Hans Grohe AXOR Uno 38117 1 Series Installation/User Instructions/Warranty Download Page 28

28

Hansgrohe, Inc. 

 1490 Bluegrass Lakes Parkway 

 Alpharetta, GA  30004

Tel. 770-360-9880 

 Fax 770-889-1783

www.hansgrohe-usa.com

US

 - 

Ins

tallation

 Ins

tructions

 

 P

ar

t N

o.

 90500

71

 R

evised

 0

7/20

16

Summary of Contents for AXOR Uno 38117 1 Series

Page 1: ...Uno 38117xx1 Uno 38118xx1 EN Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garant a...

Page 2: ...ary to request warranty parts Donn es techniques Pression d eau recommand e 15 75 PSI Pression d eau maximum 145 PSI Temp rature recommand e 120 140 F d eau chaude Temp rature maximum d eau chaude 176...

Page 3: ...nstalaci n Esta pieza exterior es para usar con la pieza interior 13622181 no incluidos Debe instalarse la pieza interior y debe terminarse e impermeabi lizarse la superficie del acabado de la pared E...

Page 4: ...4 38117xx1 38118xx1...

Page 5: ...rez les capuchons Cierre el paso del agua en la entrada del suministro antes de comenzar Retire las tapas Cut the plaster shields so that they extend outside the surface of the finished wall Coupez le...

Page 6: ...edor del protector de yeso con un sellador impermeable Si no se sella la pared pueden producirse da os por acci n del agua Remove the plug from the spout port Remove the nut flush insert and sealing...

Page 7: ...torique en utilisant de la graisse de plomberie blanche Instale el adaptador y las juntas en el cartucho Lubrique levemente la junta toroidal con grasa blanca para plomer a Insert the cartridge in th...

Page 8: ...rtucho Hold the cartridge stem steady with one hand With the other hand rotate the cover clockwise to secure it to the rough Tenez la cartouche en place avec une main Serrez le capot avec l autre main...

Page 9: ...ol Tighten the cover using a 27 mm wrench Serrez la couverture l aide d une cl de 27 mm Apriete la cobertura con una llave de 27 mm Install the handle Installez la poign e Instale la manija 27 mm 6 6...

Page 10: ...easure the distance from the surface of the spout port rough to the outside edge of the plaster shield X Mesurez la distance entre la surface de la pi ce du port de bec de remplissage et le rebord ext...

Page 11: ...If the distance measures 4 4 select sleeves C Mesurez la distance entre le mur et le rebord de la poign e Si la distance mesure de 3 3 s lectionnez les gaines A Si la distance mesure de 3 4 s lectionn...

Page 12: ...solamente Connect the threaded rings to the selected sleeves Raccordez ls bagues filet es la gaines s lectionn es Conecte los aros roscados en los manguitos seleccionados Install the baseplate Install...

Page 13: ...d ring assemblies Installez les gaines et les bagues filet es Instale los aros roscados y los manguitos Tighten the threaded rings using the service key Serrez les bagues filet es en utilisant la cl d...

Page 14: ...Lubrifiez l g rement le joint torique du couvercle en utilisant de la graisse de plomberie blanche Installez le couvercle Lubrique levemente la junta toroidal de la tapa del surtidor utilizando grasa...

Page 15: ...surtidor Envuelva las roscas con cinta de plomber a Install the spout Lightly lubricate the o ring on the cover with white plumbers grease Push the cover into place Installez le bec Lubrifiez l g reme...

Page 16: ...ect the handle escutcheon to the selected sleeve Raccordez l cusson de la poign e la gaine s lectionn e Conecte el embellecedor en el manguito seleccionado Install the sleeve over the handle Installez...

Page 17: ...an ais Espa ol 38118xx1 only seulement solamente Install the flange Installez le bride Instale la brida Install the escutcheon on the spout Installez l cusson sur le bec Instale el embellecedor del su...

Page 18: ...solamente Wrap the threads on the spout with plumbers tape Install the spout Enveloppez les filets sur le bec avec du ruban de plomberie Installez le bec Envuelva las roscas con cinta de plomber a In...

Page 19: ...ator Do not overtighten the aerator or damage may result Retirez l a rateur Rincez le robinet pendant au moins 2 minutes Installez l a rateur Ne serrez pas trop l a rateur vous pour riez l endommager...

Page 20: ...20 User Instructions Instructions de service Manejo Cleaning Nettoyage Limpieza 1 2 3 on ouvert abierto off ferm cerrar cold froid fr o hot chaud caliente...

Page 21: ...ach es Repuestos 38117xx1 97971000 95644000 96339000 21 95 x 1 78 34 x 2 95645000 96914xx0 96913000 10092xx0 96908xx0 97368xx0 96912xx0 31971000 A B C 92884xx0 13 x 1 5 34 x 2 xx Colors Couleurs Acaba...

Page 22: ...118xx1 96908xx0 96909xx0 10092xx0 96339000 97971000 96910xx0 13x1 5 97600000 21 95x1 78 31971000 34x2 34x2 97368xx0 A C B 95644000 95645000 92884xx0 xx Colors Couleurs Acabados 00 Chrome 82 Brushed Ni...

Page 23: ...cets and fittings Immediately rinse any overspray from the Hansgrohe product Damage to the product caused by improper care or the use of improper cleaning agents is not covered by the warranty If a co...

Page 24: ...ieza dise ado espec ficamente para el tipo de producto No use estos tipos de limpiadores ya que causar n da o a su producto Hansgrohe Agentes limpiadores que contengan cido clorh drico f rmico ac tico...

Page 25: ...h respect to Axor products THIS WARRANTY DOES NOT COVER AND HANSGROHE WILL NOT PAY FOR A Conditions malfunctions or damage not resulting from defects in material or workmanship B Conditions malfunctio...

Page 26: ...r rights that vary from state to state TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO THE DURATION OF THE EXPRESS WARRANTY...

Page 27: ...27...

Page 28: ...28 Hansgrohe Inc 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta GA 30004 Tel 770 360 9880 Fax 770 889 1783 www hansgrohe usa com US Installation Instructions Part No 90500710 Revised 07 2016...

Reviews: