Hans Grohe Aquno Select 170 3jet sBox 73831001 Installation/User Instructions/Warranty Download Page 8

8

English

Français

Español

Place the faucet and sealing ring 

on the mounting surface.

Install the plastic washer, friction 

washer, metal washer, and mount-

ing nut.

If the mounting surface is thicker 

than 1¾" (45 mm), or if there is 

insufficient space, omit the plastic 

washer.

Tighten the mounting nut.

Placez l'anneau d'étanchéite et le 

robinet sur la surface de montage.

Installez la rondelle de plastique, 

la rondelle en fibre, la rondelle de 

friction, et l'écrou de montage.

Si l'épaisseur du comptoir dépasse 

1¾ po (45 mm), ou si l'espace 

disponible est insuffisant, omettez 

la rondelle de plastique.

Serrez l'écrou de montage et les 

vis de serrage.

Coloque el oro de sellado y 

el grifo sobre la superficie de 

montaje.

Instale la arandela plástica, la 

arandela de fibra, la arandela de 

fricción y la tuerca de fijación.

Si el espesor de la mesada es 

superior a 1¾ pulg.(45 mm) o si 

no hay suficiente espacio, puede 

omitirse la arandela plástica.

Apriete la tuerca de fijación y los 

tornillos.

Tighten the screws.

Serrez les vis de pression à l’aide 

d’un tournevis.

Apriete los tornillos tensores con 

un destornillador.

Installation / Installation / Instalación

2

2.2 ft-lb

(3 Nm)

1b

1a

max. 1¾" (45 mm)

max. 2¾" ( 70 mm)

Summary of Contents for Aquno Select 170 3jet sBox 73831001

Page 1: ...nstallation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garant a Aquno Select 170 3jet sBox 73831xx1 Aquno Select 250 2jet sBox 7383...

Page 2: ...request warranty parts Donn es techniques Pression d eau recommand e 15 75 PSI 0 1 0 5 MPa maximum 145 PSI 1 MPa Temp rature d eau chaude recommand e 120 140 F 48 60 C maximum 158 F 70 C Capacit nomin...

Page 3: ...r a cargo de un plomero profesional matriculado Antes del montaje se debe examinarse el producto contra da os de transporte Despu s de la instalaci n no se recon oce ning n da o de transporte o de sup...

Page 4: ...5 mm max 29 760 mm 3 87 mm 3 85 mm 3 2 59 mm 1 49 mm 8 220 mm 1 25 mm 5 144mm 4 1 17mm 3 98mm 7 190 mm 32 820 mm 1 34 mm min 2 60 mm 7 190 mm 20 520 mm 6 158 mm 9 250 mm G G3 8 20 530 mm 20 520 mm 6 1...

Page 5: ...Box 73830xx1 9 229 mm 8 215 mm max 29 760 mm 2 max 2 70 mm 1 29 mm 11 281 mm 9 250 mm 2 59 mm 1 49 mm 8 210 mm 1 25 mm 5 144mm 4 1 17mm 3 98mm 7 190 mm 32 820 mm 1 34 mm min 2 60 mm 7 190 mm 20 520 mm...

Page 6: ...tallez un support pour le sBox Le sBox doit tre fix au mur l armoire ou au support L installateur ou le propri taire doit fournir les vis appropri es En cas de contraintes d espace le sBox peut tre in...

Page 7: ...7 sBox Installation Suggestions Suggestions d installation pour le sBox Sugerencias para la instalaci n para la sBox max 20 max 20 max 20 max 1 30 mm max 1 30 mm...

Page 8: ...ir d passe 1 po 45 mm ou si l espace disponible est insuffisant omettez la rondelle de plastique Serrez l crou de montage et les vis de serrage Coloque el oro de sellado y el grifo sobre la superficie...

Page 9: ...chaude et d eau froide aux adaptateurs Utilisez deux cl s tel qu illustr Assurez vous que les tuy aux ne s entortillent pas Instale los adaptadores sobre los topes Conecte las mangueras de sumin istro...

Page 10: ...10 150 45 105 75 75 45 105 24 x 15 5a...

Page 11: ...11 24 x 15 110 25 85 55 55 25 85 110 5b...

Page 12: ...12 24 x 15 60 60 45 30 30 45 15 15 5c...

Page 13: ...d bague sertie de l assemblage de connecteur du tuyau Retire la conexi n a presi n del conjunto conector de la manguera Attach the connector to the con nection hose Fixez le connecteur au tuyau de rac...

Page 14: ...vers le bas Lubrique levemente las juntas toroidales Alinee el orificio en la parte trasera del surtidor con el pasador de tope en el cuerpo del grifo Presione firmemente el surtidor hacia abajo Feed...

Page 15: ...tion to attach the handspray hose to the connector Utilisez le raccord bague sertie pour fixer le tuyau de la douchette au connecteur Use la conexi n a presi n para fijar la manguera del rociador de m...

Page 16: ...yau de la douchette vers le haut jusqu ce que le connect eur soit contre la partie sup rieure du sBox Installez le butoir Enclenchez les deux moiti s de la pi ce de guidage autour du tuyau de la douch...

Page 17: ...the sBox Logez la pi ce de guidage dans le sBox La tige de la pi ce de guid age doit s ins rer dans l ouverture sur le sBox Glissez les quatre pi ces de fixa tion dans les canaux sur le sBox Asiente l...

Page 18: ...positions souhait es Verrouillez les pi ces de fixation en position sur le sBox Tournez le clip sur l crou Serrez l crou en utilisant le clip pour tourner l crou dans le sens des aiguilles d une montr...

Page 19: ...Placez le sBox sous l vier Si l espace est insuffisant sous l vier le sBox peut tre inclin d un maximum de 20 Voir page 7 pour les options d installation Coloque la sBox debajo del fregadero Si no hay...

Page 20: ...included to at tach the fasteners to the mounting surface s Utilisez des vis non comprises pour fixer les pi ces de fixation aux surface s de montage Use tornillos no incluidos para fijar los elemento...

Page 21: ...21 Optional Installation En Option Opcional F12 43333000 max 20 F12 43333000 max 4 100 mm max 1 30 mm...

Page 22: ...2 Set hot water limiter Positionner le limiteur de temp rature Ajustar tope 50 F 10 C 140 F 60 C 109 F 43 C 122 F 50 C 131 F 55 C 140 F 60 C 96 F 36 C 100 F 38 C 44 PSI 0 3 MPa 3 mm 3 mm 3 6 ft lb 5 N...

Page 23: ...epuestos 96507000 450 mm 96099000 F12 43333000 not included non compris no incluido 93751xx1 93183000 98365000 93782000 93776xx0 M4x12 95049000 93777xx0 97548000 97523000 88802000 93781xx0 98170000 10...

Page 24: ...x2 96507000 450 mm 96099000 F12 43333000 not included non compris no incluido 93183000 95910000 98365000 93782000 93776xx0 93342001 96456000 96456000 93754000 1850 mm 93779xx0 M4x12 95049000 93777xx0...

Page 25: ...25 User Instructions Instructions de service Manejo 73830xx1 on ouvert abierto off ferm cerrar cold froid fr o hot chaud caliente 1 2...

Page 26: ...26 User Instructions Instructions de service Manejo 73831xx1 on ouvert abierto off ferm cerrar cold froid fr o hot chaud caliente 1 1 2 2...

Page 27: ...27 Cleaning Nettoyage Limpieza 2 mm 0 44 ft lb 0 6 Nm 2 mm 1 3 5 2 4 1 1 2 2...

Page 28: ...28 Check valve maintenance Entretien de les clapets anti retour Mantenimiento de las v lvulas antirretornos 1 2 3 1 1 2 2 4 5...

Page 29: ...uche Fuite la fixation sous le mitigeur Les flexibles de raccordement ne sont pas correctement visser dans le corps Resserrer le flexible la main Joint torique sous les flexible de raccordements d fec...

Page 30: ...aucets and shower products are made from different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality To avoid damage to the product it is necessary to take prope...

Page 31: ...erfumes lociones de afeitado y esmalte de unas pueden danar tambien los materiales Enjuague el producto con agua limpia despu s de cada uso Los residuos de limpiadores para lavatorios ba eras o azulej...

Page 32: ...in material or workmanship B Conditions malfunctions or damage resulting from 1 normal wear and tear improper installation improper maintenance misuse abuse negligence accident or alteration 2 the use...

Reviews: