21
Deranjament
Cauza
Măsuri de remediere
Prea puţină apă
-
Presiune de alimentare insuficientă.
-
Verificaţi presiunea din conducte.
-
Sitele de impurităţi murdare. (#96922000)
-
Curăţaţi sitele de impurităţi la intrarea termostatului şi
în unitatea de reglare. (#96922000)
-
S-a murdărit garnitura de sită a capătului de duş.
-
Curăţaţi garnitura sită dintre capătul duş şi furtun.
Curgere încucişată, apa caldă intră în conducta de
apă rece sau invers, când bateria este închisă.
-
S-a murdărit / s-a defectat supapa antiretur.
-
Curăţaţi sau schimbaţi supapa antiretur dacă este
cazul.
Temperatura apei la ieşire nu corespunde cu tempera-
tura reglată.
-
Termostatul nu a fost reglat.
-
Reglaţi termostatul.
-
Temperatura apei calde este prea mică
-
Ridicaţi temperatura apei calde la o temperatură între
42 ºC şi 65 ºC.
Temperatura nu poate fi reglată.
-
Depuneri de calcar pe unitatea de reglare.
-
Schimbaţi unitatea de reglare.
Boilerul instant nu funcţionează cu termostat.
-
Reductorul nu a fost demontat din duşul de mână.
-
Îndepărtaţi reductorul din duşul de mână.
-
Sitele de impurităţi murdare.
-
Curăţaţi / schimbaţi sitele de impurităţi.
-
S-a blocat supapa antiretur.
-
Schimbaţi supapa antiretur.
Curăţare
(vezi pag. 34) şi broşura alăturată
Certificat de testare
(vezi pag. 40)
Piese de schimb
(vezi pag. 37)
Diagrama de debit
(vezi pag. 35)
Duş de tavan
Duş de mână
Dimensiuni
(vezi pag. 35)
Utilizare
(vezi pag. 36)
Întreţinere
(vezi pag. 32)
• Pentru garantarea mişcării uşoare a unităţii de reglare, vă recoman-
dăm să setaţi termostatul pe poziţiile limită cald şi rece.
• Termostatul este dotat cu supape antiretur. Supapele de reţinere
trebuie verificate regulat conform DIN EN 1717 şi standardele naţio-
nale sau regionale (anual conform DIN 1988).
Reglare
(vezi pag. 33)
După montare verificaţi temperatura de ieşire la termostat. În cazul în
care există o diferenţă între temperatura măsurată la golire şi tempera-
tura reglată la termostat trebuie efectuată o corecţie.
Funcţia de siguranţă
(vezi pag. 33)
Datorită funcţiei de siguranţă puteţi preregla temperatura maximă, de
ex. 42º C.
Nu utilizaţi silicon cu conţinut de acid acetic!
Descrierea simbolurilor
Instrucţiuni de siguranţă
La montare utilizaţi mănuşi pentru evitarea contuziunilor şi tăierii mâinilor.
Sistemul de duş poate fi utilizat doar pentru spălarea, menţinerea igienei şi
curăţarea corpului.
Braţul parei de duş este destinat doar pentru a susţine para, acesta nu poate fi
prevăzut cu alte obiecte.
Copiii şi adulţii cu dizabilităţi corporale, mintale şi senzoriale nu pot utiliza siste-
mul de duş nesupravegheaţi. De asemenea este interzisă utilizarea sistemului
de duş de către persoane, care se află sub influenţa alcoolului sau a drogurilor.
Evitaţi contactul jetului de apă cu părţile de corp sensibile (de ex. ochii). Ţineţi
duşul la o distanţă corespunzătoare de corp.
Nu este permisă utilizarea produsului pe post de mâner. este nevoie de monta-
rea unui mâner corespunzător.
Sistemul de duş poate fi utilizat doar pentru spălarea, menţinerea igienei şi
curăţarea corpului.
Diferenţele de presiune mari între alimentarea cu apă rece şi apă caldă trebuie
echilibrate.
Instrucţiuni de montare
• Înainte de instalare verificaţi, dacă produsul prezintă deteriorări de transport.
După instalare garanţia nu acoperă deteriorările de transport şi cele de supra-
faţă.
• Conductele şi bateriile trebuie montate, spălate şi verificate conform normelor în
vigoare.
• Respectaţi reglementările referitoare la instalare valabile în ţara respectivă.
• La montarea produsului de către un personal calificat trebuie să fiţi atenţi ca su-
prafaţa, unde se fixează produsul să fie plată pe toată suprafaţa utilizată (să nu
existe rosturi sau faianţe proeminente), peretele să fie adecvat pentru montarea
produsului şi să nu există zone de rezistenţă redusă. Şuruburile şi diblurile livrate
sunt potrivite pentru ziduri de beton. La alte tipuri de zid respectaţi instrucţiunile
producătorului diblului utilizat.
• Dimensiunile de montare din instrucţiunile de montare sunt ideale pentru persoa-
ne cu o înălţime de cca. 1800 mm şi trebuie modificate dacă este cazul. Aici
trebuie să ţineţi cont de modificarea înălţimii de montare, deoarece în acest caz
se va modifica şi înălţimea minimă de montare şi astfel trebuie modificate toate
dimensiunile de racordare.
• Produsul nu este prevăzut pentru a fi folosit în combinaţie cu o baie de aburi!
• Montaţi garnitura de filtru livrată împreună cu capătul de duş de mână pentru
evitarea pătrunderii impurităţilor din reţeaua de alimentare. Impurităţile pătrunse
pot influenţa funcţionarea aparatului şi/sau provoca deteriorarea capătului de
duş. Garanţia nu acoperă aceste daune.
Română
Date tehnice
Presiune de funcţionare:
max. 1 MPa
10910000 Presiune de funcţionare recomandată:
0,1 - 0,5 MPa
10912000 Presiune de funcţionare recomandată:
0,2 - 0,5 MPa
Presiune de verificare:
1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Temperatura apei calde:
max. 80°C
Temperatura recomandată a apei calde:
65°C
Dezinfecţie termică:
70°C / 4 min
Asigurat contra scurgere înapoi
Produsul este destinat exclusiv pentru apă potabilă.
Montare vezi pag. 31
Summary of Contents for AXOR Starck 10912000
Page 31: ...31 Montage 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...
Page 32: ...32 Wartung 2 Nm Starck 10912000 SW 2 mm 1 Nm 10 Nm Starck 10912000 12 13 14 15 1 2...
Page 33: ...Safety Function Justierung 1 4 2 5 3 6 1 2 1 4 2 5 3 6 1 2 z B 42 C for example 42 C 1 2 33...
Page 34: ...34 Reinigung Reinigung 1 2 1 4 3 2 1 min 1 2 3 SW 5 mm 4 SW 5 mm 2 Nm 1 2 2 1...
Page 36: ...36 Bedienung Bedienung...
Page 39: ...39...