background image

1

Tähelepanu!

 Seadmestiku paigaldamine, läbipesu 

ja kontrollimine peab toimuma vastavalt kehtivatele 

normidele.

Paigaldamine

Peske etteandetorud läbi.

Asetage segisti koos vahetihendiga valamule.

Lükake alusseib ja kinnitusseib üle ühendustorude ja 

keermetihvti ning kinnitage mutriga.

Vajaduse korral lõigake plastvoolik vastavalt 

tabelile lühemaks ning lükake see kuni kaeluseni 

sinisega markeeritud vasktorusse. (97554000)

Ühendage lühike sinisega tähistatud toru külma vee 

ühendusega, pikk sinisega tähistatud toru boileri 

sissevooluga ning punasega tähistatud toru paagi 

väljavooluga. (vt lk 4)

1.

2.

3.

4.

5.

Kasutamine

Segisti avaneb kangi ülestõstmisel. 

Vasakule pöörates = kuum vesi, 

paremale pöörates = külm vesi.

Tähelepanu!

5-liitriste veeboilerite puhul ei või segisti väljavool ületada 

5 l/min. Vajadusel piirake nurgaklapist vee juurdevoolu.

Veemahuti kuumutamisel hakkab väljavool tilkuma.

Joavormija vahetamise korral tuleb kasutada vaid selle 

segisti jaoks lubatud vormijat.

Tehnilised andmed

Töörõhk 

max. 1 MPa

Soovitatav töörõhk: 

0,1 - 0,5 MPa

(1 MPa = 10 baari = 147 PSI)

Kuuma vee temperatuur: 

max. 80° C

Soovitatav kuuma vee temperatuur: 

65° C

Läbivool: 

max. 5 l/min

Varuosad 

(vt lk 3)

Estonia

Rike

Põhjus

Lahendus

  Vähe vett

- Veepihusti lubjastunud, must

- Puhastage veepihusti, vajadusel 

vahetage välja

  Segisti käib raskelt

- Tööelement on katkine, lubjastunud - Vahetage tööelement

  Segisti tilgub pidevalt, kui veeboiler 

on välja lülitatud

- Tööelement on katkine

- Vahetage tööelement

  Veeleke käepideme all

- Tööelement on katkine

- Vahetage tööelement

Vajalike voolikupikkuste tabel

Maksimaalne võimalik veesurve 

kasutuskohas (MPa)

Seadme sisu

8, 10 ja 15 liitrit

kuni 5 liitrit

0,1 – 0,15

voolikuta

Voolik lühendatud 90 mm peale

0,2 – 0,3

Voolik lühendatud 90 mm peale

Muutmata voolik

0,4 – 0,7

Muutmata voolik

reguleerige läbivoolukogust nurkventiilist *

Kui vee surve on üle 0,5 MPa, tuleb paigaldada survealandusventiil.

Summary of Contents for Axor Uno 38002 Series

Page 1: ...Uno 38012XXX Uno 38002XXX Montageanleitung...

Page 2: ...Marca de controlo Znak jako ci zku ebn zna ka Osved enie o sk ke Vizsgajel Koestusmerkki Testsigill Bandymo pa yma Oznaka testiranja Kontrol i areti Certificat de testare Preskusni znak Kontrollserti...

Page 3: ...dek Par alar Piese de schimb Rezervni deli Varuosad Rezerves da as Rezervni delovi Servicedeler Pjes t e servisit XXX Farbcodierung Couleurs Colors Trattamento Acabados Kleuren Overflade Acabamentos K...

Page 4: ...ul niebieski modr modr k k sininen bl m lyna plava mavi albastru modra sinine zila plava bl blu rot rouge red rosso rojo rood R d vermelho czerwony erven erven piros punainen r d raudona crvena k rm z...

Page 5: ...58085000 1 2 3 6 4...

Page 6: ...stique Kit instalatorski Instala n kit In tala n s prava szaniter szilikon Asennussarja Installationskitt Montavimo rinkinys Instalaterski kit Montaj silikonu Chit de instalare not included Komplet za...

Page 7: ...7 50 Ncm...

Page 8: ...am Auslauf Tropfwasser aus Wird der Strahlformer gewechselt muss ein f r diese Armatur zugelassener Strahlformer verwendet werden Technische Daten Betriebsdruck max 1 MPa Empfohlener Betriebsdruck 0...

Page 9: ...hauffe eau monte en temp rature Si l on change le a rateur il faudra utiliser un a rateur normalis pour cette robinetterie Informations techniques Pression de service autoris e max 1 MPa Pression de s...

Page 10: ...ank is being heated the spout will drip When changing the spray former it is imperative to use one made for this type of mixer Technical Data Operating pressure max 1 MPa Recommended operating pressur...

Page 11: ...questo rubinetto deve venir usato un rompigetto idoneo Dati tecnici Pressione d uso max 1 MPa Pressione d uso consigliata 0 1 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura dell acqua calda max 80 C Temp d...

Page 12: ...da siempre unas gotas de agua En caso de cambiar el aireador hay que utilizar un aireador adecuado para este tipo de grifer a Datos t cnicos Presi n en servicio max 1 MPa Presi n recomendada en servic...

Page 13: ...en Bij het opwarmen van het waterreservoir ontsnapt aan de uitloop drupwater Indien de straalvormer vervangen wordt moet een straalvormer gebruikt worden die is toegelaten voor deze armatuur Technisch...

Page 14: ...yp fra udl bstuden Ved skift af str leformeren skal der anvendes en str leformer som er godkendt til dette armatur Tekniske data Driftstryk max 1 MPa Anbefalet driftstryk 0 1 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147...

Page 15: ...emulsor adequado para esta torneira Dados T cnicos Press o de funcionamento max 1 MPa Press o de func recomendada 0 1 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura da gua quente max 80 C Temp gua quente r...

Page 16: ...o kszta townika przep ywu kt rego u ycie jest autoryzowane dla danego typu armatury Dane techniczne Ci nienie robocze max 1 MPa Zalecane ci nienie robocze 0 1 0 5 MPa 1 MPa 10 bary 147 PSI Temperatura...

Page 17: ...Je li nutn v m na tvarova e proudu pak se mus t pou t tvarova kter je pro tuto amaturu povolen Technick daje Provozn tlak max 1 MPa Doporu en provozn tlak 0 1 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Teplota hor...

Page 18: ...dpadu voda Pri v mene tvarova a pr du sa mus pou i tvarova pr pustn pre t to bat riu Technick daje Prev dzkov tlak max 1 MPa Doporu en prev dzkov tlak 0 1 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Teplota teplej v...

Page 19: ...19 97554000 4 1 2 3 4 5 5 5 max 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI max 80 C 65 C max 5 l min 3 Mpa 8 10 15 5 0 1 0 15 90mm 0 2 0 3 90mm 0 4 0 7 0 5 MPa...

Page 20: ...20 97554000 4 1 2 3 4 5 c 5 5 max 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 10 bar 147 PSI max 80 C 65 C max 5 l min 3 8 10 15 5 0 1 0 15 90 0 2 0 3 90 0 4 0 7 o 0 5...

Page 21: ...l v zcsepeg s l p fel Ha kicser li a sug rform z t akkor ehhez a csaptelephez j v hagyott sug rform z t kell haszn lni M szaki adatok zemi nyom s max 1 MPa Aj nlott zemi nyom s 0 1 0 5 MPa 1 MPa 10 b...

Page 22: ...t Jos vesisuikun muotoilija vaihdetaan on k ytett v t lle kalusteelle hyv ksytty muotoilijaa Tekniset tiedot K ytt paine max 1 MPa Suositeltu k ytt paine 0 1 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Kuuman veden...

Page 23: ...gbara blandaren n r vattenberedaren v rms upp Om str lkanalsenheten byts m ste en enhet som passar till blandaren anv ndas Tekniska data Driftstryck max 1 MPa Rek driftstryck 0 1 0 5 MPa 1 MPa 10 bar...

Page 24: ...b tina naudokite itam mai ytuvui pritaikyt iaup Techniniai duomenys Darbinis sl gis max 1 MPa Rekomenduojamas sl gis 0 1 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Kar to vandens temperat ra max 80 C Rekomenduojama...

Page 25: ...je koristiti mjena propisan uz ovu armaturu Tehni ki podatci Najve i dopu teni tlak max 1 MPa Preporu eni tlak 0 1 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura vru e vode max 80 C Preporu ena temperatura...

Page 26: ...alar akar Sprey mod l de i tirilirse bu batarya i in izin verilmi bir sprey mod l kullan lmal d r Teknik bilgiler letme bas nc max 1 MPa Tavsiye edilen i letme bas nc 0 1 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI...

Page 27: ...jet trebuie s utiliza i o duz jet potrivit pentru aceast baterie Date tehnice Presiune de func ionare max 1 MPa Presiune de func ionare recomandat 0 1 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura apei cal...

Page 28: ...28 97554000 4 1 2 3 4 5 5 5 max 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI max 80 C 65 C max 5 l min 3 cartucho da ado Mpa 8 10 15 5 0 1 0 15 90 mm 0 2 0 3 90 mm 0 4 0 7 0 5 MPa...

Page 29: ...29 1 2 34 3 4 5 4 5 5 max 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 MPa 147 PSI 10 max 80 C 65 C max 5 l min 3 8 10 15 5 0 1 0 15 90 0 2 0 3 90 0 4 0 7 0 5...

Page 30: ...lja e zamenjate oblikovalnik curkov morate uporabiti takega ki je primeren za ta tip armature Tehni ni podatki Delovni tlak max 1 MPa Priporo eni delovni tlak 0 1 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperat...

Page 31: ...huti kuumutamisel hakkab v ljavool tilkuma Joavormija vahetamise korral tuleb kasutada vaid selle segisti jaoks lubatud vormijat Tehnilised andmed T r hk max 1 MPa Soovitatav t r hk 0 1 0 5 MPa 1 MPa...

Page 32: ...nomain ts str klas veidot js j izmanto im jauc jkr nam paredz ts str klas veidot js Tehniskie dati Darba spiediens max 1 MPa Ieteicamais darba spiediens 0 1 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Karst dens tem...

Page 33: ...se koristiti samo uobli ava dozvoljen za ovu armaturu Tehni ki podaci Radni pritisak max 1 MPa Preporu eni radni pritisak 0 1 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura vru e vode max 80 C Preporu ena t...

Page 34: ...skal den erstattes med en str leformer som er godkjent for denne armaturen Tekniske data Driftstrykk max 1 MPa Anbefalt driftstrykk 0 1 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmtvannstemperatur max 80 C Anbef...

Page 35: ...35 97554000 4 1 2 3 4 5 5 5 max 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 10 bar 147 PSI max 80 C 65 C max 5 l min 3 MPa 8 10 15 5 0 1 0 15 90 mm 0 2 0 3 90 mm 0 4 0 7 0 5...

Page 36: ...i lejuar p r k t armatur T dh na teknike Presioni gjat pun s max 1 MPa Presioni i rekomanduar 0 1 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura e ujit t ngroht max 80 C Temperatura e rekomanduar e ujit t...

Reviews: