0 9
SV
M O N T E R I N G (se sidan 32)
S Ä K E R H E T S A N V I S N I N G A R
Handskar ska bäras under monteringsarbetet så att man kan undvika kläm- och
skärskadorgen werden.
Produkten får bara användas till kroppshygien med bad och dusch.
Barn samt vuxna med fysiska, psykiska eller sensoriska funktionshinder får inte
använda produkten ensamma. Personer som är påverkade av alkohol- eller droger
får inte använda produkten.
Stora tryckskillnader mellan anslutningarna för varmt och kallt vatten måste
utjämnas.
M O N T E R I N G S A N V I S N I N G A R
⁄ Det måste undersökas om produkten har transportskador innan den monteras. Efter
monteringen accepteras inga transport- eller ytskiktskador.
⁄ Ledningarna och blandaren måste monteras, spolas igenom och kontrolleras enligt
de gällande normerna.
⁄ De installationsriktlinjer som gäller i länderna ska följas.
⁄ När kvalificerad fackpersonal monterar produkten är det viktigt att fästytan är plan
över hela fastsättningsområdet (inga fogar som sticker ut eller kakelförskjutning)
och att väggstrukturen är lämplig för en montering av produkten och inte har några
svaga punkter.
⁄ Tänk på elledningar och vattenrör vid borrning!
⁄ Tömningskapaciteten måste vara tillräcklig.
T E K N I S K A D A T A
Driftstryck:
max. 1 MPa
Rek. driftstryck:
0,1 - 0,5 MPa
Tryck vid provtryckning:
1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Varmvattentemperatur:
max. 70°C
Rek. varmvattentemp.:
65°C
Anslutningar:
G1⁄2 & G3⁄4
Flödeskapacitet vid 0,3 MPa:
10754180
58 l⁄min
Termisk desinfektion:
max. 70°C ⁄ 4 min
⁄ Självspärr mot återflöde
⁄ Produkten är enbart avsedd för dricksvatten!
S Y M B O L F Ö R K L A R I N G
Använd inte silikon som innehåller ättiksyra!
M Å T T E N (se sidan 17)
R E S E R V D E L A R (se sidan 37)
M O N T E R I N G S E X E M P E L (se sidan 18)
Anpassa modulernas placering till de förutsättningar som gäller på platsen.
Vattenanslutning DN20
Varmvatten
Vattenanslutning DN20
Kallvatten
M I T T E N A V D U S C H K A R E T
S L Å P Å V A T T E N ⁄ S T Ä N G A V V A T T N E T
B Ä R S K Y D D S H A N D S K A R
M O N T E R I N G S F Ö L J D
P L U G G A I G E N A V L O P P
Det utlopp som inte behövs måste tätas med en blindstopp.
L E D N I N G S F A L L
Drag vattenledningar till sidoduschar med fall.
V Ä G G F Ö R S T Ä R K N I N G N Ö D V Ä N D I G
Šioje zonoje būtinas sienos sutvirtinimas
T E S T S I G I L L (se sidan 17)
i
X
1.
%
LT
M O N T A V I M A S (žr. psl. 32)
S A U G U M O T E C H N I K O S N U R O D Y M A I
Apsaugai nuo užspaudimo ir įsipjovimo montavimo metu mūvėkite pirštines.
Gaminys turi būti naudojamas tik maudymuisi, kūno higienai ir švarai palaikyti.
Gaminiu draudžiama naudotis vaikams, taip pat suaugusiems su fizine, dvasine
negale ir (arba) sensorikos sutrikimais. Gaminių taip pat draudžiama naudotis
asmenims, apsvaigusiems nuo alkoholio arba narkotikų.
Turi būti išlyginti šalto ir karšto slėgio nelygumai.
M O N T A V I M O I N S T R U K C I J A
⁄ Prieš montuojant būtina patikrinti, ar gaminys nebuvo pažeistas transportavimo
metu. Sumontavus pretenzijos dėl transportavimo ir paviršiaus pažeidimų nepriima-
mos.
⁄ Vamzdžiai ir sujungimai turi būti montuojami, plaunami ir tikrinami pagal galiojan-
čias normas.
⁄ Laikykitės atitinkamoje šalyje galiojančių direktyvų dėl įrengimo.
⁄ Atlikdami montavimo darbus, kvalifikuoti darbuotojai turi atkreipti dėmesį, kad
pritvirtinimo plokštuma būtų lygi (be išsikišusių siūlių ar perkreiptų plytelių), sienų
konstrukcija tiktų gaminiui montuoti ir neturėtų jokių trūkumų.
⁄ Gręžiant atkreipkite dėmesį į esamas elektros ir vandens linijas
⁄ Vandens nubėgimas privalo būti pakankamas.
T E C H N I N I A I D U O M E N Y S
Darbinis slėgis:
ne daugiau kaip 1 MPa
Rekomenduojamas slėgis:
0,1 - 0,5 MPa
Bandomasis slėgis:
1,6 MPa
(1 MPa = 10 barų = 147 PSI)
Karšto vandens temperatūra:
ne daugiau kaip 70°C
Rekomenduojama karšto vandens temperatūra:
65°C
Prijungimas:
G1⁄2 & G3⁄4
Vandens pralaidumas, esant 0,3 MPa slėgiui:
10754180
58 l⁄min
Terminis dezinfekavimas:
ne daugiau kaip 70°C ⁄ 4 min
⁄ Su atbuliniu vožtuvu
⁄ Produktas skirtas tik geriamajam vandeniui!
S I M B O L I O A P R A Š Y M A S
Nenaudokite silikono, kurio sudėtyje yra acto rūgšties!
I Š M A T A V I M A I (žr. psl. 17)
A T S A R G I N Ė S D A L Y S (žr. psl. 37)
M O N T A V I M O P A V Y Z D Ž I A I (žr. psl. 18)
Modulių išdėstymas pritaikomas prie esamų techninių sąlygų.
Vandens prijungimas DN20
Šiltas vanduo
Vandens prijungimas DN20
Šaltas vanduo
D U Š O P A D Ė K L O C E N T R A S
Į J U N K I T E V A N D E N S T I E K I M Ą ⁄ I Š J U N G T I V A N -
D E N S T I E K I M Ą
M Ū V Ė K I T E A P S A U G I N E S P I R Š T I N E S
M O N T A V I M O E I G A
U Ž K I M Š I M A S A T L I E K O M I S
Nenaudojamą išėjimą užaklinti.
S L Ė G I S V A M Z D Y N E
Privesti vamzdžius šoniniams purkštukams.
B Ū T I N A S S I E N O S S U T V I R T I N I M A S
Šioje zonoje būtinas sienos sutvirtinimas
B A N D Y M O P A Ž Y M A (žr. psl. 17)
i
X
1.
%
Summary of Contents for AXOR ShowerCollection Series
Page 18: ...1 8 i 10971180 10754180 10972000 10755000 28494000 27413000 DN 20 DN 20 DN 15 ...
Page 19: ...1 9 i 120 120 1 1 ...
Page 20: ...2 0 i 10971180 10754180 10650180 10972000 10755000 10651000 28494000 27413000 DN 15 ...
Page 21: ...2 1 i 120 120 2 1 1 2 ...
Page 23: ...2 3 i 120 120 3 1 1 2 3 2 ...
Page 25: ...2 5 i 120 120 1 2 3 2 Laminar 1 Rain 3 Body ...
Page 27: ...2 7 i 120 120 2 Laminar 1 Rain 3 Body 1 2 3 ...
Page 29: ...2 9 i 120 120 3 2 1 1 2 3 1 2 4 4 ...
Page 31: ...3 1 i 120 120 2 1 1 2 ...
Page 32: ...G 3 4 G 3 4 2a 2b 1 3 4 5 1 3 5 5 1 3 6 2 4 2 4 6 SW 12 mm SW 12 mm 3 2 ...
Page 36: ...1 2 3 4 PCI Lastogum 3 6 ...
Page 38: ...3 8 ...
Page 39: ...3 9 ...