background image

0 5

M O N T A G G I O   (vedi pagg. 35)

IT

 

I N D I C A Z I O N I   S U L L A   S I C U R E Z Z A

 

Durante il montaggio, per pevitare ferite da schiaccia-
mento e da taglio bisogna indossare guanti protettivi.

 

Il prodotto deve essere utilizzato esclusivamente per 
fare il bagno e per l'igiene del corpo.

 

Attenzione! Compensare le differenze di pressione tra i 
collegamenti dell'acqua fredda e dell'acqua calda.

I S T R U Z I O N I   P E R   I L   M O N T A G G I O

⁄  Prima del montaggio è necessario controllare che non 

ci siano stati danni durante il trasporto. Una volta 
eseguito il montaggio, non verranno riconosciuti 
eventuali danni di trasporto o delle superfici.

⁄  Montare, lavare e controllare tubature e rubinetteria 

rispettando le norme correnti.

⁄  Vanno rispettate le direttive di installazione nazionali 

vigenti nel rispettivo paese.

⁄  Utilizzare la valvola di scarico solo conforme alla 

destinazione. Non è consentito fissare altri oggetti, ad 
es. una semi-colonna, alla valvola di scarico.

⁄  Se il comportamento di spruzzo nella combinazione di 

miscelatore per lavabo e lavabo non soddisfa le aspet-
tative, per ottimizzare ciò è possibile ordinare 
gratuitamente un EcoSmart (limitatore di flusso) 
alternativo da 3,8 l⁄min all'indirizzo mail TSC-Interna-
[email protected].

D A T I   T E C N I C I
Pressione d'uso: 

max. 1 MPa 

Pressione d'uso consigliata: 

0,1 - 0,5 MPa 

Pressione di prova: 

1,6 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Temperatura dell'acqua calda: 

max. 60°C 

Disinfezione termica: 

70°C ⁄ 4 min

Il prodotto è concepito esclusivamente per acqua 
potabile!

D E S C R I Z I O N E   S I M B O L O

Non utilizzare silicone contenente acido acetico!

T A R A T U R A   (vedi pagg. 37)

Regolazione del limitatore di erogazione 
d'acqua calda. Un limitatore di erogazione di 
acqua calda in combinazione con le caldaie 
istantanee non è consigliabile.
I N G O M B R I   (vedi pagg. 38)

D I A G R A M M A   F L U S S O 
(vedi pagg. 39)

P A R T I   D I   R I C A M B I O 
(vedi pagg. 40)

A C C E S S O R I   S P E C I A L I 
(non contenuto nel volume di fornitura)

unità di servizio 3,8 l⁄min (1.0 GPM) 
#93384007

P U L I T U R A   (vedi pagg. 42)

P R O C E D U R A   (vedi pagg. 36)

Hansgrohe raccomanda, di mattina oppure 
dopo lunghi tempi di stagnazione, di non 
utilizzare il primo mezzo litro come acqua 
potabile.
S E G N O   D I   V E R I F I C A 
(vedi pagg. 39)

P R O B L E M A

P O S S I B I L E   C A U S A

R I M E D I O

⁄  Scarsità d'acqua

⁄  Rompigetto difettosa, pieno di calcare

⁄  Pulire oppure sostituire il rompigetto

⁄  Miscelatore duro

⁄  Cartuccia difettosa

⁄  Sostituire la cartuccia

⁄  Miscelatore gocciola

⁄  Cartuccia difettosa

⁄  Sostituire la cartuccia

⁄  La caldaia istantanea non lavora

⁄  Portata ⁄ flusso insufficiente

⁄  pulire⁄sostituire regolatore di getto o 

unità di servizio

Summary of Contents for AXOR MyEdition 47210 Series

Page 1: ...3 R U 14 F I K ytt ohje Asennusohje 15 S V Bruksanvisning Monteringsanvisning 16 L T Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 H R Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 18 R O Manual de utili...

Page 2: ...he com kostenlos angefor dert werden T E C H N I S C H E D A T E N Betriebsdruck max 1 MPa Empfohlener Betriebsdruck 0 1 0 5 MPa Pr fdruck 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Hei wassertemperatur max 60 C Th...

Page 3: ...n de service conseill e 0 1 0 5 MPa Pression maximum de contr le 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temp rature d eau chaude max 60 C D sinfection thermique 70 C 4 min Le produit est exclusivement con u pou...

Page 4: ...T A Operating pressure max 1 MPa Recommended operating pressure 0 1 0 5 MPa Test pressure 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Hot water temperature max 60 C Thermal disinfection 70 C 4 min The product is exc...

Page 5: ...ional hansgrohe com D A T I T E C N I C I Pressione d uso max 1 MPa Pressione d uso consigliata 0 1 0 5 MPa Pressione di prova 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura dell acqua calda max 60 C Disinf...

Page 6: ...hansgrohe com D A T O S T C N I C O S Presi n en servicio max 1 MPa Presi n recomendada en servicio 0 1 0 5 MPa Presi n de prueba 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura del agua caliente max 60 C D...

Page 7: ...TSC International hansgrohe com gratis worden aangevraagd T E C H N I S C H E G E G E V E N S Werkdruk max max 1 MPa Aanbevolen werkdruk 0 1 0 5 MPa Getest bij 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatuur...

Page 8: ...E K N I S K E D A T A Driftstryk max 1 MPa Anbefalet driftstryk 0 1 0 5 MPa Pr vetryk 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmtvandstemperatur max 60 C Termisk desinfektion 70 C 4 min Produktet er udelukken...

Page 9: ...International hansgrohe com D A D O S T C N I C O S Press o de funcionamento max 1 MPa Press o de func recomendada 0 1 0 5 MPa Press o testada 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura da gua quente ma...

Page 10: ...bocze maks 1 MPa Zalecane ci nienie robocze 0 1 0 5 MPa Ci nienie pr bne 1 6 MPa 1 MPa 10 bary 147 PSI Temperatura wody gor cej maks 60 C Dezynfekcja termiczna 70 C 4 min Produkt przeznaczony wy cznie...

Page 11: ...T E C H N I C K D A J E Provozn tlak max 1 MPa Doporu en provozn tlak 0 1 0 5 MPa Zku ebn tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Teplota hork vody max 60 C Tepeln desinfekce 70 C 4 min V robky Hansgrohe js...

Page 12: ...he com T E C H N I C K D A J E Prev dzkov tlak max 1 MPa Doporu en prev dzkov tlak 0 1 0 5 MPa Sk obn tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Teplota teplej vody max 60 C Termick dezinfekcia 70 C 4 min V ro...

Page 13: ...1 3 35 ZH TSC International hansgrohe com 3 8 l min EcoSmart 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 37 38 39 40 3 8 l min 1 0 GPM 93384007 42 36 39...

Page 14: ...1 4 35 RU TSC International hansgrohe com EcoSmart 3 8 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 37 38 39 40 3 8 l min 1 0 GPM 93384007 42 36 Hansgrohe 39...

Page 15: ...T K ytt paine maks 1 MPa Suositeltu k ytt paine 0 1 0 5 MPa Koestuspaine 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Kuuman veden l mp tila maks 60 C L mp desinfektio 70 C 4 min Tuote on suunniteltu k ytett v ksi ai...

Page 16: ...tnad hos TSC Interna tional hansgrohe com T E K N I S K A D A T A Driftstryck max 1 MPa Rek driftstryck 0 1 0 5 MPa Tryck vid provtryckning 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmvattentemperatur max 60 C T...

Page 17: ...u kaip 1 MPa Rekomenduojamas sl gis 0 1 0 5 MPa Bandomasis sl gis 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Kar to vandens temperat ra ne daugiau kaip 60 C Terminis dezinfekavimas 70 C 4 min Produktas skirtas tik...

Page 18: ...jve i dopu teni tlak tlak 1 MPa Preporu eni tlak 0 1 0 5 MPa Probni tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura vru e vode tlak 60 C Termi ka dezinfekcija 70 C 4 min Proizvod je koncipiran isklju iv...

Page 19: ...max 1 MPa Presiune de func ionare recomandat 0 1 0 5 MPa Presiune de verificare 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura apei calde max 60 C Dezinfec ie termic 70 C 4 min Produsul este destinat exclu...

Page 20: ...2 0 35 EL EcoSmart 3 8 l min TSC International hansgrohe com 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 min 37 38 39 40 3 8 l min 1 0 GPM 93384007 42 36 Hansgrohe 39...

Page 21: ...C International hansgrohe com T E H N I N I P O D A T K I Delovni tlak maks 1 MPa Priporo eni delovni tlak 0 1 0 5 MPa Preskusni tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura tople vode maks 60 C Term...

Page 22: ...H N I L I S E D A N D M E D T r hk maks 1 MPa Soovitatav t r hk 0 1 0 5 MPa Kontrollsurve 1 6 MPa 1 MPa 10 baari 147 PSI Kuuma vee temperatuur maks 60 C Termiline desinfektsioon 70 C 4 min Toode on e...

Page 23: ...tional hansgrohe com T E H N I S K I E D A T I Darba spiediens maks 1 MPa Ieteicamais darba spiediens 0 1 0 5 MPa P rbaudes spiediens 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Karst dens temperat ra maks 60 C Term...

Page 24: ...N I K I P O D A C I Radni pritisak maks 1 MPa Preporu eni radni pritisak 0 1 0 5 MPa Probni pritisak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura vru e vode maks 60 C Termi ka dezinfekcija 70 C 4 min Pro...

Page 25: ...K E D A T A Driftstrykk maks 1 MPa Anbefalt driftstrykk 0 1 0 5 MPa Pr vetrykk 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmtvannstemperatur maks 60 C Termisk desinfisering 70 C 4 min Produktet er utelukkende de...

Page 26: ...2 6 35 BG EcoSmart 3 8 TSC International hansgrohe com 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 37 38 39 40 3 8 l min 1 0 GPM 93384007 42 36 Hansgrohe 39...

Page 27: ...2 7 35 JP 0 1 MPa semi pedestal 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 37 38 39 40 3 8 l min 1 0 GPM 93384007 42 36 0 5 39...

Page 28: ...2 8 35 UA EcoSmart 3 8 TSC International hansgrohe com 1 0 1 0 5 1 6 1 10 147 PSI 60 C 70 C 4 37 38 39 40 3 8 l min 1 0 GPM 93384007 42 36 Hansgrohe 39...

Page 29: ...2 9 35 AR EcoSmart 3 8 TSC International hansgrohe com 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 60 C 4 70 C 37 38 39 40 l min 1 0 GPM 93384007 3 8 42 36 Hansgrohe 39...

Page 30: ...n rlay c talep edilebilir T E K N I K B I L G I L E R letme bas nc azami 1 MPa Tavsiye edilen i letme bas nc 0 1 0 5 MPa Kontrol bas nc 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI S cak su s cakl azami 60 C Termik...

Page 31: ...s 0 212 273 07 40 web adresi www hansgrohe com tr M A L I N Markas Hansgrohe Cinsi S hhi tesisat malzemesi Garanti S resi 2 YIL Azami Tamir S resi 20 g n G E N E L M D R Albert Emlek Sat c Firman n Un...

Page 32: ...l sd a oldalon 39 T A R T O Z K O K l sd a oldalon 40 E G Y B T A R T O Z K a sz ll t si egys g nem tartalmazza szolg ltat si egys g 3 8 l min 1 0 GPM 93384007 T I S Z T T S l sd a oldalon 42 H A S Z...

Page 33: ...rt megtiszt tani kicser lni Nehezen nyithat a csap A ker miabet t meghib sodott elv zk vesedett A ker miabet tet ki kell cser lni Cs p g a csap A ker miabet t meghib sodott A ker miabet tet ki kell cs...

Page 34: ...3 4 35 HE EcoSmart TSC International hansgrohe com 3 8 MPa 1 MPa 0 5 0 1 MPa 1 6 MPa 10 bar 147 PSI 1 60 C 70 C 4 37 38 39 40 l min 1 0 GPM 93384007 3 8 42 36 39...

Page 35: ...3 5 SW 10 mm SW 19 mm 4 Nm 3 Nm 1 2 4 5 2 3 1...

Page 36: ...3 6...

Page 37: ...0 3 MPa 0 3 0 3 60 C 10 C 3 7 36 C 38 C 43 C 60 C 55 C 50 C 1 2 SW 3 mm 5 Nm 1 2 SW 3 mm 4 x 6 5 3 4 1 2...

Page 38: ...n 47210XXX 47212XXX 149 1 0 20 121 145 93 48 83 32 m a x 4 0 3 9 0 G 3 8 98 67 82 135 51300XXX 3 2 5 4 5 7 17 64 G1 AXOR MyEdition 70 47010XXX 47012XXX 149 32 m a x 4 0 3 9 0 G 3 8 48 93 200 176 70 10...

Page 39: ...0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec AXOR MyEdition 70 47010XXX 47012XXX AXOR MyEdition 110 47030XXX 47032XXX AXOR MyEdition 230 47020XXX 47022...

Page 40: ...45mm 47904140 245mm 47900000 200mm 47900600 200mm 47903140 200mm 97827000 8x1 75 98475000 13x1 5 98475000 13x1 5 98433000 30x1 5 93117000 98164000 33x1 5 98391000 29x2 98146000 25x1 5 93386XXX 9338300...

Page 41: ...arbcodierung Couleurs Colors Trattamento Acabados Kleuren Overflade Acabamentos Kody kolor w K d povrchov pravy Farebn ozna enie V rikoodaus F rgkodning Spalvos Boje Coduri de culori Barve V rvid Kr s...

Page 42: ...e piel gnacji Gwarancja Kontakt C S Doporu en k ist n Z ruka Kontakt S K Odpor ania pre istenie Z ruka Kontakt Z H R U F I Puhdistussuositus Takuu Kosketus S V Reng ringsrekommendationer Garanti Conta...

Page 43: ...4 3 1 5 3 2 4 SW 3 mm SW 3 mm 4 Nm 2 2 1 1...

Page 44: ...07 2023 9 06427 03 AXOR Hansgrohe SE Auestra e 5 9 77761 Schiltach Deutschland info axor design com axor design com...

Reviews: