background image

Συναρμολόγηση βλ. Σελίδα 60

Βλάβη

Αιτία

Διόρθωση

Ανεπαρκές νερό

 

-

Η πίεση παροχής δεν είναι επαρκής  

-

Ελέγξτε την πίεση των αγωγών απο-
χέτευσης/ύδρευσης

 

-

Τα φίλτρο συλλογής ακαθαρσιών 
είναι λερωμένο 

 

-

Καθαρίστε το φίλτρο συλλογής ακα-
θαρσιών προ του θερμοστάτη και 
επάνω στη μονάδα ρύθμισης 

 

-

Βρώμικη στεγανοποιητική σήτα του 
καταιονιστήρα

 

-

Καθαρίστε και, εάν χρειαστεί, αλλάξ-
τε τη στεγανοποιητική σήτα μεταξύ 
καταιονιστήρα και σπιράλ

Η σταυροειδής ροή και το ζεστό νερό 
ρυθμίζονται με κλειστή βάνα στον 
αγωγό κρύου νερού, πατώντας τη 
βάνα ή αντίστροφα

 

-

Βρώμικη/ελαττωματική βαλβίδα αντε-
πιστροφής

 

-

Καθαρίστε και, εάν χρειαστεί, αλλάξ-
τε τη βαλβίδα αντεπιστροφής

Η θερμοκρασία εκροής δεν συμφωνεί  
με τη ρυθμισμένη θερμοκρασία

 

-

Ο θερμοστάτης δεν έχει ρυθμιστεί

 

-

Ρυθμίστε το θερμοστάτη

 

-

Χαμηλή θερμοκρασία ζεστού νερού

 

-

Αυξήστε τη θερμοκρασία του ζεστού 
νερού μεταξύ των 42ºC και των 
65ºC

Δεν είναι δυνατή η ρύθμιση της 
θερμοκρασίας

 

-

Άλατα στη μονάδα ρύθμισης

 

-

Αλλάξτε τη μονάδα ρύθμισης

 

-

Σε νέα εγκατάσταση: Λάθος σύν-
δεση βασικού κορμού (θα πρέπει: 
κρύο δεξιά, ζεστό αριστερά) ή ο 
βασικός κορμός έχει εγκατασταθεί 
περιστρεφόμενος κατά 180º

 

-

Εγκαταστήστε το σώμα λειτουργίας 
περιστρέφοντάς το κατά 180º

Πιεστικό κουμπί ή διάταξη φραγής 
ασφαλείας χωρίς λειτουργία

 

-

Ελαττωματικό ελατήριο

 

-

Αφαλατωμένο πιεστικό κουμπί

 

-

Καθαρίστε και λιπάνετε ελαφρά, και, 
εάν χρειαστεί, αλλάξτε το ελατήριο 
ή/και το πιεστικό κουμπί

Ελληνικά

43

Summary of Contents for AXOR Citterio E

Page 1: ...tie Mont ny n vod 22 ZH 24 RU 26 HU Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 28 FI K ytt ohje Asennusohje 30 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 32 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 34 HR Up...

Page 2: ...eidung von Quetsch und Schnittverletzungen Handschuhe getragen werden Kinder sowie Erwachsene mit k rperlichen geis tigen und oder sensorischen Einschr nkungen d rfen das Produkt nicht unbeaufsichtigt...

Page 3: ...t defekt R ckflussverhinderer reinigen ggf austauschen Auslauftemperatur stimmt nicht mit der eingestellten Temperatur berein Thermostat wurde nicht justiert Thermostat justieren Zu niedrige Warmwasse...

Page 4: ...tection pour viter toute blessure par crasement ou coupure Il est interdit aux enfants ainsi qu aux adultes ayant des insuffisantes physiques psychiques et ou motoriques d utiliser la douche sans surv...

Page 5: ...anger ventuellement La temp rature la sortie ne correspond pas la temp rature de r glage Le thermostat n a pas t r gl R gler le thermostat Temp rature d eau chaude trop basse pas d eau froide Augmente...

Page 6: ...revent crushing and cutting injuries Children as well as adults with physical mental and or sensoric impairments must not use this product without proper supervision Persons under the influ ence of al...

Page 7: ...Clean backflow preventers ex change if necessary Spout temperature does not cor respond with temperature set Thermostat has not been adjusted Adjust thermostat Hot water temperature too low Increase h...

Page 8: ...ciamento e da taglio bisogna indossare guanti protettivi I bambini e gli adulti affetti da menomazioni fisiche psichiche e o sensoriali devono utilizzare il sistema doccia solo sotto sorveglianza Il p...

Page 9: ...uire l antiriflusso La temperatura di erogazione diversa da quella impostata Il termostatico non stato regolato Regolare il termostatico Temperatura dell acqua calda Aumentare la temperatura acqua cal...

Page 10: ...eben utilizarse guantes para evitar heridas por aplastamiento o corte Ni os as como adultos con limitaciones corporales mentales y o sensoriales no deben utilizar el sistema de duchas sin vigilancia P...

Page 11: ...torno sucia o pierde limpiar cambiar v lvula Temperatura del agua no correspon de a lo marcado termostato no ha sido ajustado ajustar termostato Temperatura del agua caliente de masiado baja aumentar...

Page 12: ...den handschoenen worden gedragen Kinderen en volwassenen met lichamelijke gees telijke en of sensorische beperkingen mogen het douchesysteem niet zonder toezicht gebruiken Personen onder invloed van a...

Page 13: ...el uitwisselen Uitstroomtemperatuur komt niet met ingestelde temperatuur overeen Thermostaat niet ingesteld Thermostaat instellen Temperatuur van warm water te laag Warmwater toevoer verhogen min 42 C...

Page 14: ...ges handsker for at undg kv stelser og snits r B rn som ogs voksne med fysiske mentale og eller sensoriske begr nsninger m ikke bruge brusersystemet uden opsyn Personer som er under indflydelse af alk...

Page 15: ...n eller udskift den evt Udl bstemperaturen stemmer ikke overens med den indstillede tempe ratur Termostaten er ikke justeret Juster termostatenI For lav varmtvands temperatur Forh j varmtvands tempera...

Page 16: ...e cortes Crian as e adultos com defici ncias motoras men tais e ou sensoriais n o podem utilizar o sistema de duche sem monitoriza o Pessoas que estejam sob a influ ncia de lcool ou drogas n o podem u...

Page 17: ...i tua se necess rio A temperatura da gua n o corres ponde temperatura seleccionada A misturadora termos t tica n o foi ajustada Ajustar a misturadora termost tica Temperatura da gua quente muito baixa...

Page 18: ...zy prze ci cia podczas monta u nale y nosi r kawice Zar wno dzieci jak i doro li z fizycznymi psychicz nymi i lub sensorycznymi ograniczeniami nie mog korzysta z prysznica bez opieki Osoby znajduj ce...

Page 19: ...wymieni za bezpieczenie przed przep ywem zwrotnym Temperatura wody nie zgadza si z ustawion warto ci Termostat nie zosta wyregulowany Przeprowadzi regulacj termostatu Za niska temperatura ciep ej wod...

Page 20: ...n m zran n m a pohmo d nin m je nutn p i mont i nosit rukavice D ti a dosp l osoby s t lesn m du evn m a nebo smyslov m posti en m nesm produkt pou vat bez dozoru Osoby pod vlivem alkoholu nebo drog n...

Page 21: ...entil vy istit p padn vym nit Teplota u v toku nesouhlas s nasta venou teplotou Teplota u v toku nesouhlas s nasta venou teplotou Nastavit termostat N zk teplota tepl vody Teplotu hork vody zv it na 4...

Page 22: ...enin m a rezn m poraneniam Produkt nesm bez dozoru pou va deti ako aj dospel osoby s telesn m du evn m a alebo zmyslov m postihnut m Produkt nesm pou va ani osoby ktor s pod vplyvom alkoholu alebo dro...

Page 23: ...ventil vy isti pr padne vymeni Teplota na v toku nes hlas s nasta venou teplotou Nebol nastaven termostat Nastavi termostat N zka teplota teplej vody Teplotu teplej vody zv i na 42 C a 65 C Nie je mo...

Page 24: ...66 67 67 68 64 DIN EN 1717 62 42 62 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 70 C 4 24 76...

Page 25: ...60 MTC 42 C 65 C 180 180 25...

Page 26: ...66 67 67 68 64 DIN EN 1717 Safety Function 62 Safety Function 42 C 62 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 70 C 4 26 76...

Page 27: ...60 42 65 180 27...

Page 28: ...v g si s r l sek elker l se rdek ben keszty t kell viselni Gyermekek valamint testileg szellemileg fogyat kos s vagy rz kel sben korl tozott szem lyek nem haszn lhatj k fel gyelet n lk l a term ket Al...

Page 29: ...z h m rs klete nem egyezik a termoszt ton be ll tott h m rs klettel a termoszt t nem lett beszab lyoz va a termoszt tot be kell szab lyozni t l alacsony melegv z h m rs klet a melegv z h m rs klet t 6...

Page 30: ...en est miseksi Lapset ja ruumiillisesti henkisesti ja tai aistillisesti rajoittuneet aikuiset eiv t saa k ytt suihkuj rjes telm ilman valvontaa Alkoholin tai huumeiden vaikutuksessa olevat henkil t ei...

Page 31: ...aessa Veden ulostulol mp tila ei vastaa s detty l mp tilaa Termostaattia ei ole s detty S d termostaatti L mminveden l mp tila liian alhai nen Kohota l mminveden l mp tila ar voon v lill 42 C ja 65 C...

Page 32: ...iksyra Symbolbeskrivning S kerhetsanvisningar Handskar ska b ras under monteringsarbetet s att man kan undvika kl m och sk rskadorgen werden Barn samt vuxna med fysiska psykiska eller sen soriska funk...

Page 33: ...Den faktiska vatten temperaturen st mmer Inte verens med den Inst llda Termostaten st lldes inte in Justera termostaten Varmvattentemperaturen r f r l g H j varmvattentemperaturen til mel lan 42 C oc...

Page 34: ...ir sipjovimo montavimo metu m v kite pir tines Gaminiu draud iama naudotis vaikams taip pat suaugusiems su fizine dvasine negale ir arba sensorikos sutrikimais Gamini taip pat draud iama naudotis asm...

Page 35: ...arba pakeisti atbulin vo tuv Vandenio temperat ra nesutampa su nustatyta temperat ra Termostatas nesureguliuotas Reguliuoti termostat Per ma a kar to vandens tempe rat ra Kar to vandens temperat r pa...

Page 36: ...rilikom monta e se radi sprje avanja prignje enja i posjekotina moraju nositi rukavice Djeca kao i tjelesno mentalno i ili senzorno hendikepirane odrasle osobe ne smiju se koristiti pro izvodom bez na...

Page 37: ...ini ne podudara se s pode enom temperaturom Termostat nije pode en Podesite termostat Preniska temperatura tople vode Pove ajte tempereturu vru e vode na 42 65 C Reguliranje temperature nije mogu e Re...

Page 38: ...kullan lmal d r Bedensel ruhsal ve veya sens rik engelli ocuk ve yeti kinler g zetimsiz olarak du sistemini kullanma mal d rlar Alkol veya uyu turucu etkisinde olanlar du sistemini kullanmamal d r Du...

Page 39: ...ar zal ek valf temizleyin ya da de i tirin k s cakl ayarlanan s cakl kla ayn de il Termostat ayarlanmad Termostat ayarlay n S cak suyun derecesi ok d k S cak su s cakl n 42 C ila 65 C ye y kseltin S...

Page 40: ...i corporale mintale i senzoriale nu pot utiliza sistemul de du nesupra veghea i De asemenea este interzis utilizarea sistemului de du de c tre persoane care se afl sub influen a alcoolului sau a drogu...

Page 41: ...u schimba i supapa antiretur dac este cazul Temperatura apei la ie ire nu cores punde cu temperatura reglat Termostatul nu a fost reglat Regla i termostatul Temperatura apei calde este prea mic Ridica...

Page 42: ...66 67 67 68 64 DIN EN 1717 DIN 1988 Safety Function 62 Safety Function 42 C 62 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 70 C 4 min 42 76...

Page 43: ...60 42 C 65 C 180 180 43...

Page 44: ...po kodbe zaradi zme kanja ali urezov Otroci kot tudi odrasle osebe z omejenimi telesnimi du evnimi in ali senzori nimi sposobnostmi ne smejo nenadzorovano uporabljati tega izdelka Osebe ki so pod vpli...

Page 45: ...ipovratni ventil Temperatura vode pri izlivu ne ustre za temperaturi ki ste jo nastavili Termostat ni bil justiran Justirajte termostat Prenizka temperatura tople vode Povi ajte temperaturo tople vode...

Page 46: ...miseks kindaid Lapsed samuti kehaliste vaimsete v i tajupiirangu tega t iskasvanud ei tohi du is steemi j relvalveta kasutada Alkoholi v i narkootikumide m ju all olevad isikud ei tohi du is steemi ka...

Page 47: ...agasil giklapp puhastada ja va jadusel v lja vahetada V ljavoolava vee temperatuur ei vasta seatud temperatuurile Termostaati pole reguleeritud Reguleerige termostaati Sooja vee temperatuur liiga mada...

Page 48: ...dus B rni k ar pieaugu ie ar fiziskiem gar giem un vai sensoriskiem ierobe ojumiem nedr kst lietot o produktu bez uzraudz bas Personas kas atrodas alkohola vai narkotisko vielu iespaid nedr kst lietot...

Page 49: ...n t pretv rstu dens temperat ra nesaskan ar iestat to temperat ru Termostats nav pieregul ts Pieregul t termostatu P r k zema dens temperat ra Paaugstin t karst dens temperat ru no 42 C l dz 65 C Nav...

Page 50: ...rilikom monta e se radi spre avanja prignje enja i posekotina moraju nositi rukavice Deca kao i telesno mentalno i ili senzorno hendikepirane odrasle osobe ne smeju da koriste proizvod bez nadzora Oso...

Page 51: ...nepovratni ventil Temperatura na slavini se ne podudara s pode enom temperaturom Termostat nije pode en Podesite termostat Preniska temperatura tople vode Pove ajte tempereturu vru e vode na 42 65 C...

Page 52: ...inger Bruk hansker under montasjen for unng klem og kuttskader Barn og voksne med fysiske og psykiske og eller sensoriske handicap skal ikke bruke dusjsystemet uten oppsyn Personer som er p virket av...

Page 53: ...er rengj res byttes hvis n dvendig Utl pstemperatur samsvarer ikke med innstilt temperatur Termostat ble ikke justert Termostat justeres For lav varmtvannstemperatur Varmtvannstemperatur kes til mel l...

Page 54: ...66 67 67 68 64 DIN EN 1717 DIN 1988 Safety Function 62 Safety Function 42 C 62 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 70 C 4 54 76...

Page 55: ...60 42 C 65 C 180 180 55...

Page 56: ...vishni doreza F mij t dhe t rriturit me aft si t kufizuara fizike mendore dhe ose ndijuese nuk duhet ta p rdorin produktin pa qen n n mbik qyrje Personat q jan n n ndikimin e drogave ose t alkoolit n...

Page 57: ...defekt Pastroni ose kembeni penguesinn e rrjedhjes mbrapsht te ujit Temperatura reale nuk perputhet me temperaturen e regjistruar Termostati nuk eshte rregulluar Rregulloni termostatin Temperatur e ul...

Page 58: ...60 42 65 180 180 58...

Page 59: ...66 67 67 68 64 DIN EN 1717 DIN 1988 62 42 62 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 80 C 65 C 4 70 C 59 76...

Page 60: ...60 1 2 mm X 1 2 3 4 6 5 10754180 SW 24 mm 15 Nm SW 27 mm SW 17 mm 1 2...

Page 61: ...61 1 2 SW 3 mm 4 Nm 0 1 Nm X 11 11 12 8 7 10 9 1 2 SW 2 mm 4 Nm 3...

Page 62: ...62 1 2 1 3 2 SW 2 mm 4 Nm SW 2 mm SW 2 mm 2 2 2 2 1 1 1 1 SW 3 mm...

Page 63: ...63 4 3 6 5 7 8 2 2 2 2 1 1 1 1 SW 3 mm 4 Nm SW 2 mm 4 Nm...

Page 64: ...64 2 3 4 1 6 5 SW 24 mm SW 2 mm SW 3 mm 1 2 3...

Page 65: ...65 8 9 10 7 11 SW 2 mm 4 Nm SW 3 mm 4 Nm SW 24 mm 15 Nm 1 2 3...

Page 66: ...66 40 C 1 2...

Page 67: ...67 Starck 10755000 Citterio E 36702000 120 120 12 57 85 49...

Page 68: ...95450000 92506000 98147000 26x2 95508000 48x3 95331000 97334000 92534000 98701000 97973000 97350000 96454000 98417000 100x2 5 98209000 28x2 5 A 98383000 34x2 98198000 38x2 5 96636000 96633000 9545000...

Page 69: ...and cables in the wall before drilling holes The unit must be mounted on a finished waterproofed wall surface usually tiles If you are using power tools e g to drill holes wear safety glasses and alwa...

Page 70: ...um temperature takes account of the allowable temperature tolerances inherent in thermo static mixing valves and temperature losses in metal baths It is not a safe bathing temperature for adults or ch...

Page 71: ...71 KEY Isolating valve Reducing valve Mixer Valve Pump Gas Combination Boiler multi point Unvented System pressure balanced Pumped System...

Page 72: ...pri ate at commissioning to carry out some simple checks and tests on each mixing valve to provide a performance reference point for future in service tests Procedure 1 Check that a the designation of...

Page 73: ...ce of any other instruction or guidance on the means of determining the appropriate frequency of in service testing the following procedure may be used 1 6 to 8 weeks after commissioning carry out the...

Page 74: ...er correct installation the outlet temperature of the water can never exceed 43 C To guarantee a smooth running of the thermostatic element it is necessary from time to time to turn the thermostat fro...

Page 75: ...75...

Page 76: ...Auestra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 10 2014 9 04953 04 PA IX DVGW SVGW ACS WRAS KIWA ETA 10755000 X...

Reviews: