background image

40

Mode d’emploi

Chronomètres mécaniques et  

montres journalières CLASSICTIMER

 
Toutes nos félicitations pour l’achat de ce 
chronomètre ou cette montre journalière 
Hanhart de la collection ClassicTimer. Cette 
montre a été fabriquée selon un précieux 
travail manuel par des horlogers hautement 
qualifiés. Pour que vous puissiez vous réjouir le 
plus longtemps possible de votre chronomètre 
ou montre journalière, veuillez tenir compte 
des informations et remarques suivantes.

Votre revendeur spécialisé vous remettra votre 
carte de garantie Hanhart dûment remplie lors 
de l’achat de la montre.

Nous vous souhaitons bien du plaisir ainsi que 
d’innombrables heures, minutes et secondes 
d’une beauté unique avec votre chronomètre 
ou montre journalière Hanhart.

Cordiales salutations,
Votre équipe Hanhart

Caractéristiques techniques et particularités

• Mouvement mécanique de manufacture 

Hanhart avec échappement à ancre pour 
les chronomètres; mouvement mécanique 
avec remontage manuel Unitas 6497 pour les 
montres journalières

• Boîtier laiton chromé ou laiton chromé noir
• Lunette lisse ou lunette tournante cannelée 

avec marquage rouge selon le modèle

• Poussoirs confort
• Verre minéral
• Étanche aux projections d’eau
• Diamètre 55 mm

Summary of Contents for CLASSICTIMER

Page 1: ...21 DEUTSCH MODE D EMPLOI GARANTIE Chronom tres m caniques et montres journali res CLASSICTIMER p 39 INSTRUCCIONES DE USO GARANTIA Cron metros mec nicos y relojes CLASSICTIMER p 57 FRAN AIS ESPA OL INS...

Page 2: ......

Page 3: ...Split seconds addition timer with flyback 6 Mega Minute addition timer with flyback 8 Split seconds addition timer 10 Classic addition timer 12 Long distance hour counter 14 Board Time day timer 16 I...

Page 4: ...qualified watchmakers To ensure that your stopwatch or day timer gives you the longest possible pleasure please note the following information and hints Your Hanhart Guarantee Card will be completed b...

Page 5: ...ith anchor escapement for stopwatches Unitas 6497 mechanical hand wound movement for day timer Case chrome plated brass or black chrome plated brass Smooth bezel or fluted rotating bezel with red mark...

Page 6: ...6 Split seconds addition timer with flyback 1 1 1 2 3...

Page 7: ...te counter 1 WINDING UP Turn the crown 1 2 START Push the crown 1 1 3 STOP AND BACKJUMP OF THE SPLIT SECONDS HAND Push the right button once in each case 2 4 FLYBACK Push the left red button while the...

Page 8: ...8 Mega Minute addition timer with flyback 1 1 1 2...

Page 9: ...g large sprung central minutes hand with measurement range up to 60 minutes 1 WINDING UP Turn the crown 1 2 START Push the crown 1 1 3 FLYBACK Push the left red button while the watch is running 2 5 S...

Page 10: ...10 Split seconds addition timer 1 1 1 2 3...

Page 11: ...5 second timing 30 minute counter 1 WINDING UP Turn the crown 1 2 START Push the crown 1 1 3 STOP AND BACKJUMP OF THE SPLIT SECONDS HAND Push the right button once in each case 2 4 STOP Re push the c...

Page 12: ...12 Classic addition timer 1 1 1 2...

Page 13: ...13 ENGLISH FUNCTIONS Addition timer 1 5 second timing 30 minute counter 1 WINDING UP Turn the crown 1 2 START Push the crown 1 1 4 STOP Re push the crown 1 1 5 RESET TO ZERO Push the left red button 2...

Page 14: ...14 Long distance hour counter 1 1 1 2...

Page 15: ...CTIONS 1 5 second timing sprung central minutes hand 10 hour counter 1 WINDING UP Turn the crown 1 2 START Push the crown 1 1 4 STOP Re push the crown 1 1 5 RESET TO ZERO Push the left red button 2 EN...

Page 16: ...16 Board Time day timer 1 0...

Page 17: ...17 ENGLISH FUNCTIONS Hours minutes small seconds 1 WINDING UP Turn the crown in position 0 2 SETTING THE WATCH Pull out the crown in position 1 Adjust the time Reset the crown in position 0...

Page 18: ...spite of our rigorous inspections and quality standards we provide you with a 2 year guarantee against material and manufacturing defects The following are not covered by the guarantee Damage to glas...

Page 19: ...he will carry out the necessary service operations by arrangement with our watchmakers This guarantee is only valid in conjunction with the Hanhart Guarantee Card You will receive your international...

Page 20: ......

Page 21: ...ditionsstopper mit Schleppzeiger und Flyback 24 Additionsstopper Mega Minute mit Flyback 26 Additionsstopper mit Schleppzeiger 28 Klassische Additionsstoppuhr 30 Long Distance Stundenz hler 32 Tagesze...

Page 22: ...ern in kunstvoller Handarbeit gefertigt Damit Sie m glichst lange Freude an Ihrer Stoppuhr oder Tageszeituhr haben beachten Sie bitte die folgenden Informationen und Hinweise Ihre ausgef llte Hanhart...

Page 23: ...rhemmung f r Stoppuhren mechanisches Handaufzugswerk Unitas 6497 f r Tageszeituhren Geh use verchromtes Messing oder schwarz verchromtes Messing Je nach Modell glatte L nette oder kannelierte Drehl ne...

Page 24: ...24 Additionsstopper mit Schleppzeiger und Flyback 1 1 1 2 3...

Page 25: ...ten Z hler 1 AUFZUG Drehen der Krone 1 2 STARTEN Dr cken der Krone 1 1 3 STOPP UND R CKSPRUNG DES SCHLEPPZEIGERS Je 1x rechten Dr cker bet tigen 2 4 FLYBACK Dr cken des linken roten Dr ckers bei laufe...

Page 26: ...26 Additionsstopper Mega Minute mit Flyback 1 1 1 2...

Page 27: ...rosse springende Zentralminute mit Messbereich bis 60 Minuten 1 AUFZUG Drehen der Krone 1 2 STARTEN Dr cken der Krone 1 1 3 FLYBACK Dr cken des linken roten Dr ckers bei laufender Uhr 2 4 STOPPEN Erne...

Page 28: ...28 Additionsstopper mit Schleppzeiger 1 1 1 2 3...

Page 29: ...sung 30 Minuten Z hler 1 AUFZUG Drehen der Krone 1 2 STARTEN Dr cken der Krone 1 1 3 STOPP UND R CKSPRUNG DES SCHLEPPZEIGERS Je 1x Bet tigung des rechten Dr ckers 2 4 STOPPEN Erneutes Dr cken der Kron...

Page 30: ...30 Klassische Additionsstoppuhr 1 1 1 2...

Page 31: ...TIONEN Additionsstopper 1 5 Sekunden Messung 30 Minuten Z hler 1 AUFZUG Drehen der Krone 1 2 STARTEN Dr cken der Krone 1 1 4 STOPPEN Erneutes Dr cken der Krone 1 1 5 NULLSTELLUNG Dr cken des linken ro...

Page 32: ...32 Long Distance Stundenz hler 1 1 1 2...

Page 33: ...ekunden Messung springender Minutenzeiger aus dem Zentrum 10 Stunden Z hler 1 AUFZUG Drehen der Krone 1 2 STARTEN Dr cken der Krone 1 1 4 STOPPEN Erneutes Dr cken der Krone 1 1 5 NULLSTELLUNG Dr cken...

Page 34: ...34 Tageszeituhr Board Time 1 0...

Page 35: ...SCH FUNKTIONEN Stunden Minuten kleine Sekunde 1 AUFZUG Drehen der Krone in Position 0 2 UHRZEIT EINSTELLEN Herausziehen der Krone auf Position 1 Einstellen der Uhrzeit Zur ckdr cken der Krone auf Posi...

Page 36: ...Kontrollen und Qualit tsstandards M ngel auftreten sollten gew hren wir Ihnen eine zweij hrige Garantie auf Material und Fabrikationsfehler Von der Garantie ausgenommen sind Sch den an Gl sern Sch de...

Page 37: ...eiterleiten oder in Absprache mit unseren Uhrmachern die notwendigen Service Arbeiten bernehmen Diese Garantie ist nur in Verbindung mit der Hanhart Guarantee Card g ltig Sie erhalten Ihre internation...

Page 38: ......

Page 39: ...e addition avec rattrapante et Flyback 42 Chronom tre addition Mega Minute avec Flyback 44 Chronom tre addition avec rattrapante 46 Chronom tre addition classique 48 Compteur d heures Long Distance 50...

Page 40: ...ifi s Pour que vous puissiez vous r jouir le plus longtemps possible de votre chronom tre ou montre journali re veuillez tenir compte des informations et remarques suivantes Votre revendeur sp cialis...

Page 41: ...ment ancre pour les chronom tres mouvement m canique avec remontage manuel Unitas 6497 pour les montres journali res Bo tier laiton chrom ou laiton chrom noir Lunette lisse ou lunette tournante cannel...

Page 42: ...42 Chronom tre addition avec rattrapante et Flyback 1 1 1 2 3...

Page 43: ...REMONTAGE Tourner la couronne 1 2 MISE EN MARCHE Appuyer sur la couronne 1 1 3 ARR T ET REMISE Z RO DE LA RATTRAPANTE Appuyer sur le poussoir droit 2 4 FLYBACK Appuyer sur le poussoir gauche rouge pen...

Page 44: ...44 Chronom tre addition Mega Minute avec Flyback 1 1 1 2...

Page 45: ...tr s grande taille avec plage de mesurage jusqu 60 minutes 1 REMONTAGE Tourner la couronne 1 2 MISE EN MARCHE Appuyer sur la couronne 1 1 3 FLYBACK Appuyer sur le poussoir gauche rouge pendant la mont...

Page 46: ...46 Chronom tre addition avec rattrapante 1 1 1 2 3...

Page 47: ...e seconde compteur 30 minutes 1 REMONTAGE Tourner la couronne 1 2 MISE EN MARCHE Appuyer sur la couronne 1 1 3 ARR T ET REMISE Z RO DE LA RATTRAPANTE Appuyer sur le poussoir droit 2 4 ARR T Nouvelle a...

Page 48: ...48 Chronom tre addition classique 1 1 1 2...

Page 49: ...addition mesure au 1 5 me de seconde compteur 30 minutes 1 REMONTAGE Tourner la couronne 1 2 MISE EN MARCHE Appuyer sur la couronne 1 1 4 ARR T Nouvelle action sur la couronne 1 1 5 REMISE Z RO Appuy...

Page 50: ...50 Compteur d heures Long Distance 1 1 1 2...

Page 51: ...nde aiguille des minutes sautante depuis le centre compteur 10 heures 1 REMONTAGE Tourner la couronne 1 2 MISE EN MARCHE Appuyer sur la couronne 1 1 4 ARR T Nouvelle action sur la couronne 1 1 5 REMIS...

Page 52: ...52 Montre journali re Board Time 1 0...

Page 53: ...53 FRAN AIS FONCTIONS Heures minutes petite seconde 1 REMONTAGE Tourner la couronne en position 0 2 AJUSTER LA MONTRE Tirer la couronne en position 1 R gler l heure Remettre la couronne en position 0...

Page 54: ...v res contr les et standards de qualit nous vous accordons une garantie de deux ans sur les d fauts de mat riel et de fabrication Sont exclus de la garantie les dommages subis par les verres les domma...

Page 55: ...cord avec nos horlogers proc dera lui m me aux op rations de service n cessaires La pr sente garantie n est valable qu en combinaison avec la Carte de Garantie Hanhart Votre Carte de Garantie Hanhart...

Page 56: ......

Page 57: ...lado con ratrapante y Flyback 60 Cron metro de tiempo acumulado Mega Minute con Flyback 62 Cron metro de tiempo acumulado con ratrapante 64 Cron metro de tiempo acumulado cl sico 66 Contador de horas...

Page 58: ...Para que usted pueda disfrutar de su cron metro de su reloj durante mucho tiempo por favor tenga en cuenta las siguientes informaciones e instrucciones En el momento de la compra de su cron metro de...

Page 59: ...ape de ncora para los cron metros mecanismo de cuerda manual mec nico Unitas 6497 para los relojes Caja de lat n cromado o de lat n cromado negro Bisel liso o giratorio acanalado con marca roja seg n...

Page 60: ...60 Cron metro de tiempo acumulado con ratrapante y Flyback 1 1 1 2 3...

Page 61: ...rar la corona 1 2 PUESTA EN MARCHA Pulsar la corona 1 1 3 PARADA Y REPOSICI N A CERO DEL RATRAPANTE Apretar una vez el pulsador de la derecha para cada funci n 2 4 FLYBACK Apretar el pulsador rojo de...

Page 62: ...62 Cron metro de tiempo acumulado Mega Minute con Flyback 1 1 1 2...

Page 63: ...utos saltante en el centro mediciones de hasta 60 minutos 1 DAR CUERDA Girar la corona 1 2 PUESTA EN MARCHA Pulsar la corona 1 1 3 FLYBACK Apretar el pulsador rojo de la izquierda mientras el reloj es...

Page 64: ...64 Cron metro de tiempo acumulado con ratrapante 1 1 1 2 3...

Page 65: ...ador de 30 minutos 1 DAR CUERDA Girar la corona 1 2 PUESTA EN MARCHA Pulsar la corona 1 1 3 PARADA Y REPOSICI N A CERO DEL RATRAPANTE Apretar una vez el pulsador de la derecha para cada funci n 2 4 PA...

Page 66: ...66 Cron metro de tiempo acumulado cl sico 1 1 1 2...

Page 67: ...empo acumulado medici n de 1 5 de segundo contador de 30 minutos 1 DAR CUERDA Girar la corona 1 2 PUESTA EN MARCHA Pulsar la corona 1 1 3 PARADA Pulsar de nuevo la corona 1 1 4 REPOSICI N A CERO Apret...

Page 68: ...68 Contador de horas Long Distance 1 1 1 2...

Page 69: ...guja de los minutos saltante en el centro de la esfera contador de 10 horas 1 DAR CUERDA Girar la corona 1 2 PUESTA EN MARCHA Pulsar la corona 1 1 3 PARADA Pulsar de nuevo la corona 1 1 4 REPOSICI N A...

Page 70: ...70 Reloj Board Time 1 0...

Page 71: ...FUNCIONES Horas minutos peque o segundero 1 DAR CUERDA Girar la corona en la posici n 0 2 PUESTA EN HORA DEL RELOJ Extraer la corona hasta la posici n 1 Poner en hora el reloj Volver la corona a la p...

Page 72: ...tuviera alg n defecto concedemos una garant a de dos a os contra vicios de material o defectos de fabricaci n La garant a no cubre Los da os en los cristales Los da os causados por una destrucci n int...

Page 73: ...o tras consultar a nuestros relojeros realizar los trabajos de servicio necesarios Esta garant a es v lida solamente en combinaci n con la Hanhart Guarantee Card tarjeta de garant a Hanhart Usted rec...

Page 74: ......

Reviews: