background image

14

Montasje  

se side 18

Rengjøring 

(

se vedlagt brosjyre)

Vedlikehold

En gang i året skal det utføres en tetthets-
kontroll.

Prøvemerke

 

(se side 20)

Servicedeler 

(se side 19)

Ekstratilbehør 

(ikke med i leveran-

sen)

• Secuflex Box #28389000 (se side 19)
• Returløpssperrepatron #94146000 (se 

side 19)

Mål 

(se side 17)

Ikke bruk silikon som inneholder eddiksyre!

Symbolbeskrivelse

 

Sikkerhetshenvisninger

 

Bruk hansker under montasjen for å unngå klem- og 
kuttskader.

 

Produktet skal kun brukes for bade-, hygiene- og 
kroppshygiene.

 

Store trykkdifferanser mellom kaldt- og varmtvannstil-
koblinger skal utlignes.

Montagehenvisninger

• Ledningene og armaturen skal monteres, spyles og 

sjekkes iht. de gyldige normer.

• Før montasjen skal produktet sjekkes for transportska-

der. Etter monteringen aksepteres ikke noen transport- 
eller overflateskader..

• Settet for karkanten skal bygges inn slik at alle kom-

ponenter  til enhver tid er  lett tilgjengelige og at de 
kan byttes ut etter behov. Fordi at vannet som lekker 
gjennom slangegjennomføringe eller fra lekkasjerpå 
dusjslangen ikke skal forårsake skader under badeka-
ret, skal dette området beskyttes mot lekkasjevann.

• Produktet er utelukkende designet for drikkevann!

Norsk

Montaža  

vidi stranu 18

Čišćenje 

(

vidi priloženoj brošuri)

Održavanje

Jednom godišnje se mora proveriti zaptive-
nost.

Ispitni znak

 

(vidi stranu 20)

Rezervni delovi 

(vidi stranu 19)

Poseban pribor 

(Nije sadržano u 

isporuci)

• Secuflex Box #28389000 (vidi stranu 19)
• Patrona nepovratnog ventila #94146000 

(vidi stranu 19)

Mere 

(vidi stranu 17)

Nemojte koristiti silikon koji sadrži sirćetnu 
kiselinu!

Opis simbola

 

Sigurnosne napomene

 

Prilikom montaže se radi sprečavanja prignječenja i 
posekotina moraju nositi rukavice.

 

Proizvod sme da se koristi samo za kupanje, 
tuširanje i ličnu higijenu.

 

Velika razlika u pritisku između vruće i hladne vode 
mora biti izbalansirana.

Instrukcije za montažu

• Vodovi i armatura moraju biti postavljeni, isprani i 

testirani prema važećim normama.

• Pre montaže se mora proveriti da li je proizvod 

oštećen pri transportu. Nakon ugradnje se ne priznaju 
nikakve reklamacije koje se odnose na površinska i 
transportna oštećenja..

• Svi elementi koji se ugrađuju na ivici kade moraju se 

tako postaviti da budu u svakom trenutku dostupni i da 
se po potrebi mogu zameniti. Da voda koja curi sa ili 
iz creva tuša ne bi mogla da izazove štetu ispod kade, 
ta oblast mora da se zaštiti od vode.

• Proizvod je koncipiran isključivo za pijaću vodu!

Srpski

Summary of Contents for 28307000

Page 1: ...N vod na pou itie Mont ny n vod 7 ZH 7 RU 8 HU Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 8 FI K ytt ohje Asennusohje 9 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 9 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos...

Page 2: ...au de la douchette sous la baignoire Le produit est exclusivement con u pour de l eau potable Fran ais Montage siehe Seite 18 Reinigung siehe beiliegende Brosch re Wartung Es muss einmal j hrlich eine...

Page 3: ...iltrazione di acqua attraverso il passaggio del tubo ed eventualmente da perdite del tubo della doccia sotto la vasca la zona sotto la vasca deve essere protetta Il prodotto concepito esclusivamente p...

Page 4: ...water Het product is uitsluitend ontworpen voor drinkwater Nederlands Montaje ver p gina 18 Limpiar ver el folleto adjunto Mantenimiento Comprobar la estanqueidad de la grifer a anual mente Marca de v...

Page 5: ...fugas pelo do tubo flex vel o ch o debaixo da banheira deve ser impermeabiliz ado e protegido contra eventuais fugas de gua Este produto foi nica e exclusivamente concebido para gua pot vel Portugu s...

Page 6: ...ytn tento prostor proti vod chr nit V robky Hansgrohe jsou vhodn pro p m kontakt s pitnou vodou esky Monta patrz strona 18 Czyszczenie patrz do czona bros zura Konserwacja Raz w roku nale y podj kontr...

Page 7: ...sa smie pou va len na k panie a telesn hygienu Ve k rozdiely v tlaku medzi pr pojkami studenej a teplej vody musia by vyrovnan Pokyny pre mont Ledningarna och blandaren m ste monteras spolas igenom oc...

Page 8: ...gyi tiszt lkod shoz szabad haszn lni A hidegv z s a melegv z csatlakoz sok k z tti nagy nyom sk l nbs get kikell egyenl teni Szerel si utas t sok A vezet keket s a csaptelepet az rv nyes szab v nyokna...

Page 9: ...or och d rf r m ste det h r omr det vara skyddat mot vatten Produkten r enbart avsedd f r dricksvatten Svenska Asennus katso sivu 18 Puhdistus katso oheinen esite Huolto Tiiviystarkastus on suoritetta...

Page 10: ...tu a ne bi mogla prouzro iti tetu ispod kade navedeno se podru je mora za tititi od vode Proizvod je koncipiran isklju ivo za pitku vodu Hrvatski Montavimas r psl 18 Valymas r pridedamoje bro i roje...

Page 11: ...de du s nu produc deterior ri aceast zon trebuie protejat mpotriva apei Produsul este destinat exclusiv pentru ap potabil Montaj bak n z sayfa 18 Temizleme birlikte verilen bro r Bak m Y lda bir kez s...

Page 12: ...evanja higiene in telesne nege Velike razlike v tlaku med priklju kom za mrzlo in priklju kom za toplo vodo je potrebno izravnati Navodila za monta o Cevi in armaturo je treba montirati izprati in pr...

Page 13: ...nek dus boj jumus vieta ir j aizsarg no dens nopl des Izstr d jums ir paredz ts tikai dzeramajam denim Latvian Paigaldamine vt lk 18 Puhastamine vt kaasasolevast bro rist Hooldus Kord aastas tuleb teh...

Page 14: ...lekkasjevann Produktet er utelukkende designet for drikkevann Norsk Monta a vidi stranu 18 i enje vidi prilo enoj bro uri Odr avanje Jednom godi nje se mora proveriti zaptive nost Ispitni znak vidi st...

Page 15: ...he t larjes s trupit Ndryshimet e m dha t presionit mes lidhjeve t ujit t ftoht dhe atij t ngroht duhen ekuilibruar Udh zime p r montimin Tubacionet dhe rubinetet duhet q t montohen t sh p lahen dhe t...

Page 16: ...16 18 20 Secuflex 28389000 19 19 94146000 17 19...

Page 17: ...17...

Page 18: ...18 1 2 3 4 5 6 3 1 SW 24 mm 2...

Page 19: ...19 28071000 94246000 97159000 96942000 97161000 97160000 97548000 94146000 28389000 13961000...

Page 20: ...grohe Auestra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 03 2016 9 08708 03 PA IX DVGW SVGW ACS WRAS ETA KIWA 2830...

Reviews: