Hans Grohe AXOR Uno 38442 1 Series Installation/User Instructions/Warranty Download Page 18

18

RECOMENDACIÓN DE LIMPIEZA PARA LOS PRODUCTOS DE HANSGROHE

Hoy en día, las griferías de baño y de cocina así como duchas modernas se componen de materiales muy distintos para satisfacer 
las exigencias del mercado respecto al diseño y la funcionalidad. Para evitar daños y reclamaciones hay que tener en cuenta 
ciertos aspectos tanto en el uso como en su limpieza.

PARA OBTENER MEJORES RESULTADOS: 

 ⁄ Evite la acumulación de restos de jabón o sarro limpiando el producto Hansgrohe cuando sea necesario.
 ⁄ Seleccione un agente de limpieza diseñado específicamente para el tipo de producto.
 ⁄ NO USE estos tipos de limpiadores, ya que causarán daño a su producto Hansgrohe:

 

• Agentes limpiadores que contengan ácido clorhídrico, fórmico, acético o lejía.

 

• Polvos, paños o cepillos de limpieza abrasivos. 

 

• Limpiadores a vapor

 

• Agentes de limpieza “sin enjuague”. 

 ⁄ SIEMPRE siga las instrucciones provistas por el fabricante del agente de limpieza.
 ⁄ NO MEZCLE los agentes de limpieza, a menos que esté indicado por el fabricante. 
 ⁄ No rocíe limpiadores directamente sobre el producto, ya que podrían caer gotas sobre las aberturas y espacios y causar 

daños. Cuando use limpiadores en spray, rocíe el limpiador sobre un paño suave o esponja.

 ⁄ SIEMPRE enjuague su producto Hansgrohe con agua limpia y séquelo y lústrelo con un paño suave después de la 

limpieza. 

IMPORTANTE

 ⁄ Los residuos de productos de aseo como jabon liquido, champus, gel de ducha, tintes de pelo, perfumes, lociones de 

afeitado y esmalte de unas  pueden danar tambien los materiales. Enjuague el producto con agua limpia después de cada 
uso. 

 ⁄ Los residuos de limpiadores para lavatorios, bañeras o azulejos pueden causar daño a los grifos y accesorios. Enjuague 

inmediatamente cualquier derrame que haya sobre el producto de Hansgrohe.

 ⁄ Tampoco pueden generarse depositos de productos de limpieza o quimicos debajo de los productos, p. ej. En un armario 

de lavabo. De lo contrario, los vapores generados pueden danar los productos.

 ⁄ LOS DAÑOS QUE RESULTEN DE UN CUIDADO INADECUADO O USO DE AGENTES DE LIMPIEZA  INADECUADOS 

NO ESTÁN CUBIERTOS POR LA GARANTÍA.

 ⁄ SI SE DAÑA UN COMPONENTE DEL PRODUCTO, REEMPLÁCELO, YA QUE EXISTE RIESGO DE LESIÓN.

IMPORTANT 

 ⁄ Les residus de produits pour le corps comme les savons liquides, shampooings, gels de douche, teintures pour cheveux, 

parfums, apres-rasage et vernis a ongles peuvent causer des deteriorations. Rincez le produit avec de l’eau propre après 
chaque utilisation.

 ⁄ Le résidu provenant des nettoyants pour cuvette/baignoire/carrelage peut endommager les robinets et les raccords de 

tuyauterie. Rincez immédiatement toute surpulvérisation sur le produit Hansgrohe.

 ⁄ De meme, il est interdit de stocker des detergents ou des produits chimiques sous les produits, par ex. dans un meuble sous 

lavabo, car les vapeurs qui s’en degagent risquent d’abimer les produits.

 ⁄ LES DOMMAGES AU PRODUIT CAUSÉS PAR UN MAUVAIS ENTRETIEN OU PAR L’UTILISATION DE PRODUITS DE 

NETTOYAGE INADÉQUATS NE SONT PAS COUVERTS PAR LA GARANTIE.

 ⁄ SI UN COMPOSANT DU PRODUIT EST ENDOMMAGÉ, REMPLACEZ-LE, CAR IL EXISTE UN RISQUE DE BLESSURE.

Summary of Contents for AXOR Uno 38442 1 Series

Page 1: ...I N S T A L L A T I O N EN Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garant a AXOR Uno 38442xx1 AXOR Uno 45416xx1...

Page 2: ...with rough 10452181 not in cluded The rough must be installed and the finished floor surface completed and made watertight This unit is not anti scald If required by local code install in combination...

Page 3: ...install e et la surface du plancher fini doit tre termin e et tanche Ce produit ne poss de pas de dispositif anti br lure Installez une vanne pression autor gularis e externe approuv e ou tout autre...

Page 4: ...rse la pieza interior y debe terminarse e impermeabilizarse la superficie del acabado del piso Esta unidad no es anti escaldadura Instale una v lvula remota de balance de presiones aprobada u otro dis...

Page 5: ...ck 04486xx0 36 39 932 1012 mm 36 39 925 1005 mm 28 31 34 798 878 mm 10 271 mm 4 110 mm 10 259 mm 2 53mm 1 44 mm 3 94 mm max 6 160 mm min 3 80 mm NPT 5 148 mm 4 124mm max 4 100 mm min 2 70 mm 3 85mm 2...

Page 6: ...OR Starck 04486xx0 36 39 927 1007 mm 36 39 925 1005 mm 31 34 802 882 mm 11 283mm 4 110mm 10 264mm 2 53mm 1 44mm max 6 160 mm min 3 80 mm NPT 5 148 mm 4 124 mm 2 68 mm 10 mm 7 190 mm 1 24mm G max 4 100...

Page 7: ...loor Avant de commencer fermez l eau la valve principale Coupez le protecteur de fa on ce qu une partie de po 10 mm soit au dessus de la surface du plancher fini Cierre el paso del agua en la entrada...

Page 8: ...gnoire sur la pi ce de surface Faites pivoter le robinet de baignoire de fa on l orienter dans la bonne direction Assurez vous que le robinet de baignoire est de niveau Utilisez les 6 vis 3 de la pi c...

Page 9: ...Scellez le plancher autour du protecteur l aide d un agent d tanch it Abaissez l cusson au sol Selle el piso alrededor del protector de yeso con un sellador impermeable Baje el escudo al piso Install...

Page 10: ...or Flush the hot and cold supplies for at least 2 minutes Reinstall the aerator Retirez l a rateur Rincez le robinet pendant au moins 2 minutes Installez l a rateur Retire el aireador Lave el grifo du...

Page 11: ...A G E D E L A B U T E L I M I T E D E A U C H A U D E A J U S T E E L T O P E D E L M I T E D E A L T A T E M P E R A T U R A 95 F 35 C 100 F 38 C 108 F 42 C 122 F 50 C 131 F 55 C 140 F 60 C 1 3 2 5 6...

Page 12: ...P U E S T O S 97686000 60 mm 97670000 M 10x35 SW 8 mm 92730000 96338000 93055xx0 92966000 92965xx0 04486xx0 96295xx0 94246000 28282xx0 97979xx0 93060xx0 98705xx0 97978000 SW 19 mm 98164000 33x1 5 9293...

Page 13: ...x2 5 97670000 M 10x35 SW 8 mm 92730000 96338000 93056xx0 92966000 93057xx0 04486xx0 96295xx0 94246000 M4x4 SW 3 mm 28282xx0 97979xx0 93061xx0 95290000 98705xx0 97978000 SW 19 mm 98164000 33x1 5 940740...

Page 14: ...14 USER INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE SERVICE MANEJO cold froid fr o hot chaud caliente off ferm cerrar on ouvert abierto...

Page 15: ...15 C L E A N I N G N E T T O YA G E L I M P I E Z A Scale Remover scale remover d tartrant commercial desincustante comercial 1 2 5 3 4 1 min...

Page 16: ...16 M A I N T E N A N C E E N T R E T I E N M A N T E N I M I E N T O 1 2 3 4 5...

Page 17: ...faucets kitchen faucets and shower products are made from different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality To avoid damage to the product it is necess...

Page 18: ...erfumes lociones de afeitado y esmalte de unas pueden danar tambien los materiales Enjuague el producto con agua limpia despu s de cada uso Los residuos de limpiadores para lavatorios ba eras o azulej...

Page 19: ...wear and tear improper installation improper maintenance misuse abuse negligence accident or alteration 2 the use of abrasive or caustic cleaning agents or no rinse cleaning products or the use of the...

Page 20: ...AXOR Hansgrohe Inc 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta GA 30004 Tel 800 334 0455 Fax 770 889 1783 axor design com US Installation Instructions Part No 90539821 Revised 12 2018...

Reviews: