background image

PL

9

Ustaw przełącznik w położeniu DO GÓRY i pociągnij za prawą dźwignię, żeby docisnąć tarcze cierne i 
tarczę blokującą do hamulca, dzięki czemu wszystkie części będą poruszać się jednocześnie Wykonaj 
ruch pompowania dźwignią podnoszenia, aż układ przeniesienia napędu i łańcuch zaczną się miękko 
poruszać i podniosą ładunek

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Nie przeciążaj produktu

Nigdy nie próbuj podłączyć produktu do silnika lub innego napędu Produkt jest przeznaczony 
wyłącznie do użytku ręcznego

Regularnie smaruj wszystkie części ruchome Przed każdym użyciem sprawdź, czy części nie są 
uszkodzone lub zużyte, a produkt pracuje normalnie w położeniu rozłączonym

Przed każdym podniesieniem ładunku sprawdź, czy hak jest prawidłowo umocowany Nie 
podnoś ładunku, który wisi na czubku haka Sprawdź, czy łańcuch nie jest zagięty

Natychmiast zakończ korzystanie z urządzenia, jeżeli dźwignia podnoszenia ciężko chodzi

 

– Sprawdź, czy ładunek nigdzie nie utknął

 

– Sprawdź, czy wszystkie części produktu działają prawidłowo

KONSERWACJA

Czyść produkt przed każdym użyciem i smaruj wszystkie części ruchome Przechowywać w 
suchym miejscu

Konserwacje i przeglądy powinny być wykonywane przez wykwalifikowany personel Produkt 
może być demontowany wyłącznie przez wykwalifikowany personel

Po każdym czyszczeniu i/lub naprawie należy przed użyciem przetestować produkt bez obciąże-
nia i z maksymalnym obciążeniem

Utrzymuj powierzchnie trące tarczy hamulca suche i w czystości Regularnie sprawdzaj stan 
mechanizmu hamulca

Z zastrzeżeniem prawa do zmian W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie  
z naszym działem obsługi klienta pod numerem: 801 600 500
Jula Poland Sp z oo, ul Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska
wwwjulapl

Summary of Contents for 334-113

Page 1: ...Bruksanvisning för spakblock Bruksanvisning for jekketalje Instrukcja obsługi wciągnika dźwigniowego User Instructions for Lever Block 334 113 ...

Page 2: ...SE Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukcja obsługi w oryginale EN Operating instructions in original Jula AB Date of production 2013 10 16 ...

Page 3: ...TSANVISNINGER 6 TEKNISKE DATA 6 BESKRIVELSE 6 BRUK 6 BRUK 6 BRUKSANVISNING 7 VEDLIKEHOLD 7 POLSKI 8 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 8 DANE TECHNICZNE 8 OPIS 8 OBSŁUGA 8 SPOSÓB UŻYCIA 8 INSTRUKCJA OBSŁUGI 9 KONSERWACJA 9 ENGLISH 10 SAFETY INSTRUCTIONS 10 TECHNICAL DATA 10 DESCRIPTION 10 OPERATION 10 USE 10 OPERATING INSTRUCTIONS 11 MAINTENANCE 11 ...

Page 4: ...h bärbar Lättmanövrerade spakar och hög mekanisk verkningsgrad Avancerad konstruktion och tilltalande design HANDHAVANDE ANVÄNDNING Effektivt och mångsidigt spakblock för lyft och bogsering utom och inomhus även i trånga utrym men Frikopplat läge När kroken är obelastad sätts väljaren till det mittre läget Fjäderkopplingen sätts i friläge så att lastkedjan kan dras ut eller in till önskad längd Ly...

Page 5: ...om lyftspaken går trögt Kontrollera att lasten inte fastnat i någonting Kontrollera att alla delar av produkten fungerar korrekt UNDERHÅLL 1 Rengör produkten efter varje användning och smörj rörliga delar Förvaras torrt 2 Underhåll och kontroll ska utföras av kvalificerad personal Produkten får demonteras endast av kvalificerad personal 3 Efter rengöring och eller reparation ska produkten provas u...

Page 6: ... bærbar Lettbetjente spaker og høy mekanisk virkningsgrad Avansert konstruksjon og tiltalende design BRUK BRUK Effektiv og allsidig jekketalje til løft og sleping både innen og utendørs selv på trange steder Frikoblet modus Når kroken er ubelastet plasseres velgeren i midterste stilling Fjærkoblingen settes i fri stilling slik at lastekjettingen kan trekkes ut eller inn til ønsket lengde Løft av l...

Page 7: ...en går tregt Kontroller at lasten ikke har satt seg fast i noe Kontroller at alle produktets deler fungerer som de skal VEDLIKEHOLD 1 Rengjør produktet etter hver bruk og smør bevegelige deler Oppbevares tørt 2 Vedlikehold og kontroller skal utføres av kvalifisert personale Produktet må kun demonteres av kvalifisert personale 3 Etter rengjøring og eller reparasjon skal produktet testes uten last o...

Page 8: ...tność Bezpieczny niezawodny i wytrzymały Doskonałe osiągi i minimalna konserwacja Niewielki lekki i przenośny Łatwe w obsłudze dźwignie i wysoka wydajność mechaniczna Zaawansowana konstrukcja i atrakcyjny wygląd OBSŁUGA SPOSÓB UŻYCIA Efektywny i wszechstronny wciągnik dźwigowy do podnoszenia i holowania do wykorzystania we wnątrz i na zewnątrz pomieszczeń również w pomieszczeniach o niewielkiej po...

Page 9: ... wisi na czubku haka Sprawdź czy łańcuch nie jest zagięty 5 Natychmiast zakończ korzystanie z urządzenia jeżeli dźwignia podnoszenia ciężko chodzi Sprawdź czy ładunek nigdzie nie utknął Sprawdź czy wszystkie części produktu działają prawidłowo KONSERWACJA 1 Czyść produkt przed każdym użyciem i smaruj wszystkie części ruchome Przechowywać w suchym miejscu 2 Konserwacje i przeglądy powinny być wykon...

Page 10: ...lightweight and portable Easily operated levers and high mechanical efficiency Advanced and attractive design OPERATION USE Effective and versatile lever block for lifting and towing outdoors and indoors even in confined spaces Disengaged position The selector is set to the middle position when the hook is unloaded The spring coupling is disen gaged so that the load chain can be pulled out or in t...

Page 11: ...he device immediately if the lever is stiff Check that the load has not been caught up something Check that all the parts are working properly MAINTENANCE 1 Clean the product after use and lubricate the moving parts Store in a dry place 2 Maintenance and inspection should be carried out by qualified personnel The product should only be dismantled by qualified personnel 3 After cleaning and or repa...

Page 12: ......

Reviews: