background image

Szerelés lásd a oldalon 31

Vizsgajel 

(lásd a oldalon 36)

Egyéb tartozék 

(a szállítási egység nem tartalmazza)

Vízsugártárcsa #92341000 (ajánlott a következő üzemi nyomás 
esetén < 0,15 MPa)

Tartozékok 

(lásd a oldalon 36)

XXX =  Színkódolás

000 =  króm

450 =  fehér

Karbantartás 

(lásd a oldalon 33)

A visszafolyásgátlók működése a DIN EN 1717 szabványnak megfe-
lelően, a nemzeti vagy területi rendelkezésekkel összhangban, évente 
egyszer ellenőrizendő!

Használat 

(lásd a oldalon 33)

• Mint minden csaptelep esetében, reggelente vagy > 4 óra állási idő 

után az első fél liter vizet nem szabad ivóvízként használni. Szubtró-
pusi és trópusi országokban általánosságban nem szabad az első 
fél liter vizet használni. (További információt a helyi környezetvédel-
mi és egészségügyi hivatalnál kaphat.)

• Amennyiben a csaptelepet három napnál tovább (pl. nyaralás ideje 

alatt) nem használják, akkor a maradék vizet ki kell önteni a kifolyó-
ból, hogy ne keletkezzen szúnyogfészek.

• Ha a víz hosszabb ideig áll, akkor a környezet miatt szennyeződé-

sek kerülnek a vízbe. Az üveg feltétet ezért rendszeres időközönként 
(legalább hetente 1x) teljesen ki kell tisztítani, szubtrópusi és trópusi 
országokban naponta.

• Az üveg kifolyó gondos kezelést igényel.

Tisztítás 

(lásd a oldalon 34 és mellékelt brossúrával)

Átfolyási diagramm 

(lásd a oldalon 32)

Méretet 

(lásd a oldalon 32)

Ne használjon ecetsavtartalmú szilikont!

Szimbólumok leírása

 

Biztonsági utasítások

 

A szerelésnél a zúzódások és vágási sérülések elkerülése érdekében kesztyűt 
kell viselni.

 

Az üveg kifolyó forró vizet tartalmazhat. Ez forrázáshoz vezethet.

 

Por vagy egyéb szilárd anyag rakódhat le a vízen vagy a vízben a nyílt 
kifolyóban.

 

Tisztítószer vagy egyéb egészségre káros folyadék keveredhet az álló vízzel.

 

A víz egyéb külső behatásokra megromolhat.

 

A nyílt vízfolyás miatt fennáll a veszélye annak, hogy kívülről szennyeződések 
kerülhetnek bele.

 

A megrongálódott üveg kifolyót ki kell cserélni, egyébként sérülésveszély áll 
fenn.

 

A hidegvíz- és a melegvíz-csatlakozások közötti nagy nyomáskülönbséget kikell 
egyenlíteni! 

Szerelési utasítások

• Beépítés után a szállítási- vagy felületi sérüléseket nem ismerik el.
• A termék csak magánhasználatra alkalmas, nem félnyilvános és nyilvános 

területre.

• A vezetékeket és a csaptelepet az érvényes szabványoknak megfelelően kell 

felszerelni, öblíteni és ellenőrizni

• Az egyes országokban érvényes installációs irányelveket be kell tartani.
• A csaptelep lamináris vízsugárral van ellátva, amely kiemeli a víz életelem 

természetes oldalát. 
Mivel a lamináris vízsugár esetében levegő hozzákeverése nélküli vízsugárról 
van szó, azt ajánljuk, hogy a fröccsenővíz elkerülése érdekében különlegesen 
mély mosdót használjon. 
További információt az Axor-csaptelep-mosdóasztal mátrixnál találhat. 
További lehetőség a fröccsenő víz elkerülésére a vízsugár érkezési pontjának 
megváltoztatása a mosdóban, a kifolyó elfordítása által vagy az örvény kikap-
csolása által a vízsugár alakító kioldásával. (lásd a oldalon 31 ábra A - C)

• A lefolyószelepet csak rendeltetésszerűen szabad használni. Más tárgyak, pl. 

mosdóláb, rögzítése a lefolyószelephez nem megengedett. 

Műszaki adatok

A csaptelep szériakivitelben el van látva EcoSmart

®

  

(átfolyáskorlátozó)

 

berendezéssel

Üzemi nyomás: 

max. 1 MPa

Ajánlott üzemi nyomás: 

0,15 – 0,5 MPa

Nyomáspróba: 

1,6 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Forróvíz hőmérséklet: 

max. 80°C

Forróvíz javasolt hőmérséklete: 

65°C

Termikus fertőtlenítés: 

max. 70°C / 4 perc

A terméket kizárólag ivóvízhez tervezték!

Magyar

15

Summary of Contents for AXOR Starck V 12112000

Page 1: ...nt ny n vod 12 ZH 13 RU 14 HU Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 15 FI K ytt ohje Asennusohje 16 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 17 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 18 HR Upute za...

Page 2: ...gesundheitssch dliche Fl ssigkeiten k nnen sich mit dem stehenden Wasser vermischen Das Wasser kann durch sonstige u ere Einfl sse verderben Durch den offenen Wasserlauf besteht die Gefahr dass Versc...

Page 3: ...e ou d autres corps solides risquent de se d poser sur ou dans l eau au niveau de la sortie ouverte Des d tergents ou d autres liquides nocifs pour la sant risquent de se m lan ger l eau stagnante L e...

Page 4: ...en spout on or in the water Detergents or other harmful liquids may mix with the stagnant water The water may go bad due to other external influences Because of the open design of the water spout cont...

Page 5: ...e solide sull acqua o nell acqua Detergenti o altri liquidi nocivi alla salute possono mescolarsi con l acqua esistente L acqua pu alterarsi per mezzo di altri influssi esterni Attraverso lo scarico a...

Page 6: ...s lidos en el agua o su superficie Los productos de limpieza u otros fluidos t xicos pueden mezclarse con el agua estancada El agua puede deteriorarse por acci n de otros agentes externos Al estar ab...

Page 7: ...andere schadelijke vloeistoffen kunnen zich met het stilstaande water vermengen Het water kan door andere externe invloeden bederven Door de open waterstroom bestaat het gevaar dat verontreinigingen...

Page 8: ...ringsmidler eller andre sundhedsfarlige v sker kan blande sig med det st ende vand Vandet kan ford rve som f lge af andre p virkninger udefra Gennem det bne vandl b er der fare for at snavs kan tr nge...

Page 9: ...de limpeza ou outros l quidos nocivos para a sa de podem misturar se com a gua parada A gua pode ficar impr pria para consumo devido a outras influ ncias exter nas Devido ao curso de gua aberto existe...

Page 10: ...cje sta e Z wod stoj c mog si wymiesza rodki czyszcz ce lub inne szkodliwe dla zdrowia ciecze Woda mo e si zepsu z powodu innych wp yw w zewn trznych Otwarty wylot wody zawiera niebezpiecze stwo pojaw...

Page 11: ...pusti na povrchu vody nebo ve vod ist c prost edky nebo jin kodliv kapaliny se mohou sm chat s vodou ve v pusti M e doj t ke zhor en kvality vody tak jin mi vn j mi vlivy Z d vodu otev en v pusti m e...

Page 12: ...vode istiace prostriedky alebo in zdraviu kodliv kvapaliny sa m u zmie a so stojacou vodou Voda sa m e pokazi prostredn ctvom in ch vonkaj ch vplyvov Hroz nebezpe enstvo e by sa dnu mohli dosta ne ist...

Page 13: ...31 36 92341000 0 15 MPa 36 XXX 000 450 33 DIN EN 1717 33 4 1 34 32 32 Axor Armaturen Waschtisch Matrix 31 A C EcoSmart 1 MPa 0 15 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 70 C 4 13...

Page 14: ...31 36 92341000 0 15 36 XXX 000 450 33 DIN EN 1717 33 4 1 34 32 32 Axor 31 A C EcoSmart 1 0 15 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 70 C 4 14...

Page 15: ...a ny lt kifoly ban Tiszt t szer vagy egy b eg szs gre k ros folyad k keveredhet az ll v zzel A v z egy b k ls behat sokra megromolhat A ny lt v zfoly s miatt fenn ll a vesz lye annak hogy k v lr l sz...

Page 16: ...teen Puhdistusaine tai muut terveydelle vaaralliset nesteet voivat sekoittua seisovaan veteen Vesi voi pilaantua muista ulkoisista vaikutuksista johtuen Veden avoimessa ulostulossa on se vaara ett ulk...

Page 17: ...i vattnet Reng ringsmedel eller andra v tskor som r skadliga f r h lsan kan blandas med det stillast ende vattnet Vattnet kan f rd rvas genom annan p verkan utifr n Eftersom vattnet rinner ppet finns...

Page 18: ...iti sveikatai pavojingi skys iai gali susimai yti su stovin iu vandeniu Vanduo gali sugesti d l kitokio i orinio poveikio Jei vandens iaupas yra atvertas kyla pavojus kad i i or s gali patekti ne va r...

Page 19: ...i Sredstva za i enje i druge teku ine tetne po zdravlje mogu se pomije ati sa staja om vodom Voda se mo e pokvariti i pod drugim vanjskim utjecajima Otvoren tok vode predstavlja opasnost od prodiranja...

Page 20: ...ir Temizlik maddeleri veya sa l a zararl di er s v lar duran su ile kar abilir Su di er d etkenler nedeniyle bozulabilir A k su giri i nedeniyle d ar dan kirlenmelerin i eri girme tehlikesi bulunur Ha...

Page 21: ...se pot amesteca cu apa st t toare Apa se poate altera datorit altor influen e externe Datorit bateriei deschise exist posibilitatea ca impurit ile din exterior s p trund n ap Schimba i bateria din st...

Page 22: ...31 36 92341000 0 15 MPa 36 XXX 000 450 33 DIN EN 1717 33 4 h E 1 x 34 32 32 A Axor 31 A C EcoSmart 1 MPa 0 15 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 70 C 4 min 22...

Page 23: ...e lahko zme ajo s stoje o vodo Voda se lahko pokvari tudi zaradi drugih zunanjih vplivov Zaradi odprtega vodnega teka obstaja nevarnost vdora umazanije od zunaj Po kodovan stekleni iztok morate zamenj...

Page 24: ...vette Puhastusvahendid v i muud tervisele kahjulikud vedelikud v ivad seguneda seisva veega Vett v ivad rikkuda ka muud v listegurid Avatud veevoolu korral on mustuse v ljast sissetungimise oht Defekt...

Page 25: ...anas l dzek i vai citi vesel bai kait gi idrumi var samais ties ar st vo u deni dens kvalit te var pasliktin ties citu apk rt j s vides faktoru ietekmes d Atv rt dens pl sm no apk rt j s vides var non...

Page 26: ...dstva za i enje i druge te nosti tetne po zdravlje mogu se pome ati sa staja om vodom Voda mo e da se pokvari i pod drugim spolja njim uticajima Otvoren tok vode predstavlja opasnost od prodiranja prl...

Page 27: ...engj ringsmiddel eller andre helseskadelige v sker kan blande seg med det st ende vannet Vannet kan bli d rlig ved ulike ytre p virkninger Ved pent vannutl p er det fare for at dek akn komme inn smuss...

Page 28: ...31 36 92341000 0 15 36 XXX 000 450 33 DIN EN 1717 33 4 1 x 34 32 32 Axor 31 A C EcoSmart 1 0 15 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 70 C 4 28...

Page 29: ...shme p r sh ndetin mund t p rzihen me ujin e ndenjur Uji mund t prishet p r shkak t ndikimeve t ndryshme t jashtme P r shkak t rrjedhjes s hapur t ujit ekziston rreziku q t futen papast rti nga jasht...

Page 30: ...31 36 0 15 92341000 36 XXX 000 450 33 DIN EN 1717 33 4 34 32 32 Axor A C 31 EcoSmart 1 0 5 0 15 1 6 PSI 147 10 1 80 C 65 C 4 70 C 30...

Page 31: ...Montage 1 2 3 4 5 SW 10 mm SW 4 mm 7 Nm SW 19 mm 8 Nm 1 1 2 2 2 min 60 mm 1 A B C 31...

Page 32: ...gramm 50001000 Starck V 12112000 12112450 Starck V 12112000 12112450 12114000 Starck V 12114000 12 0 110 34 38 50 125 G3 8 m a x 4 0 32 2 2 0 3 3 0 5 0 0 46 m a x 4 0 G 3 8 32 125 46 141 5 0 0 2 51 50...

Page 33: ...anje kapatmak nchide zapreti sulgege aizv rt zatvori lukke mbylle Bedienung ffnen Schlie en Warm Kalt Reinigung warm chaud hot caldo caliente warm varmt quente ciep a tepl tepl meleg l mmin varmt kar...

Page 34: ...Reinigung A B C 2 1 Crem e 2 1 2 1 Crem e 2 1 2 min 1 2 3 4 5 34...

Page 35: ...Reinigung Crem e 2 1 1 2 2 1 SW 2 mm 3 3 1 2 4 SW 2 mm 5 6 1 2 7 8 SW 2 mm 9 10 1 3 2 11 12 SW 2 mm 2 Nm 35...

Page 36: ...XX M3x8 M3x8 M6x14 92489XXX 97157000 96339000 13961000 98809000 450 mm 50001000 96361000 98000000 97141000 92488000 Starck V 12112000 12112450 12114000 Hansgrohe Auestra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefo...

Reviews: