Hans Grohe 15720 Series Manual Download Page 31

1

Неисправность

Причина

Устранение неисправности

  недостаточный давление (если 

устан напор воды)

- Проблемы водоснабжения

- Фильтр термоэлемента загрязнен

- Фильтр душа загрязнен

- Проверить овлен насос 

проверить работу насоса

- Очистить фильтр

- Очистить фильтр

  Подмес воды, в закрытом 

положене горячая вода стремится 

в подводку холодной воды или 

наоборот

- Клапан обратного тока воды 

загрязнен или неисправен

- Очистить кланан или заменить 

при необходимости

  Температура смешанной воды не 

соответствует шкале

- Термостат не настроен

- Температура горячей воды 

слишком низкая

- Настроить термостат

- Поднять температуру горячей 

воды с 42 град.С до 65 град.С

  Регулировка температура не 

производится

- Термоэлемент загрязнен или 

покрыт известью

- для вновь установленного 

изделия: ошибка установки, 

холод ная вода подводится 

справа горячая слева, или 

установлено с 180 град 

поворотом.

- Очистить термоэлемент при 

необходимости заменить 

термоэлемент

- повернуть внутренний блок

  Красная кнопка защиты от ожога 

не работает

- Износ пружины кнопки

- Заизвесткованность кнопки

- Очистите пружину или 

кнопку и слегка смажьте, при 

необходимости замените

  Переключатель заедает

- Картридж неисправен

- очистить или заменить кнопку

  Переключатель негерметичен

- Загрязнения или отложения на 

основании уплотнения

- Очистите уплотнительное кольцо 

или замените переключатель

Русский

Summary of Contents for 15720 Series

Page 1: ...Metropol S Metris S Talis S Sportive 15721XXX Metropol Metris Metropol E Metris E Talis E 15720XXX Montageanleitung PuraVida 15771XXX...

Page 2: ...15720XXX 15721XXX 15771XXX...

Page 3: ...ication acoustique et d bit Test certificate Segno di verifica Marca de verificaci n Keurmerk Godkendelse Marca de controlo Znak jako ci zku ebn zna ka Osved enie o sk ke Vizsgajel Koestusmerkki Tests...

Page 4: ...ovej Szilikon ecetsavmentes Silikoni etikkahappovapaa Silikon fri fr n ttiksyra Silikonas be acto r g ties Silikon ne sadr i kiseline Silikon asetik asit i ermeyen Silicon f r acid acetic Pr fzeichen...

Page 5: ...5 6 1 2 3 7 8 1 2 3 4 PuraVida 15771XXX...

Page 6: ...nationalen oder regionalen Bestimmungen auf ihre Funktion gepr ft werden mindestens einmal j hrlich berpr fen Sie bei dieser Gelegenheit auch die Schmutzf nger welche sich auf der MTC Regeleinheit 13...

Page 7: ...ht justiert Zu niedere Warmwassertemperatur Thermostat justieren Warmwassertemperatur erh hen auf 42 C bis 65 C Temperaturregelung nicht m glich Temperaturregeleinheit verschmutzt oder verkalkt Bei Ne...

Page 8: ...u conform ment aux dispositions nationales ou r gionales quant leur fonction au moins une fois par an Contr ler par la m me occasion les filtres qui se trouvent sur la cartouche thermostatique MTC 13...

Page 9: ...gler le thermostat Augmenter la temp rature d eau chaude entre 42 C et 65 C Le r glage de la temp rature n est pas possible L l ment thermostatique est encrass ou entartr La pi ce de base a une alimen...

Page 10: ...national or regional regulations at least once a year At this time please also check the filter 13 1 situated on the MTC ther moelement 13 After assembling the MTC thermo element it is necessary to c...

Page 11: ...has not been adjusted Hot water temperature too low Adjust thermostat Increase hot water temperature to 42 C to 65 C Temperature regulation not possible Temperature regulator dirty or calcified For n...

Page 12: ...me da DIN EN 1717 secondo le normative nazionali e regionali almeno una volta all anno In tale occasione controllate anche i filtri che si trovano sulla cartuccia termostatica MTC 13 1 Dopo aver monta...

Page 13: ...Temperatura dell acqua calda Regolare il termostatico Aumentare la temperatura acqua calda tra 42 C e 65 C Impossibile la regolazione temperatura Elemento termostatico sporco o con depositi calcarei...

Page 14: ...to especial Las v lvulas anti retorno tienen que ser controladas regularmente seg n la norma DIN EN 1717 en acuerdo con las regulaciones nacionales o regionales una vez al a o por lo menos Conviene co...

Page 15: ...a del agua demasiado baja no hay ajustar termostato aumentar temperatura del agua caliente a 42 65 C No es posible regular la temperatura termoelemento sucio lleno de cal cuerpo empotrado mal montado...

Page 16: ...volgens DIN EN 1717 regelmatig en volgens plaatselijk geldende eisen op het funktioneren gecontroleerd worden Tenminste een keer per jaar Tevens moeten de zeefjes op het thermoelement worden gecontrol...

Page 17: ...n warm water te laag Thermostaat instellen Warmwater toevoer verhogen min 42 C naar 65 C Temperatuur niet regelbaar Thermo element vervuild of verkalkt Bij nieuwe installaties basisgarnituur verkeerd...

Page 18: ...n gang om ret lejlighed b r smudsfangsien efterses den befinder sig p termostatelementet 13 1 Efter montering af termostatelementet 13 erdetvigtigt atudl bstemperaturen kontrolleres se under punktet J...

Page 19: ...ds temperatur Juster termostatenI Forh j varmtvands temperaturen fra 42 C til 65 C Temperaturregulering ikke mulig Termostatelementet er snavset eller tilkalket Ved ny installation er vandtilslutninge...

Page 20: ...a DIN EN 1717 segundo os regulamentos nacionais ou regionais pelo menos uma vez por ano Verifique nesta ocasi o tamb m a sujidade e o estado do cartucho 13 1 Depois da montagem do cartucho 13 testar...

Page 21: ...tura da gua quente muito baixa Ajustar a misturadora termost tica Aumentar a temperatura da gua quente para 42 a 65 C N o poss vel regular a temperatura Regulador da temperatura sujo ou calcificado Pa...

Page 22: ...bezpiecze przed przep ywem zwrotnym musi by kontrolowane przynajmniej raz w roku Przy okazji nale y tak e sprawdzi apacze zanieczyszcze kt re znajduj si na termostacie MTC 13 1 Po monta u termostatu M...

Page 23: ...regulowany Za niska temperatura ciep ej wody Przeprowadzi regulacj termostatu Podwy szy temperatur wody ciep ej na 42 C do 65 C Brak mo liwo ci regulacji temperatury Zabrudzony lub zakamieniony termos...

Page 24: ...alespo jednou ro n Zkontrolujte p i t to p le itosti tak lapa e ne istot kter se nach zej na MTC regula n jednotce 13 1 Po mont i MTC regula n jednotky 13 zkontrolujte bezpodm ne n teplotu na v toku j...

Page 25: ...epl vody Nastavit termostat Teplotu hork vody zv it na 42 C a 65 C Nelze regulovat teplotu Regula n jednotka teploty zne i t n nebo zanesen vodn m kamenem U nov instalace obr cen p ipojen z kladn t le...

Page 26: ...aspo raz ro ne Skontrolujte pri tejto pr le itosti aj lapa e ne ist t ktor sa nach dzaj na MTC regula nej jednotke 13 1 Po mont i MTC regula nej jednotky 13 skontrolujte bezpodmiene ne teplotu na v t...

Page 27: ...stat Teplotu teplej vody zv i na 42 C a 65 C Nie je mo n regulova teplotu Regula n jednotka teploty zne isten alebo zanesen vodn m kame om Pri novej in tal cii naopak pripojen z kladn teleso m by stud...

Page 28: ...X PuraVida 11791XXX 96449XXX 96421XXX PuraVida 95356000 170 mm 96550XXX PuraVida 95275000 96439XXX 96446XXX 96454000 170 mm 96447000 150 mm 98793000 94282000 94073000 94074000 96509000 25 mm 13595000...

Page 29: ...29 42 C 65 C 180 180...

Page 30: ...38391XXX PuraVida 11791XXX 96449XXX 96421XXX PuraVida 95356000 170 mm 96550XXX PuraVida 95275000 96439XXX 96446XXX 96454000 170 mm 96447000 150 mm 98793000 94282000 94073000 94074000 96509000 25 mm 13...

Page 31: ...31 42 65 180...

Page 32: ...DIN EN 1717 szabv nynak megfelel en a nemzeti vagy ter leti rendelkez sekkel sszhangban vente egyszer ellen rizend Ellen rizze ilyenkor a szennyez d st felfog sz r t is amely az MTC szab lyoz egys gb...

Page 33: ...kell szab lyozni a melegv z h m rs klet t 65 fokra kell felemelni Nem lehets ges a h m rs klet szab lyoz s a h m rs klet szab lyoz egys g koszos vagy v zk ves jrainstall l sn l az alaptest rosszul cs...

Page 34: ...llisesti paikallisten ja kansallisten m r ysten mukaisesti DIN EN 1717 v hint n kerran vuodessa Tarkasta t ss yhteydess my s likasihdit jotka ovat MTC s t yksik ss 13 1 MTC s t yksik n 13 asentamisen...

Page 35: ...termostaatti Kohota l mminveden l mp tila arvoon v lill 42 C ja 65 C L mp tilan s t ei ole mahdollista L mp tilans t yksikk likaantunut tai kalkkeutunut Liitokset perusrunkoon on asennettaessa tehty...

Page 36: ...melser i enlighet med DIN EN 1717 minst en g ng per r Kontrollera ven smutsfiltren som sitter p termosensorn 13 1 vid detta tillf lle N r termosensorn 13 har monterats m ste uttemperaturen kontrollera...

Page 37: ...ra termostaten H j varmvattentemperaturen til mellan 42 C och 65 C Temperaturen kan ej st llas in Temperaturinst llning smutsig eller t ckt av kalk Grundkonstruktionen ansl ts p fel s tt vid nyinstall...

Page 38: ...a regionines normas Tuo pa iu b tina patikrinti filtr kuris yra ant termoelemento sienel s 13 1 Pakeitus termoelement 13 b tina patikrinti vandens temperat r ir nustatyti kar to vandens ribojim r temp...

Page 39: ...a kar to vandens temperat ra Reguliuoti termostat Kar to vandens temperat r pakelti nuo 42 C bis 65 C Temperat ros reguliavimas ne manomas Temperat ros reguliatorius u sikim s arba apkalk j s Neteisin...

Page 40: ...ispravnost filtera za prljav tinu koji se nalazi na MTC regulacijskoj jedinici 13 1 Nakon instalacije MTC regulacijske jedinice 13 obavezno ispitajte toplinu vode na slavini kao to je opisano pod to...

Page 41: ...mostat Pove ajte tempereturu vru e vode na 42 65 C Reguliranje temperature nije mogu e Regulator temperature je prljav ili oblo en naslagama kamenca Pri ponovnoj instalaciji tijelo je pogre no priklju...

Page 42: ...kontrol edilmelidir en az y lda bir kez Bu f rsat kullanarak MTC ayar nitesinde 13 1 bulunan kir tutucular da kontrol edin MTC ayar nitesini 13 takt ktan sonra Ayarlama maddesinde tarif edildi i gibi...

Page 43: ...S cak su s cakl n 42 C ila 65 C ye y kseltin S cakl k ayar m mk n de il S cakl k ayar nitesi kirlenmi ya da kire lenmi Yeni montaj s ras nda ana g vde yanl ba lanm Olmas gereken so uk sa tarafa s cak...

Page 44: ...ficate regulat conform DIN EN 1717 i standardele na ionale sau regionale cel pu in o dat pe an Verifica i cu aceast ocazie i sita pentru impurit i aflat pe unitatea de reglare MTC 13 1 Dup montarea un...

Page 45: ...Regla i termostatul Ridica i temperatura apei calde la o temperatur ntre 42 C i 65 C Temperatura nu poate fi reglat Unitatea de reglare a temperaturii murdar sau cu depuneri de calcar Bateria a fost...

Page 46: ...36391XXX 38391XXX PuraVida 11791XXX 96449XXX 96421XXX PuraVida 95356000 170 mm 96550XXX PuraVida 95275000 96439XXX 96446XXX 96454000 170 mm 96447000 150 mm 98793000 94282000 94073000 94074000 9650900...

Page 47: ...47 temperatura del agua demasiado baja no hay 42 C 65 C 180 180...

Page 48: ...3 PuraVida 11791XXX 4 96449XXX 5 96421XXX 6 PuraVida 95356000 7 170 mm 96550XXX 8 PuraVida 95275000 9 96439XXX 10 96446XXX 11 96454000 12 170 mm 96447000 150 mm 98793000 13 94282000 14 94073000 15 94...

Page 49: ...49 42 65 180 180...

Page 50: ...i in regionalnimi dolo ili redno testirati najmanj enkrat letno Ob tej prilo nosti preverite tudi filtre ki se nahajajo na enoti za uravnavanje MTC 13 1 Po monta i MTC enote 13 nujno preverite tempera...

Page 51: ...te termostat Povi ajte temperaturo tople vode na 42 C do 65 C Uravnavanje temperature ni mogo e Enota za uravnavanje temperature je umazana ali poapnena Pri novi in talaciji je osnovni del napa no pri...

Page 52: ...avalt standardile DIN EN 1717 v hemalt kord aastas Kontrollige sel puhul ka mustusefiltreid mis asuvad MTC regulaatori 13 1 peal MTC regulaatori paigaldamise j rel kontrollige kindlasti ka v ljavoolav...

Page 53: ...i pole reguleeritud Sooja vee temperatuur liiga madal Reguleerige termostaati T stke sooja vee temperatuuri 42 C kuni 65 C Termoregulatsioon pole v imalik Termoregulaator m rdunud v i lupjunud Uuel pa...

Page 54: ...cija saska ar DIN EN 1717 saist b ar nacion lajiem vai viet jiem noteikumiem vismaz vienreiz gad P rbaudiet ar filtrus kas atrodas uz MTC regulatora 13 1 P c MTC regulatora 13 mont as oblig ti j p rba...

Page 55: ...Paaugstin t karst dens temperat ru no 42 C l dz 65 C Nav iesp jama temperat ras regul ana Termoregulators ir aizka ojies vai net rs Jaunas instal cijas gad jum pamatelements ir nepareizi piesl gts j b...

Page 56: ...i regionalnim propisima najmanje jednom godi nje Tako e ispitajte ispravnost hvata a prljav tine koji se nalazi na MTC regulacionoj jedinici 13 1 Posle instalacije MTC regulacione jedinice 13 obavezno...

Page 57: ...atura tople vode Podesite termostat Pove ajte tempereturu vru e vode na 42 65 C Regulisanje temperature nije mogu e Regulator temperature je prljav ili oblo en naslagama kamenca Pri ponovnoj instalaci...

Page 58: ...samsvar med de nasjonale og lokale forskrifter sjekkes regelmessig DIN 1988 en gang i ret Ved denne anledningen skal du ogs sjekke smussfangere som finns p MTC regulerings enheten 13 1 Etter montering...

Page 59: ...mostat justeres Varmtvannstemperatur kes til mellom 42 C og 65 C Temperaturregulering er ikke mulig Reguleringsenhet for temperatur er skitten eller forkalket Ved nyinstallasjon basiselement feilaktig...

Page 60: ...791XXX 96449XXX 96421XXX PuraVida 95356000 170 mm 96550XXX PuraVida 95275000 96439XXX 96446XXX 96454000 170 mm 96447000 150 mm 98793000 94282000 94073000 94074000 96509000 25 mm 13595000 22 mm 13596XX...

Page 61: ...61 42 C 65 C 180 180...

Page 62: ...t n baz t normave DIN EN 1717 konform normave nacionale dhe regjionale s paku nj her n vit Kontrolloni me k t rast edhe mbledh sit e papast rtive t cil t ndodhen n nj sin rregulluese MTC 13 1 Pas mont...

Page 63: ...ermostati nuk eshte rregulluar Temperatur e ul t e ujit t ngroht Rregulloni termostatin Rrisni temperaturen e ujit te ngrohte nga 42 C deri 65 C Rregullimi i temperatures nuk eshte i mundur Njesia rre...

Page 64: ...maln temperatur np na maks 42 C CZ D ky Safety Function je mo n p edem nastavit nejvy po adovanou teplotu nap max 42 C SK V aka Safety Function je mo n vopred nastavi najvy iu po adovan teplotu napr m...

Page 65: ...Function kan det forh ndsinnstilles en nsket maks termperatur f eks 42 C BG Safety Function 42 C AL Fal Safety Function mund t p rcaktohet tempera tura maksimale e d shiruar p sh 42 C Einjustieren R g...

Page 66: ...66...

Page 67: ...67...

Page 68: ...68 Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 01 2009 9 08851 04...

Reviews: