1 2
M O N T Á Ž (viď strana 31)
P O R U C H A
P R Í Č I N A
P O M O C
⁄ Málo vody
⁄ Zdvihák (A) pre zamedzovač spätného toku nebol namon-
tovaný
⁄ Namontovať (A) zdvihák (viď strana 37)
⁄ Armatúra "chodí" ťažko
⁄ Kartuša je poškodená, vápenaté usadeniny
⁄ Vymeniť kartušu
⁄ Z armatúry kvapká voda
⁄ Kartuša je poškodená
⁄ Vymeniť kartušu
⁄ Nízky prietok s otvoreným ventilom Select po výmene
ventila
⁄ Namontovaný nesprávny ventil Select
⁄ Vymeňte ventil Select (#98462000)
⁄ Uhajanje vode ob vrtljivem izlivu
⁄ Chybný O krúžok
⁄ Vymeniť O krúžok
⁄ Uhajanje vode ob pritrdilnem nastavku
⁄ Hadice pripojenia nie sú celkom zaskrutkované do základ-
ného telesa
⁄ Hadice pripojenia dotiahnuť ručne
⁄ Chybný O krúžok na pripojovacej hadici
⁄ Vymeniť O krúžok
⁄ Nízka teplota teplej vody
⁄ Nesprávne nastavená zarážka na teplú vodu
⁄ Nastavenie zarážky na teplú vodu
⁄ Hlava Select vykazuje ťažký chod
⁄ Hlava Select znečistená
⁄ Očistite hlavu Select a premažte O krúžok
19x1,5 (viď strana 37)
Č I S T E N I E (viď strana 36)
S E R V I S N É D I E L Y (viď strana 37)
XXX = Farebné označenie
000 = chróm
800 = ušľachtilá oceľ
Ú D R Ž B A (viď strana 35)
Pri spätných ventiloch sa musí podľa DIN EN 1717 v súlade s národnými
alebo regionálnymi predpismi testovať ich funkčnosť (aspoň raz ročne).
O B S L U H A (viď strana 35)
⁄ Hansgrohe odporúča ráno a po dlhších dobách odstávky nepoužiť prvé-
ho pol litra vody ako pitnú vodu.
⁄ Pri otvorení armatúry prostredníctvom pákovej rukoväte môže na krátku
dobu unikať minimálne množstvo vody.
⁄ Prostredníctvom pákovej rukoväte sa armatúra otvára a nastavuje sa ňou
požadovaná teplota. Prostredníctvom gombíka „Select“, ktorý sa nachá-
dza na výstupe na čelnej strane, je možné prerušiť tok vody. Pri dlhšom
nepoužívaní, napr. cez noc alebo pri opustení domu, sa musí armatúra
úplne uzatvoriť prostredníctvom pákovej rukoväte.
D I A G R A M P R I E T O K U (viď strana 34)
R O Z M E R Y (viď strana 34)
N A S T A V E N I E (viď strana 33)
Nastavenie obmedzenia teplej vody. V spojení s prietokovými ohrievačmi sa
neodporúča použitie obmedzovača teplej vody.
Nepoužívať silikón s obsahom kyseliny octovej!
P O P I S S Y M B O L O V
B E Z P E Č N O S T N É P O K Y N Y
Pri montáži musíte nosiť rukavice, aby ste predišli pomliaždeninám a rezným
poraneniam.
Veľké rozdiely v tlaku medzi prípojkami studenej a teplej vody musia byť vyrovna-
né.
P O K Y N Y P R E M O N T Á Ž
⁄ Pred montážou musíte produkt skontrolovať, či nebol počas transportu poškode-
ný. Po zabudovaní nebudú uznané žiadne škody spôsobené transportom alebo
poškodenia povrchu.
⁄ Ledningarna och blandaren måste monteras, spolas igenom och kontrolleras enligt
de gällande normerna.
⁄ Je potrebné dodržiavať smernice o inštalácii, ktoré sú práve teraz platné v kraji-
nách.
⁄ Pri prvom uvedení do prevádzky a po údržbárskych prácach môže dochádzať k
hluku v dôsledku vzduchu v armatúre. Po cca 15 aktiváciách armatúry hluk zanikne.
T E C H N I C K É Ú D A J E
Prevádzkový tlak:
max. 1 MPa
Doporučený prevádzkový tlak:
0,1 - 0,5 MPa
Skúšobný tlak:
1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Teplota teplej vody:
max. 70°C
Doporučená teplota teplej vody:
65°C
Termická dezinfekcia:
max. 70°C ⁄ 4 min
Výrobok je koncipovaný výhradne pre pitnú vodu!
SK
O S V E D Č E N I E O S K Ú Š K E (viď strana 38)