Cleaning / Nettoyage / Limpieza
Maintenance / Entretien / Mantenimiento
14
2
1
Page 1: ...EN Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garant a Cento 04571805...
Page 2: ...F Capacit nominale 1 75 GPM Dimension du trou dans la surface de montage 1 po Profondeur maximale de la surface 2 po de montage Vous devez conna tre et respecter tous les codes de plomberie locaux app...
Page 3: ...a instalaci n lea estas instrucciones detenidamente Aseg rese de tener las herramientas y los insumos necesarios para completar la instalaci n La protecci n contra flujo inverso se proporciona mediant...
Page 4: ...4 9 16 32 max 2 8 1 8 7 9 2 1 4 a p p r o x 1 9 20 3 4 6 6 1 9 4 7 75 75 10 2 8 1...
Page 5: ...in the mounting surface Placez l embase et le joint sur la surface de montage Ubique la placa de base y la junta sobre los orificios de la superficie de montaje Install the Baseplate optional L insta...
Page 6: ...ondelle en fibre la rondelle de friction et l crou de montage Si l paisseur du comptoir d passe 1 po ou si l espace dis ponible est insuffisant omettez la rondelle de plastique Serrez l crou de montag...
Page 7: ...s de deux cl s tel qu illustre dans le schema Serrez fermement a l aide des cl s Assurez vous que les tuyaux n sentortillent pas Raccordez le tuyau de la douchette au tuyau d arriv e de la douchette C...
Page 8: ...tallez le contrepoids sur le tuyau Tirez sur la douchette Elle devrait coulisser facilement et se r tracter sans coups Modifiez la position du contrepoids au besoin Instale el contrapeso Tire del roci...
Page 9: ...Retirez le filtre Retire el filtro Flush the faucet for at least two minutes Flush the hose filter Rincez le robinet pour un mini mum de deux minutes Rincez le filtre Enjuague el grifo durante un m ni...
Page 10: ...ish Fran ais Espa ol Reinstall the hose filter and sprayhead Installez le filtre et la douchette Instale el filtro y la ducha Do not over tighten Ne serrez pas avec une force excessive No apriete en e...
Page 11: ...High Temperature Limit Stop optional R glage de la but e limite d eau chaude en option Ajuste el tope de l mite de alta temperatura opcional 140 F 50 F 44 PSI 4 x 1 3 5 2 4 1 2 3 1 2 1 2 1 2 4 mm 4 mm...
Page 12: ...es Repuestos 95498800 92730000 95008000 95140000 98193000 32x2 98127000 11x2 97209000 95049000 88624000 95561000 97523000 95562800 96316001 95909000 98459801 97735000 98231000 18x1 5 98140000 20x1 97...
Page 13: ...User Instructions Instructions de service Manejo 13 cold froid fr o hot chaud caliente on ouvert abierto off ferm cerrar 1 2...
Page 14: ...Cleaning Nettoyage Limpieza Maintenance Entretien Mantenimiento 14 2 1 1 2...
Page 15: ...ucets and fittings Immediately rinse any overspray from the Hansgrohe product Damage to the product caused by improper care or the use of improper cleaning agents is not covered by the warranty If a c...
Page 16: ...ieza dise ado espec ficamente para el tipo de producto No use estos tipos de limpiadores ya que causar n da o a su producto Hansgrohe Agentes limpiadores que contengan cido clorh drico f rmico ac tico...
Page 17: ...chase price in exchange for the return of the product REPAIR OR REPLACEMENT OR IN LIMITED CIRCUMSTANCES REFUND OF THE PURCHASE PRICE AS PROVIDED UNDER THIS LIMITED WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF...
Page 18: ...prior to installation please carefully inspect your Hansgrohe product for any damage or visible defect Prior to installing always carefully study the enclosed instructions on the proper installation a...
Page 19: ...19...
Page 20: ...20 Hansgrohe Inc 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta GA 30004 Tel 800 334 0455 Fax 770 889 1783 www hansgrohe usa com US Installation Instructions Part No 90271704 Revised 2 2017...