24
Varuosad
(vt lk 37)
Puhastamine
(vt lk 35) ja kaasas-
olev brošüür
Läbivooludiagramm
(vt lk 36)
Läbivool tavajuga EcoSmart
®
olemas
Läbivool tavajuga EcoSmart
®
puudub
Duši läbivool EcoSmart
®
olemas
Duši läbivool EcoSmart
®
puudub
Mõõtude
(vt lk 36)
Kasutamine
(vt lk 31)
• Väljavooluosa ei või keerata üle 360º,
kuna see võib voolikut kahjustada.
• Hansgrohe soovitab mitte kasutada
esimest poolt liitrit hommikuti või pärast
pikemat seisakuaega joogiveena.
Reguleerimine
(vt lk 34)
Sooja vee piirangu seadistamine. Ühendu-
ses boileritega ei ole sooja vee blokeeringu
soovitatav.
Sümbolite kirjeldus
Ohutusjuhised
Kandke paigaldamisel muljumis- ja lõikevigastuste
vältimiseks kindaid.
Kui külma ja kuuma vee ühenduste surve on väga
erinev, tuleb need tasakaalustada.
Paigaldamisjuhised
• Enne paigaldamist tuleb toodet kontrollida transpor-
dikahjustuste osas Pärast paigaldamist ei tunnustata
enam transpordi- või pinnakahjustuste kaebuseid.
• Voolikute ja segisti paigaldamisel, loputamisel ja kont-
rollimisel tuleb lähtuda kehtivatest normatiividest
• Vastavas riigis kehtivaid paigalduseeskirju tuleb
järgida.
Tehnilised andmed
Töörõhk
maks. 1 MPa
Soovitatav töörõhk:
0,1 - 0,5 MPa
Kontrollsurve:
1,6 MPa
(1 MPa = 10 baari = 147 PSI)
Kuuma vee temperatuur:
maks. 70°C
Soovitatav kuuma vee temperatuur:
65°C
Termiline desinfektsioon:
maks. 70°C / 4 min
Toode on ette nähtud eranditult joogivee jaoks!
Estonia
Ärge kasutage äädikhapet sisaldavat
silikooni!
Kontrollsertifikaat
(vt lk 40)
Hooldus
(vt lk 35)
Tagasilöögiklappide toimimist tuleb koos-
kõlas riiklike ja regionaalsete määrustega
regulaarselt kontrollida vastavalt standardile
DIN EN 1717 (DIN 1988 - kord aastas).
Summary of Contents for Cento XL
Page 32: ...32 1 2 max 45 mm max 70 mm CLICK SW 10 mm SW 19 mm 8 Nm 2a 2b 1 3 4 7 3 Nm 6 5 ...
Page 33: ...33 1 Nm 8 9 10 11 12 13 2 min ...
Page 34: ...34 Justierung 2 1 3 4 5 6 7 60 C 10 C 0 3 MPa 0 3 МПа 0 3 ﻣﻴﺠﺎﺑﺴﻜﺎل ...
Page 35: ...35 1 1 2 2 ...
Page 38: ...38 ...
Page 39: ...39 ...