background image

Русский

Указания по технике безопасности

Во время монтажа следует надеть перчатки во 

избежание прищемления и порезов.
донного клапа. Перед установкой смесителя 

необходимо регулировочными кранами выровнять 

авление холодной и горячей воды при помощи 

вентмлей регулирующих подачу воды в квартиру.

варианты установки 

(см. стр. 10 + 11)

Корпус может монтироваться, согласно условиям 

строительства, примеры монтажа см. на стр. 9.
1.  варианты установки
2.  Установка на стене: монтаж на системе 

кронштейнов.

3.  монтаж в кирпичную стену
4.  Установка на стене. Здесь с изменяемым 

распорным держателем, благодаря винтам.

Монтаж 

(см. стр. 13)

ВНИМАНИЕ!

 Смеситель должен быть смонтирован 

по действующим нормам и в соответствии с 

настоящей инструкцией, проверен на геметичность и 

безупречность работы

ВНИМАНИЕ!

 Не применяйте силикон, 

содержащий уксусную кислоту.

Magyar

Biztonsági utasítások

A szerelésnél a zúzódások és vágási sérülések 

elkerülése érdekében kesztyűt kell viselni.
A hidegvíz- és a melegvíz-csatlakozások közötti nagy 

nyomáskülönbséget kikell egyenlíteni!

Szerelési példák 

(lásd a 10 + 11. oldalon)

Az alaptestet az építészeti adottságoknak megfelelően 

szereljük be. A szerelési példákat lásd a 9. oldalon.
1.  Szerelés közvetlenül a falra.
2.  Szerelés könnyűszerkezetű falrendszerre.
3.  Szerelés falba süllyesztve.
4.  Távtartó szerkezetre való szerelés.

Szerelés 

(lásd a 13. oldalon)

Figyelem!

 A csaptelepet az érvényben lévő 

előírásoknak megfelelően kell felszerelni, átöblíteni és 

ellenőrizni!

Figyelem!

 Ne használjon ecetsavtartalmú szilikont!

Suomi

Turvallisuusohjeet

Asennuksessa on käytettävä käsineitä puristumien ja 

viiltojen aiheuttamien tapaturmien estämiseksi.
Suuret paine-erot kylmä- ja kuumavesiliitäntöjen välillä 

on tasattava.

Asennusesimerkkejä 

(katso sivu 10 + 11)

Peruskappaleen voi asentaa rakennuksen asettamien 

reunaehtojen mukaisesti, katso asennusesimerkkejä 

sivuilla 9.
1.  Asennus seinään
2.  Pinta-asennus: asennus kännatinjärjestelmään.
3.  Asennus suoraan seinään.
4.  Asennus seinään. Tässä joustavaa etäisyydenpitintä 

käyttäen kaksikierteisillä (puu/metalli) ruuveilla.

Asennus 

(katso sivu 13)

Huomio!

 Kaluste on asennettava, huuhdeltava ja 

tarkastettava voimassa olevien määräysten mukaisesti!

Huomio!

 Älä käytä etikkahappopitoista silikonia!

Svenska

Säkerhetsanvisningar

Handskar ska bäras under monteringsarbetet så att man 

kan undvika kläm- och skärskadorgen werden.
Stora tryckskillnader mellan anslutningarna för varmt 

och kallt vatten måste utjämnas.

Monteringsexempel 

(se sidan 10 + 11)

Grundkonstruktionen monteras enligt de förutsättningar 

som gäller på platsen, se monteringsexempel på sidan 

9.
1.  Vägginstallation.
2.  Framför vägg-installation: Montering på stödsystem.
3.  Installation direkt i väggen.
4.  Vägginstallation. Här med variabla avståndshållare 

med skruvstift.

Montering 

(se sidan 13)

OBS!

 Blandaren måste installeras, genomspolas och 

testas enligt gällande föreskrifter.

OBS!

 Använd inte silikon som innehåller ättiksyra!

Summary of Contents for Axor Starck 10902180

Page 1: ...Montageanleitung Starck 10902180 ...

Page 2: ...onformément aux normes valables Attention Ne pas utiliser de silicone contenant de l acide acétique English Safety Notes Gloves should be worn during installation to prevent crushing and cutting injuries The hot and cold supplies must be of equal pressures Installation example see page 10 11 The iBox can depending on the building application be mounted in different ways Installation examples pleas...

Page 3: ...ttentie Leidingen doorspoelen volgens Norm De mengkraan vervolgens monteren en controleren Attentie Gebruik geen zuurhoudende silicone Dansk Sikkerhedsanvisninger Ved monteringen skal der bruges handsker for at undgå kvæstelser og snitsår Større trykforskelle mellem koldt og varmt vand bør udjævnes Monteringseksempler se s 10 11 For monteringseksempler se s 9 1 Installation på væggen 2 Installatio...

Page 4: ... příklady montáže viz strana 9 1 Instalace na stěnu 2 Instalace před stěnu montáž na nosný systém 3 Instalace přímo do stěny 4 Instalace před stěnu Zde s variabilními rozpěrkami pomocí šroubů Montáž viz strana 13 Pozor Armatura se musí montovat proplachovat a testovat podle platných norem Pozor Nepoužívat silikon s obsahem kyseliny octové Slovensky Bezpečnostné pokyny Pri montáži musíte nosiť ruka...

Page 5: ...n Figyelem A csaptelepet az érvényben lévő előírásoknak megfelelően kell felszerelni átöblíteni és ellenőrizni Figyelem Ne használjon ecetsavtartalmú szilikont Suomi Turvallisuusohjeet Asennuksessa on käytettävä käsineitä puristumien ja viiltojen aiheuttamien tapaturmien estämiseksi Suuret paine erot kylmä ja kuumavesiliitäntöjen välillä on tasattava Asennusesimerkkejä katso sivu 10 11 Peruskappal...

Page 6: ...prema važećim normama Pažnja Nemojte koristiti silikon koji sadrži octenu kiselinu Türkçe Güvenlik uyarıları Montaj esnasında ezilme ve kesilme gibi yaralanmaları önlemek için eldiven kullanılmalıdır Sıcak ve soğuk su bağlantıları arasında büyük basınç farklılıkları varsa bu basınç farklılıklarının dengelenmesi gerekir Montaj Örneği Bakınız sayfa 10 11 Ana gövde yapısal koşullara uygun şekilde tak...

Page 7: ...aki Montaža glejte stran 13 Pozor Armaturo je potrebno montirati sprati in testirati v skladu z veljavnimi normami Pozor Ne smete uporabiti silikona ki vsebuje ocetno kislino Estonia Ohutusjuhised Kandke paigaldamisel muljumis ja lõikevigastuste vältimiseks kindaid Kui külma ja kuuma vee ühenduste surve on väga erinev tuleb need tasakaalustada Paigalduse näited vt lk 10 11 Põhikorpust on võimalik ...

Page 8: ...eddiksyre БЪЛГАРСКИ Указания за безопасност При монтажа трябва да се носят ръкавици за да се избегнат наранявания поради притискане или порязване Големите разлики в налягането между изводите за студената и топлата вода трябва да се изравняват Примери за монтаж вижте стр 10 11 Основното тяло може да се закрепи на стената в съответствие с конструктивните дадености примери за монтаж на стр 9 1 Инстал...

Page 9: ...ΔΤϔλ ϊΟ έ 10 11 ϑϭήψϟ ΎϘϓϭ ΓΪΣϮϠϟ ϲδϴ ήϟ ϢδΠϟ ΐϴϛήΗ ϦϜϤϳ ϲΘΤϔλ ΐϴϛήΘϟ ΔϠΜϣ ήψϧ ˬ ΎϨΒϟ 9 1 ήηΎΒϣ ς ΎΣ ϰϠϋ ΐϴϛήΘϟ 2 ς ΎΤϟΎΑ ΖϴΒΜΘϟ ϥϭΩ ΐϴϛήΘϟ ιΎΧ ϞϣΎΣ ϊϣ 3 ΏϮτϟ Ϧϣ ς ΎΣ ϰϠϋ ΐϴϛήΘϟ 4 ΔϠΑΎϗ ΐϴϛήΗ ςϳ ϮΠΑ ήηΎΒϤϟ ς ΎΤϟ ϰϠϋ ΐϴϛήΘϟ ςΒπϠϟ ΐϴϛήΘϟ ΔΤϔλ ϊΟ έ 13 ϪϴΒϨΗ ΎϫέΎΒΘΧ ϭ ΎϤϟΎΑ ΎϫήϤϏϭ ˬΔϠλϮϟ ΐϴϛήΗ ΐΠϳ ΔϳέΎδϟ ήϴϳΎόϤϠϟ ΎϘϓϭ ϪϴΒϨΗ ϡΎϫ ϰϠϋ ϱϮΘΤϳ ϱάϟ ϥϮϜϴϠδϟ ϡΪΨΘδΗ ϻ νΎϤΣ ...

Page 10: ...de montagem Przykłady montażowe Příklady montáže Príklady montáže 安装示意 варианты установки Szerelési példák Asennusesimerkkejä Monter ingsexempel Montavimo pavyzdžiai Primjeri instalacija Montaj Örneği Exemple de montare Παραδείγματα συναρμολόγησης Primeri montaže Paigalduse näited Montāžas piemēri Primeri montaže Montasje eksem pel Примери за монтаж Shembuj të montimit اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻋﻠﻰ ﻣﺜﺎل ...

Page 11: ...vaňu 浴盆地面 Опорная поверхность Állófelület Seisontapinta Placeringsyta plokštuma Potporna površina Durma yüzeyi Suprafaţă de bază Επιφάνεια στήριξης Stojna ploskev platvorm Atbalsta virsma Potporna površina Standflate Опорна повърхнина Sipërfaqja e vendosjes اﻟﺒﺎﻧﻴﻮ اﻻﺳﺘﺤﻤﺎم ﺣﻮض أرﺿﻴﺔ Urquiola 11026000 Starck 10905000 Starck 10907000 Starck 10910000 Starck 10912000 ...

Page 12: ...12 5 6 2 3 4 1 ...

Page 13: ...13 7 8 9 Prüfzeichen Classification acoustique et débit Test certificate Segno di verifica SVGW WRAS ...

Page 14: ...14 ...

Page 15: ...15 ...

Page 16: ...16 Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 7 2009 9 08819 06 ...

Reviews: