background image

26

M A N U A L System

RoMedic

TM

Mise en place de TopSheet 

TopSheet 1520 se place au-dessus de TurnSheet 1580, 1590 ou 
WendyLett4Way pour réduire la friction pendant la phase de retournement. 
TopSheet 1510, qui comporte un matériau à réduction de la friction sur la 
face inférieure, peut être placé directement sur la housse de matelas ou sur 
WendyLett. 
Lire le manuel du produit que vous avez choisi comme support.

Placer l’utilisateur de sorte que ses hanches reposent sur la partie inférieure de 
TopSheet, il est alors facile de le libérer pour, par exemple, le remplacer ou le 
laver.  

Retourner le patient avec TopSheet

TopSheet se raccorde au-dessus de l’étrier de levage d’un auxiliaire de levage mobile ou 
stationnaire.

Pour plus de sécurité, utiliser une grille ou faire appel à un assistant. 

Commencer le retournement en soulevant l’étrier de levage. L’assistant qui a le meilleur 
contrôle sur l’utilisateur manœuvre l’auxiliaire de levage. Effectuer le retournement jusqu’à 
la position voulue.

Pour que l’utilisateur soit positionné juste au milieu du lit, il faut ajuster manuellement 
en guidant la personne vers le centre du lit pendant le retournement.

Français

Summary of Contents for TopSheet 1510

Page 1: ...anvisning Svenska Brukermanual Norsk Brugsvejledning Dansk Käyttöohje Suomi Gebrauchsanweisung Deutsch Handleiding Nederlands Manuel utilisateur Français Manuale utente Italiano Manual de usuario Español 1510 1515 1520 1511 SWL 250 kg 550 lbs 1515 1520 SWL 300 kg 660 lbs 1510 1511 ...

Page 2: ......

Page 3: ...A L SystemRoMedic TM Table of contents English 4 6 Svenska 7 9 Norsk 10 12 Dansk 13 15 Suomi 16 18 Deutsch 19 21 Nederlands 22 24 Français 25 27 Italiano 28 30 Español 31 33 Size 34 Combination 34 Accessories 34 ...

Page 4: ...ay entail risk for tipping Ensure that the lift wheels can be moved laterally under the bed Important information Do not leave the user unattended during a transfer situation Visual inspection Check the condition and function of the assistive device regularly Always inspect the product after laundering Check to ensure that seams and material are free from damage Check to ensure that fabric is not ...

Page 5: ...bottom section of the TopSheet This makes it easier to change the sheet and enables easier access for cleaning and washing Turning the user with TopSheet The TopSheet suspension loop is hooked above the slingbar on a mobile or ceiing lift If bed rails are not used a caregiver should stand beside the bed to ensure safety Start turn by raising the slingbar The caregiver with the best view of the use...

Page 6: ...trip on the section on which the user is lying and tuck it in as far as possible under the user Take a new bottom section fasten it along the Velcro strip and tuck it under the user as far as possible Turn the user back on to his her back move the lift to the other side and turn the user in the opposite direction Remove the bottom section that is to be replaced Pull the Velcro strip out and fasten...

Page 7: ... under lyften kan detta medföra tipprisk Se till att lyften kan förflyttas i sidledes under sängen SystemRoMedic TM TopSheet Viktig information Lämna inte brukaren under förflyttningsmomentet Visuell inspektion Gör regelbundna funktionskontroller av hjälpmedlet Kontrollera alltid efter tvätt Kontrollera att sömmar och material är hela och fria från skador Kontrollera om materialet är utsatt för nö...

Page 8: ...n så att höften ligger på TopSheets underdel det är då enkelt att dra lös den för att till exempel byta ut den eller för att komma åt att rengöra och tvätta Vändning av brukare med TopSheet TopSheet kopplas på ovanför lyftbygeln på en mobil eller taklyft Medhjälpare eller grind på sidorna för ökad säkerhet Starta vändningen genom att höja lyftbygeln Medhjälparen som har bäst uppsikt över brukaren ...

Page 9: ...en som brukaren ligger på och vik in det så mycket som möjligt under brukaren Tag en ny underdel och fäst den efter kardborrekanten vik även denna så mycket som möjligt under brukaren Vänd tillbaka brukaren till ryggläge och byt sida med lyften och gör en vändning åt motsatt håll Tag bort den underdel som skall bytas ut drag fram och fäst kardborrekanten till den underdelen som skall användas Prod...

Page 10: ...ne Om løfteren drar skjevt under løftet kan dette medføre risiko for velt Sjekk at løfteren kan forflyttes i sideleie under sengen SystemRoMedic TM TopSheet La aldri brukeren være alene under forflytningsmomentet Viktig informasjon Visuell inspeksjon Gjør regelmessige funksjonskontroller av produktet Alltid etter vask Kontroller at materialet er helt uskadd og at stoffet ikke er blitt bleket Ved t...

Page 11: ...often ligger på TopSheets underdel Dette forenkler når den skal fjernes når man for eksempel skal bytte den ut eller komme til for rengjøring og vask Vending av brukere med TopSheet TopSheet monteres på løftebøylen på en mobil eller stasjonær løfter For økt sikkerhet bør det være en medhjelper eller sengegrind ved siden av sengen Start vendingen ved å heve løftebøylen Medhjelperen som har best opp...

Page 12: ...borrelåsen på den delen som brukeren ligger på og brett det inn så mye som mulig under brukeren Ta en ny underdel og fest den etter borrelåskanten og brett også denne så mye som mulig under brukeren Vend tilbake brukeren i ryggleie og bytt side med løfteren og gjør en vending i motsatt retning Fjern den underdelen som skal bytes ut trekk frem og fest borrelåskanten til den underdelen som skal beny...

Page 13: ... trækker skævt under løftet kan dette medføre en tiprisiko Sørg for at løfteren kan forflyttes sidelæns under sengen SystemRoMedic TM TopSheet Efterlad ikke brugeren alene under forflytningsmomentet Vigtige oplysninger Visuel inspektion Foretag regelmæssige funktionskontroller af hjælpemidlet Kontroller altid efter vask Kontroller at sømme og materiale er helt og ikke udviser tegn på beskadigelse ...

Page 14: ...rugeren så hoften ligger på TopSheets underdel så er det enkelt at trække det løs for at f eks skifte det ud eller for at komme til at rengøre og vaske Vending af bruger med TopSheet TopSheet sættes på over løfteåget på en mobil eller stationær løfter Hjælper eller sengehest på siderne øger sikkerheden Påbegynd vendingen ved at hæve løfteåget Den hjælper der har bedst overblik over brugeren manøvr...

Page 15: ...på den del som brugeren ligger på og fold det ind under brugeren så meget som muligt Tag en ny underdel og fastgør den efter velcrokanten og fold også denne så meget som muligt ind under brugeren Vend brugeren tilbage til rygleje stil løfteren over på den anden side og foretag en vending til den anden side Fjern den underdel som skal udskiftes træk velcrokanten frem og fastgør den til den underdel...

Page 16: ...jättää yksin Kun kääntämisessä käytetään apuna nostinta nostokaaren pitää olla suoraan kannatinlenkin päällä Jos nostin on vinottain potilaaseen nähden saattaa aiheutua vaarati lanne Varmista että nostinta voidaan liikuttaa sivusuunnassa sängyn alla SystemRoMedic TM TopSheet Älä jätä potilasta yksin missään siirtotilanteen vaiheessa Tärkeää tietoa Silmämääräinen tarkastus Tuote tulee tarkastaa sää...

Page 17: ...osan päällä Näin alusta on helpompi vaihtaa ja potilaan alavartalo voidaan pestä niin että alustan yläosaa ei tarvitse ottaa pois paikoiltaan Potilaan kääntäminen TopSheet alustan avulla TopSheet alustan kannatinlenkki kiinnitetään nostimen nostokaaren kaulaan nostokaaren yläpuolelle Jos sängyn laitoja ei nostettu ylös avustajan tulee seistä aivan sängyn vieressä jotta kääntäminen olisi mahdollisi...

Page 18: ...en Käännä potilas kyljelleen katso ohje edellä Avaa tarranauha ja työnnä alustan alaosa potilaan alle Ota uusi alustan alaosa ja kiinnitä se tarranauhalla alustan yläosaan ja työnnä alustaa mahdollisimman pitkälle potilaan alle Käännä potilas selinmakuulle siirrä nostin sängyn toiselle laidalle ja käännä potilas toiselle kyljelle Poista alaosa jonka tilalle vaihdetaan uusi Nyt voit viimeistellä uu...

Page 19: ...i bewegen lässt SystemRoMedic TM TopSheet Bleiben Sie während des Transfers beim Pflegebedürftigen Wichtige Informationen Sichtprüfung Unterziehen Sie das Hilfsmittel regelmäßigen Funktionskontrollen Nach jeder Wäsche prüfen Prüfen Sie Nähte und Material auf einwandfreien Zustand Prüfen Sie ob das Material abgenutzt oder verblichen ist Bei Anzeichen von Verschleiß ist das Produkt zu verwerfen Lese...

Page 20: ...htert das Trennen von Ober und Unterteil und damit das Auswechseln des Unterteils Zudem ermöglicht es den Zugang zur Intimpflege Drehen des Pflegebedürftigen mit TopSheet TopSheet wird mit der Hebeschlaufe am Hebebügel eines mobilen oder stationären Lifters angebracht Sichern Sie die Bettseiten durch ein Bettgitter oder eine Pflegekraft ab Beginnen Sie die Drehung durch Anheben des Hebebügels Die ...

Page 21: ...legebedürftige liegt falten Sie das Unterteil und schieben Sie es möglichst weit unter den Pflegebedürftigen Befestigen Sie den Klettverschluss eines frischen Unterteils am Klettband des Oberteils und schieben Sie das gefaltete Unterteil möglichst weit unter den Pflegebedürftigen Bringen Sie den Pflegebedürftigen in die Rückenlage und den Lifter auf die andere Seite des Bettes Drehen Sie den Pfleg...

Page 22: ...bed gereden kunnen worden Bij gebruik van een mobiele lift dient het tiljuk direct boven de ophanglus geplaatst te worden SystemRoMedic TM TopSheet Laat een zorgvrager tijdens het verplaatsen nooit zonder toezicht Belangrijke informatie Visuele inspectie Controleer de toestand en het functioneren van het hulpmiddel regelmatig Inspecteer het product altijd na het wassen Controleer of de naden en he...

Page 23: ... maakt het gemakkelijker om het laken te verwisselen en om de zorgvrager te wassen De zorgvrager draaien met TopSheet De ophanglus van TopSheet wordt bevestigd bovenaan het tiljuk van een mobiele lift of plafondlift Als de zijhekken van het bed niet gebruikt worden moet een zorgverlener naast het bed staan om de veiligheid te garanderen Begin het draaien door het tiljuk omhoog te brengen De zorgve...

Page 24: ...het draaien met TopSheet Maak het klittenband los van het stuk waarop de zorgvrager ligt en stop het zo ver mogelijk onder de zorgvrager Neem een nieuw onderstuk maak het vast langs het klittenband en stop het zo ver mogelijk onder de zorgvrager Draai de zorgvrager terug op de rug verplaats de lift naar de andere kant en draai de zorgvrager in tegenovergestelde richting Verwijder het onderstuk dat...

Page 25: ...iliaire de levage exerce une traction de travers cela peut entraîner un risque de chute Veiller à ce que l auxiliaire de levage puisse être déplacé latéralement sous le lit SystemRoMedic TM TopSheet Ne pas laisser le patient sans surveillance pendant la phase de transfert Informations importantes Inspection visuelle Effectuer des inspections régulières de l auxiliaire Toujours contrôler après un l...

Page 26: ...e inférieure de TopSheet il est alors facile de le libérer pour par exemple le remplacer ou le laver Retourner le patient avec TopSheet TopSheet se raccorde au dessus de l étrier de levage d un auxiliaire de levage mobile ou stationnaire Pour plus de sécurité utiliser une grille ou faire appel à un assistant Commencer le retournement en soulevant l étrier de levage L assistant qui a le meilleur co...

Page 27: ...s scratches de la partie sur laquelle repose l utilisateur et la replier autant que possible sous l utilisateur Prendre une nouvelle partie inférieure et la fixer le long de la bordure à scratch puis la replier également autant que possible sous l utilisateur Remettre de nouveau l utilisateur en position couchée sur le dos et changer de côté avec l auxiliaire de levage puis effectuer un retourneme...

Page 28: ...ve essere posizionato direttamente sopra l occhiello di sospensione Il sollevamento di sbieco può comportare il rischio di ribaltamento Accertarsi che le ruote del sollevatore possano essere spostate lateralmente sotto il letto Non lasciare mai incustodito l utente durante il trasferimento Informazioni importanti Ispezione visiva Verificare regolarmente le condizioni e il funzionamento del disposi...

Page 29: ...eriore di TopSheet In questo modo risulteranno più facili sia il cambio del lenzuolo che la pulizia e il lavaggio dell utente Rotazione dell utente con TopSheet Agganciare l occhiello di sospensione di TopSheet sopra il bilancino su un sollevatore mobile o sospeso Se il letto è senza sponde un assistente deve restare a lato del letto per una maggiore sicurezza Iniziare la rotazione sollevando il b...

Page 30: ...t Allentare la chiusura a Velcro sulla sezione su cui è appoggiato l utente e infilarla il più possibile sotto l utente Prendere una nuova sezione inferiore fissarla lungo la chiusura a Velcro e infilarla il più possibile sotto l utente Girare l utente sulla schiena spostare il sollevatore sull altro lato e girare l utente nella direzione opposta Rimuovere la sezione inferiore da sostituire Tirare...

Page 31: ...olocarse directamente encima del bucle de suspensión Los alzamientos en bies pueden implicar un riesgo de vuelco Asegúrese de que las ruedas de la grúa puedan moverse en sentido lateral bajo la cama No deje al usuario desatendido durante una operación de traslado Información importante Inspección visual Compruebe periódicamente el estado y funcionamiento del dispositivo de asistencia Examine siemp...

Page 32: ... reposen sobre la sección inferior del TopSheet Ello facilitará el cambio de la sábana y el acceso para las tareas de limpieza y lavado Giro del usuario con el TopSheet El bucle de suspensión de TopSheet se engancha sobre la percha en una grúa móvil o elevada En caso de no utilizar rieles de cama deberá situarse un asistente junto a la cama para garantizar la seguridad Inicie el giro alzando la pe...

Page 33: ...u uso Visite www handicare com para una lista completa de distribuidores Este producto cumple con los requisitos de la Directiva 93 42 CEE relativa a productos sanitarios Clase de producto sanitario I Vida útil estimada Hasta 10 años de uso normal Gire al usuario sobre un costado consulte las instrucciones para el giro con el TopSheet Suelte la cinta de velcro de la sección sobre la que reposa el ...

Page 34: ...1400 mm 55 1 x 55 1 inch SWL 250 kg 551 lbs Size Art no Combination 1510 Mattress cover 1593 or 1594 or WendyLett 1515 Mattress cover 1593 or 1594 or WendyLett 1520 TurnSheet and mattress cover 1590 or WendyLett WendyLett4Way Combination Art no 1509 1400 x 1600 mm 55 1 x 62 9 inch Lower part to 1510 1519 800 x 1400 mm 31 4 x 55 1 inch Lower part to 1520 1514 850 x 1400 mm 33 4 x 55 1inch Lower par...

Page 35: ...35 M A N U A L SystemRoMedic TM ...

Page 36: ...vironment and quality of care and at the same time achieves significant cost savings Always make sure that you have the correct version of the manual The most recent version of all manuals are available for downloading at from our website www handicare com For questions about the product and its use Please contact your local Handicare and SystemRoMedic representative A complete list of all our par...

Reviews: