dintre capătul de duş şi furtun Utilizare vezi pag 36 Nu rotiţi pipa mai mult de 360º altfel riscaţi deteriorarea furtunului Piese...

Page 22: ...σίφωνες υδραυλικού και θερμικού ελέγχου όταν η πίεση ροής αριθμεί τουλάχιστον 0 15 MPa Ελληνικά Καθαρισμός βλ σελίδα 37 Σε μειωμένη ροή νερού καθαρίστε τα φίλτρο συλλογής ακαθαρσιών που βρίσκεται ανάμεσα στον καταιονιστήρα χειρός και στο σωλήνα παροχής Χειρισμός βλ σελίδα 36 Μην περιστρέφετε την αποχέτευση πέραν των 360º καθώς μπορεί να προκληθεί βλάβη στο σωλήνα παροχής Ανταλλακτικά βλ σελίδα 37 ...

Page 23: ...povratnemu toku Armature Hansgrohe lahko uporabljate v povezavi s hidravlično in termično uravnavanimi pretočnimi grelniki če je pretočni tlak najmanj 0 15 MPa Slovenski Čiščenje glejte stran 37 Ob zmanjšanem pretoku vode očistite filter med ročno prho in gibko cevjo Upravljanje glejte stran 36 Izliva ne obračajte za več kot 360º saj lahko sicer poškodujete gibko cev Rezervni deli glejte stran 37 ...

Page 24: ...gasivooluklapp Hansgrohe segisteid võib kasutada koos hüdrauliliselt ja termiliselt juhitavate boileritega kui vee surve on vähemalt 0 15 MPa Estonia Puhastamine vt lk 37 Kui vee läbivool on vähenenud puhastage ära käsiduši ja vooliku vaheline filter Kasutamine vt lk 36 Väljavooluosa ei või keerata üle 360º kuna see võib voolikut kahjustada Varuosad vt lk 37 Mõõtude vt lk 31 Paigaldamine vt lk 32 ...

Page 25: ... 10 l min Drošības vārsts Hansgrohe jaucējkrānus var izmantot kombinācijā ar hidrauliski un termiski vadāmiem caurteces sildītājiem ja plūsmas spiediens ir vismaz 0 15 MPa Latviski Tīrīšana skat 37 lpp Nepietiekamas ūdens plūsmas gadījumā jāiztīra filtrs kas atrodas starp rokas dušu un šļūteni Lietošana skat 36 lpp Snīpi negriezt tālāk par 360º jo tādējādi var tikt bojāta šļūtene Rezerves daļas sk...

Page 26: ...ermički kontrolisanim protočnim bojlerima ukoliko pritisak iznosi najmanje 0 15 MPa Srpski Čišćenje vidi stranu 37 Ukoliko ne izlazi dovoljno vode moguće je da se na mrežici za hvatanje prljavštine između glave i creva tuša nakupila prljavština Očistite filter Rukovanje vidi stranu 36 Ispusno crevo se ne sme uvrtati više od 360º jer bi se u protivnom moglo oštetiti Rezervni delovi vidi stranu 37 M...

Page 27: ...akeflyt Armaturer fra Hansgrohe kan brukes sammen med hydraulisk og termisk stryrte gjennomstrømningsovner når gjennomstrømningstrykket er på minst 0 15 MPa Norsk Rengjøring se side 37 Ved forminsket vanngjennomstrømning skal smussfilteret mellom hånddusj og slangen renses Betjening se side 36 Ikke vri utløpet mer enn 360º ellers blir slangen skadet Servicedeler se side 37 Mål se side 31 Montasje ...

Page 28: ...т във връзка с хидравлично и термично управляеми проточни нагреватели ако хидравличното налягане и минимум 0 15 МПа БЪЛГАРСКИ Почистване вижте стр 37 При намалена пропускателна способност на водата почистете цедката за улавяне на замърсявания между изтеглящия се разпръсквател за кухненската мивка и маркуча Обслужване вижте стр 36 Не завъртайте изпускателния отвор на повече от 360º тъй като в проти...

Page 29: ...kundërt Armaturat e Hansgrohe mund të përdoren në kombinim me ngrohës elektrikë të ujit të drejtuar në mënyrë hidraulike ose termike nëse presioni i rrjedhjes është minimumi 0 15 MPa Shqib Pastrimi shih faqen 37 Nëse pakësohet vëllimi i ujit atëherë pastroni sitën për mbledhjen e ndotjeve që ndodhet mes spërkatëses në formë grushti dhe tubit Përdorimi shih faqen 36 Dalja nuk duhet rrotulluar më sh...

Page 30: ...ϡϮσήΨϟ ϒϠΗ ϲϓ ϚϟΫ ϒϴψϨΘϟ ΔΤϔλ ϊΟ έ 34 ηήϤϟ ϒϴψϨΘΑ Ϣϗ ˬϩΎϴϤϟ ϖϓΪΗ ϝΪόϣ ξϔΨϧ Ϋ ήΘϠϔϟ ϱϭΪϴϟ εΎηήϟ ϭ ϡϮσήΨϟ ϦϴΑ ΩϮΟϮϤϟ ΐϴϛήΘϟ ΔΤϔλ ϊΟ έ 32 ϲΑήϋ 6 ϥΎϣϷ ΕΎϬϴΒϨΗ 6 έΎτΧ ΙϭΪΣ ΐϨΠΘϟ ΐϴϛήΘϟ ΎϨΛ ΪϴϠϟ Ε ίΎϔϗ ΪΗέ ΐΠϳ ΡϭήΠϟ ϭ έΎθΤϧϹ 6 ϲϓ ϦϴϟΩΎόΘϣ ΩέΎΒϟ ΎϤϟ ϭ ϦΧΎδϟ ΎϤϟ έΎϴΗ ϥϮϜϳ ϥ ΐΠϳ ςϐπϟ ΐϴϛήΘϟ ΕΎϤϴϠόΗ ήϴϳΎόϤϠϟ ΎϘϓϭ ΎϫέΎΒΘΧ ϭ ΎϤϟΎΑ ΎϫήϤϏϭ ˬΔϠλϮϟ ΐϴϛήΗ ΐΠϳ ΔϳέΎδϟ ϴϨϔϟ ΕΎϔλ ϮϤϟ Δ ϞϴϐθΘϟ ςϐο ϰμϗϷ ΪΤϟ 1 ϝΎϜδΑΎΠϴϣ ...

Page 31: ...31 ...

Page 32: ...32 1a 3 2 1b 4 5 CLICK SW 11 mm SW 19 mm ...

Page 33: ...33 6 8 7 ...

Page 34: ...frottant avec un doigt ou avec une éponge sur les ouvertures de jets élastiques EN The QuickClean cleaning function only needs a small manual rub over to remove the lime scale from the spray channels IT Con QuickClean la funzione anticalcare manuale i diffusori del getto possone essere liberati da calcare con un semplice strofinamento ES QuickClean la función de limpieza manual permite quitar la c...

Page 35: ...enje omogućuje odstranjivanje kamenca s rupica uobličavača mlaza jednostavnim trljanjem NO Med Quiclean den manuelle rengjøringsfunksjonen kan stråleformere renses for kalk ved hjelp av enkel gnikking BG С QuickClean ръчната функция за почистване приспособленията за оформяне на струята могат да се почистват от варовика с просто разтъркване SQ Me QuickCleanit funksionin manual të pastrimit mund të ...

Page 36: ...e kapatmak închide κλειστό ϞϴϐθΘϟ Θϓ ϕϼϏ ϦΧΎγ ΎΑ Ωέ ϒϴψϨΘϟ Bedienung öffnen Schließen Warm Kalt Reinigung zapreti sulgege aizvērt zatvori lukke затваряне mbylle warm chaud hot caldo caliente warm varmt quente ciepła teplá teplá 热 горячая meleg lämmin varmt karštas Vruća voda sıcak cald ζεστό ϞϴϐθΘϟ Θϓ ϕϼϏ ϦΧΎγ ΎΑ Ωέ ϒϴψϨΘϟ toplo kuum karsts topla varm топло i ngrohtë kalt froid cold freddo frío ko...

Page 37: ...ο مورك kroom hroma hrom хром 800 edelstahl optik aspect acier inox stainless steel optic acciaio inox acciaio acero especial RVS look Stainless steel optic aço imaculado ótica stal szlachetna nerezová ocel nerezova ocel 不锈钢表面 сталь acéloptika inox optinen rostfri optik plienas plemeniti čelik paslanmaz çelik optik otel inox οπτική ανοξείδωτου χάλυβα ﺳﺘﻴﻞ اﻹﺳﺘﻨﻠﻴﺲ ﻣﻈﻬﺮ videz legiranega jekla rooste...

Page 38: ...38 2 1 3 4 5 6 7 60 C 10 C 0 3 MPa 0 3 МПа 0 3 ﻣﻴﺠﺎﺑﺴﻜﺎل ...

Page 39: ...Godkendelse Marca de controlo Znak jakości zkušební značka Osvedčenie o skúške 检验标记 Знак технического контроля Vizsgajel Koestusmerkki Testsigill Bandymo pažyma Oznaka testiranja Kontrol işareti Certificat de testare Σήμα ελέγχου اﺧﺘﺒﺎر ﺷﻬﺎدة Preskusni znak Kontrollsertifikaat Pārbaudes zīme Ispitni znak Prøvemerke Контролен знак Shenja e kontrollit DIN 4109 P IX 18332 IBO ...

Page 40: ...40 Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2010 9 05887 06 ...

Reviews: