Hans Grohe AXOR Starck 10860 1 Series Installation/User Instructions/Warranty Download Page 3

3

Français

Español

Données techniques 

Pression d’eau recommandée 

15 - 75 PSI

Pression d’eau maximum 

145 PSI

Capacité nominale 

2.2 GPM

Dimension du trou dans la surface  

1⅛ po ‒1⅜ po

 de 

montage

Profondeur maximale de la surface  

2¾ po

 de 

montage

Datos tecnicos

Presión recomendada en servicio 

15 - 75 PSI

Presión en servicio max. 

145 PSI

Caudal máximo 

1.5 GPM

Tamaño del orificio en la superficie  

1⅛"‒1⅜"

 de 

montaje

Profundidad máxima de la    

2¾"

 

superficie de montaje

À prendre en considération 
pour l’installation

•  Pour de meilleurs résultats, Hansgrohe recom-

mande que ce produit soit installé par un 
plombier professionnel licencié.

•  Veuillez lire attentivement ces instructions 

avant de procéder à l’installation.  Assurez-
vous de disposer de tous les outils et du 
matériel nécessaires pour l’installation.  

•  Si le comptoir mesure moins de ¾ po 

d’épaisseur, vous devrez le renforcer pour 
répartir le poids du robinet remplisseur.

•  Laissez suffisamment d’espace pour l’écusson. 

Vous devez laisser un espace minimum de 
1 ½ po entre la ligne centrale du trou de 
montage et le mur ou dosseret.

Ce robinet est conçu uniquement 
pour l’eau froide.

•  Ce robinet requiert un tuyau d’alimentation ½ 

po NPSM (non compris).

•  Conservez ce livret et le reçu (ou une autre 

preuve sur laquelle figurent la date et l’endroit 
de l’achat) pour ce produit dans un endroit 
sûr.  Le reçu est requis si vous commandez des 
pièces sous garantie.

Consideraciones para la 
instalación

•  Para obtener mejores resultados, la insta-

lación debe estar a cargo de un plomero 
profesional matriculado.

•  Antes de comenzar la instalación, lea estas 

instrucciones detenidamente.  Asegúrese de 
tener las herramientas y los insumos necesa-
rios para completar la instalación.

•  Si la mesada tiene un espesor inferior a ¾”, 

debe reforzarse para distribuir el peso del 
grifo para cacerolas. 

•  Deje suficiente espacio para el escudo.  Debe 

haber un espacio de 1 ½”, como mínimo, 
entre la línea central del orificio de montaje y 
la pared o borde vertical trasero.

Este grifo es para usar únicamente 
con agua fría.

•  Este grifo requiere una manguera de suminis-

tro de ½" NPSM (no incluida).

•  Mantenga este folleto y el recibo (u otro 

comprobante del lugar y fecha de compra) 
de este producto en lugar seguro.  El recibo 
se requiere en caso de ser necesario solicitar 
piezas bajo garantía. 

Summary of Contents for AXOR Starck 10860 1 Series

Page 1: ...Starck 10860xx1 Citterio 39838xx1 Montreux 16860xx1 EN Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garant a...

Page 2: ...es needed to complete the installation This faucet is for use with cold water only Do not connect it to the hot water supply If the countertop is less than thick it must be reinforced to distribute th...

Page 3: ...age et le mur ou dosseret Ce robinet est con u uniquement pour l eau froide Ce robinet requiert un tuyau d alimentation po NPSM non compris Conservez ce livret et le re u ou une autre preuve sur laque...

Page 4: ...ween the center line of the mounting hole and the wall or backsplash Installation Verify that the o ring is installed on the under side of the escutcheon Push the escutcheon onto the faucet shank Opti...

Page 5: ...o m nimo entre la l nea central del ori cio de montaje y la pared o borde vertical trasero Installation Assurez vous que le joint torique soit install sous l cusson Poussez l cusson sur la tige de rob...

Page 6: ...PSM cold water supply hose not included Remove the aerator Turn on the water Flush the faucet and check for leaks Turn the water o Change the handle Optional Montreux only Remove the screw cover screw...

Page 7: ...cte la manguera de suministro de NPSM de agua fr a no incluida Retire el aireador Abra el suministro de agua Lave el grifo y veri que para asegurarse de que no haya p rdidas Cierre el suministro de ag...

Page 8: ...tention Risque de blessure Le robinet remplisseur peut devenir chaud lorsque le bras est plac au dessus d un br leur de cuisini re activ loignez toujours le robinet remplis seur du br leur apr s l uti...

Page 9: ...9 Replacement Parts Pi ces d tach es Repuestos xx Colors Couleurs Acabados 00 Chrome 82 Brushed Nickel Montreux 16860xx1 88789000 88790000...

Page 10: ...10 xx Colors Couleurs Acabados 00 Chrome 80 Steel Optik Replacement Parts Pi ces d tach es Repuestos Starck 10860xx1 88789000 88790000...

Page 11: ...11 xx Colors Couleurs Acabados 00 Chrome 82 Brushed Nickel Replacement Parts Pi ces d tach es Repuestos Citterio 39838xx1 88789000 88790000...

Page 12: ...ertures et fentes de la robinetterie et peuvent provoquer des d t riorations Cleaning Recommendation for Hansgrohe Products Modern bathroom faucets kitchen faucets and shower products are made from di...

Page 13: ...ausar da os importantes Detergentes que contienen cido fosf rico tampoco pueden ser aplicados ilimitadamente Por regla general no se deben mezclar detergentes Tampoco se deben utilizar utensilios abra...

Page 14: ...h respect to Axor products THIS WARRANTY DOES NOT COVER AND HANSGROHE WILL NOT PAY FOR A Conditions malfunctions or damage not resulting from defects in material or workmanship B Conditions malfunctio...

Page 15: ...r rights that vary from state to state TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO THE DURATION OF THE EXPRESS WARRANTY...

Page 16: ...Hansgrohe Inc 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta GA 30004 Tel 800 334 0455 Fax 770 360 9887 www hansgrohe usa com US Installation Instructions Revised 06 2013...

Reviews: