background image

NO

18

c.  Plasser enden av hvelvbuens nedre støtte i en fotplate (12). Innrett hullet i støtten mot hullet i 
fotplaten og før splinten (14) gjennom hullene. Lås splinten med låsepinnen (15) og bøy beina til 
låsepinnen fra hverandre for å sikre den.
Bank forsiktig på komponentene med en gummihammer for å kontrollere at de er riktig sammensatt.

3.  Monter stagene.

a.  Monter 4 stk. stag (7) på den ene  
endeveggen med koblingsstykkene (11) og  
mutter (16), skive (17) og skrue (18). (fig. D)

b.  Før hanekoblingen inn på staget (8) i staget (7) (fig. E).
c.  Koble sammen de to delene av diagonalstaget (9, 10) med mutter (21) og skrue (20).
d.  Fest den ene enden av diagonalstagen ved hjørnestøtte (3) med mutter (16), skive (17) og 
skrue (19). Fest den andre enden av diagonalstaget ved sidebuen (2), staget (7) og staget med 
hanetilkoblingen (8) med koblingsstykket (11), samt mutter (16), skive (17) og skrue (18).

Summary of Contents for 619467

Page 1: ...Bruksanvisning f r garaget lt Bruksanvisning for garasjetelt Instrukcja u ytkowania namiotu gara owego User Instructions for garage tent 619467...

Page 2: ...reserves the right to make changes In the event of problems please contact our customer service www jula com Tillverkare Produsent Producenci Manufacturer Jula AB Box 363 532 24 SKARA Distribut r Dis...

Page 3: ...3 NORSK 14 SIKKERHETSANVISNINGER 14 ADVARSEL 14 BRUKSOMR DER 15 VEDLIKEHOLD OG RENGJ RING 15 MONTERING 15 Trinn 1 Utpakking 15 Trinn 2 Montering av ramme 17 Trinn 3 Montering av duk 20 DEMONTERING 22...

Page 4: ...ENGLISH 32 SAFETY INFORMATION 32 WARNING 32 INTENDED USE 33 CARE AND MAINTENANCE 33 ASSEMBLY 33 Step 1 Unpacking 33 Step 2 Assembling the frame 35 Step 3 Fitting the canvas 38 DISMANTLING 40...

Page 5: ...i underlaget Det r anv ndarens ansvar att se till att produkten r korrekt f rankrad samt att duken r str ckt och h lls fri fr n sn is och skr p Skador som orsakas av bristf llig f rankring omfattas in...

Page 6: ...uk och band samt att stommen r stabil Str ck vid behov takduken och ndv ggarnas dukar F rvara produkten svalt och torrt n r den inte anv nds Delar slits med tiden och kan beh va bytas Tillverkaren p t...

Page 7: ...0 Diagonalstag del 2 4 11 Kopplingsstycke 12 12 Fotplatta 8 13 Sp nndon 8 14 Sprint 10 15 Saxpinne 10 16 Mutter M8 47 17 Bricka M8 47 18 Skruv M8 x 95 30 19 Skruv M8 x 55 16 20 Skruv M6 x 35 4 21 Mutt...

Page 8: ...STOMME Placera produkten p plant och l mpligt underlag 1 Montera ndv ggarna a Montera 7 st komponenter enligt fig B 1 st vre b ge 1 2 st sidob gar 2 2 st h rnst ttor 3 och 2 st h rnfotstycken 6 till e...

Page 9: ...att de r korrekt sammanfogade 3 Montera stagen a Montera 4 st stag 7 p den ena ndv ggenmed kopplingsstycken 11 och mutter 16 bricka 17 och skruv 18 fig D b F r in hananslutningen p staget 8 i staget 7...

Page 10: ...det sista staget 8 ska f stas vid ndv ggen 5 R ta upp och f rankra stommen a Kontrollera att avst ndet mellan v ggarna r 366 cm vid b da ndv ggarna och vid mitten b M t stommens diagonaler fig H N r b...

Page 11: ...i dukens kant och placera bandet utanf r stag nden F st stagen vid ndv ggen igen fig K1 K2 K3 i Lossa bandet fr n det ena h rnfotstycket och tr in det i sp nndonet 13 fig K4 F r sp nndonets spak fram...

Page 12: ...tt ocks ha en lina i mitten av duken fig L c Dra duken ver stommen med hj lp av linorna fig M s att duken ligger centrerat Duken ska sticka lika l ngt utanf r i alla 4 h rnen d F r in band ndarna i h...

Page 13: ...ade Sp nn banden om s beh vs Utf r kontroll 2 3 g nger under f rsta veckan och sedan varje vecka under den f rsta m naden Utf r d refter kontroll varje m nad DEMONTERING F r att demontera t ltet tryck...

Page 14: ...nderlaget Det er brukerens ansvar se til at produktet er riktig forankret og at duken er strukket og holdes fri for sn is og avfall Skader som for rsakes av sviktende forankring dekkes ikke av garanti...

Page 15: ...r samt at rammen er stabil Strekk takduken og endeveggene etter behov Produktet skal oppbevares kj lig og t rt n r det ikke er i bruk Deler slites med tiden og det kan v re n dvendig skifte dem ut Pro...

Page 16: ...1 4 10 Diagonalstag del 2 4 11 Koblingsstykke 12 12 Fotplate 8 13 Strammer 8 14 Splint 10 15 L sesplint 10 16 Mutter M8 47 17 Skive M8 47 18 Skrue M8 x 95 30 19 Skrue M8 x 55 16 20 Skrue M6 x 35 4 21...

Page 17: ...oduktet p et plant og egnet underlag 1 Monter endeveggene a Monter 7 stk komponenter i henhold til fig B 1 vre bue 1 2 stk sidebuer 2 2 stk hj rnest tter 3 og 2 stk hj rnefotstykker 6 til en endevegg...

Page 18: ...ig sammensatt 3 Monter stagene a Monter 4 stk stag 7 p den ene endeveggen med koblingsstykkene 11 og mutter 16 skive 17 og skrue 18 fig D b F r hanekoblingen inn p staget 8 i staget 7 fig E c Koble sa...

Page 19: ...siste staget 8 skal festes i endeveggen 5 Rett opp og forankre rammen a Kontrollere at avstanden mellom veggene er 366 cm ved begge endevegger og p midten b M l diagonalene til rammen fig H N r begge...

Page 20: ...og plasser b ndet utenfor stagenden Fest stagene ved endeveggen igjen fig K1 K2 K3 i L sne b ndet fra det ene hj rnestykket og tre det inn i strammeren 13 fig K4 F r spaken p strammeren fram og tilba...

Page 21: ...ogs ha en linje i midten av duken fig L c Dra duken over frammen ved hjelp av linene fig M slik at duken ligger midtstilt Duken skal stikke like langt ut utenfor alle 4 hj rner d F r b ndendene inn i...

Page 22: ...g Gjennomf r en kontroll 2 3 i l pet av den f rste uken og deretter hver uke i l pet av den f rste m neden Deretter utf res kontroll hver m ned DEMONTERING For demontere teltet trykk inn den fj rbelas...

Page 23: ...m produktu w pod o u Obowi zkiem u ytkownika jest dopilnowanie aby produkt by prawid owo zakotwiczony a poszycie naci gni te i wolne od niegu lodu i mieci Uszkodzenia powsta e na skutek nieprawid oweg...

Page 24: ...ego Regularnie sprawdzaj zamocowanie namiotu i napr enie poszycia oraz stabilno szkieletu W razie potrzeby naci gnij dach i poszycie cian Nieu ywany produkt powinien by przechowywany w suchym i ch odn...

Page 25: ...a cz 2 4 11 Z czka 12 12 Podstawa 8 13 Zacisk 8 14 Przetyczka 10 15 Zawleczka 10 16 Nakr tka M8 47 17 Podk adka M8 47 18 ruba M8 x 95 30 19 ruba M8 x 55 16 20 ruba M6 x 35 4 21 Nakr tka M6 5 22 Poszyc...

Page 26: ...K 2 MONTA RAMY Umie produkt na r wnym odpowiednim pod o u 1 Zmontuj ciany szczytowe a Z z 7 element w zgodnie z rysunkiem B 1 g rny uk 1 2 uki boczne 2 2 podpory naro ne 3 i 2 podstawy naro ne 6 ciany...

Page 27: ...rawid owo po czone 3 Z elementy poprzeczne a Przymocuj 4 rurki 7 do jednej ze cian szczytowych za pomoc z czki 11 i nakr tki 16 podk adki 17 i ruby 18 rys D b Wsu element czeniowy rurki 8 w rurk 7 rys...

Page 28: ...c wk ostatniej rurki 8 nale y przymocowa do ciany szczytowej 5 Wyr wnaj i zakotwicz ram a Sprawd czy odst p mi dzy cianami wynosi 366 cm na obydwu cianach szczytowych i na rodku b Zmierz przek tne ram...

Page 29: ...ez otwory na brzegu poszycia i umie ta m po zewn trznej stronie ko c wek rurek Ponownie przymocuj rurki do ciany szczytowej rys K1 K2 K3 i Odwi ta m od jednej z podstaw naro nych i wsu j w zacisk 13 r...

Page 30: ...eniem jest tak e umieszczenie liny na rodku poszycia rys L c Naci gnij poszycie na ram za pomoc lin rys M tak aby le a o na jej rodku Poszycie powinno wystawa tak samo przy wszystkich 4 naro nikach d...

Page 31: ...rowad kontrol 2 3 razy w pierwszym tygodniu a potem co tydzie przez pierwszy miesi c Nast pne kontrole przeprowadzaj raz w miesi cu DEMONTA W celu przeprowadzenia demonta u poluzuj ta m naciskaj c zao...

Page 32: ...at the base It is the user s responsibility to ensure that the product is correctly anchored and that the canvas is taut and kept free from snow ice and debris Damage or injury caused by incorrect an...

Page 33: ...straps as well as ensuring the frame is stable If needed stretch out the roof and wall canvases Keep the product cool and dry when not in use Parts may become worn over time and need to be replaced Th...

Page 34: ...1 4 10 Diagonal stay part 2 4 11 Connector piece 12 12 Footplate 8 13 Tensioner 8 14 Pin 10 15 Cotter 10 16 Nut M8 47 17 Washer M8 47 18 Screw M8 x 95 30 19 Screw M8 x 55 16 20 Screw M6 x 35 4 21 Nut...

Page 35: ...product on a suitable flat surface 1 Assembling the end walls a Assemble 7 x component pieces as per Fig B 1 x upper strut 1 2 x side struts 2 2 x corner supports 3 and 2 x corner foot pieces 6 for o...

Page 36: ...Assembling the stay a Fit 4 x stays 7 to one of the end walls using the connectors 11 and nut 16 washer 17 and screw 18 Fig D b Insert the male connector on one stay 8 into the other stay 7 Fig E c Co...

Page 37: ...d be affixed to the end wall 5 Straightening up and anchoring the frame a Check that the distance between the walls is 366 cm at both wall ends and in the middle b Measure the frame s diagonals Fig H...

Page 38: ...dge and place the strap outside the stay end Affix the stay to the end wall again Fig K1 K2 K3 i Loosen the strap from the one corner foot piece and thread it through the tensioner 13 Fig K4 Ratchet t...

Page 39: ...he middle of the canvas Fig L c Pull the canvas over the frame using the lines Fig M so that the canvas is centred The canvas should be sticking out an equal distance at all 4 corners d Insert the str...

Page 40: ...ame components fit correctly Tighten the straps if needed Check 2 or 3 times in the first week and then once per week in the first month Thereafter check once a month DISMANTLING To dismantle the tent...

Reviews: