background image

16

Contenido

Contenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-17

Preensamblaje  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

      

 Herramientas requeridas   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

       Tornillería incluida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

       Contenido del embalaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Ensamblaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  20-24

Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  25

Cuidado y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Lista de piezas de repuesto  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Información de seguridad

PRECAUCIÓN

Tenga precaución y actúe con sentido común al utilizar el brasero 
de exterior. Si no se respetan las advertencias y pautas de 
seguridad incluidas en el manual, pueden producirse lesiones 
corporales o daños a la propiedad. Guarde este manual para 
futura referencia.

ADVERTENCIA:

 Siempre utilice el brasero sobre 

superficies de ladrillo, cemento, piedra u otras superficies 

de mampostería.

ADVERTENCIA:

 El brasero de exterior solo debe 

usarse al aire libre.

ADVERTENCIA:

 No utilice el brasero sobre 

césped, pisos de madera, madera artificial o asfalto.

ADVERTENCIA:

 Nunca utilice el brasero debajo 

de ramas que cuelguen a baja altura, pérgolas o aleros de 

cualquier tipo, incluidos los porches cubiertos.

ADVERTENCIA:

 Mantenga el brasero de exterior a una 

distancia mínima de 10 pies de construcciones, estructuras, 

elementos inflamables y vehículos.

ADVERTENCIA:

 Nunca utilice gasolina, alcohol ni 

líquidos volátiles para encender  

o avivar el fuego.

ADVERTENCIA:

 Para prolongar la vida útil del 

producto, mantenga el fuego a una altura respetable y no 

sobrecargue el brasero.

ADVERTENCIA:

 El brasero de exterior solo debe 

ser utilizado por personas adultas.

ADVERTENCIA:

 No mueva el brasero mientras 

esté en uso.

ADVERTENCIA:

 No deje desatendida la unidad en 

ningún momento durante el uso.

ADVERTENCIA:

 No use el brasero cuando haya 

viento.

ADVERTENCIA:

 Tenga precaución al cuidar el 

fuego porque las superficies se calientan mucho durante 

el uso.

ADVERTENCIA:

 No utilice el brasero sin la rejilla para 

madera colocada sobre el fondo del contenedor de brasas. No 

utilice más de 5 lb de leña sobre la rejilla para madera.

ADVERTENCIA:

 Mantenga la cubierta de malla en 

su lugar mientras el brasero esté en uso.

ADVERTENCIA:

 Utilice manoplas o guantes al 

tomar el atizador para retirar la cubierta de malla porque 

estará muy caliente.

ADVERTENCIA:

 Tenga precaución al retirar la 

cubierta de malla porque el vapor caliente o una llamarada 

podrían ocasionarle quemaduras.

ADVERTENCIA:

 Antes de cada uso, asegúrese de 

que el brasero esté en buenas condiciones.

ADVERTENCIA:

 Durante el uso, mantenga la rejilla 

para cocinar giratoria sobre el fuego tanto como sea posible. 

No deje la rejilla girada fuera del fuego más tiempo del 

necesario.

HAMPTONBAY.COM

Llame al 1-855-HD-HAMPTON para obtener ayuda.

Summary of Contents for OFW992RA

Page 1: ...me Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs Thank you for choosing Hampton Bay Item 1002693250 DFC 1002630436 Model OFW992RA Questions problems missin...

Page 2: ...volatile fluids to start or restart fires WARNING For longer product life keep fires to a respectable size do not overload WARNING The outdoor fire pit is for adult use only WARNING Do not move the f...

Page 3: ...r firebowl or both will be damaged WARNING Do not use the pivoting grate or rod to pull the fire pit WARNING Do not store with the pivoting cooking grate left on the pivoting rod Store pivoting rod an...

Page 4: ...listed refer to parts list If you are missing parts please contact 1 855 HD HAMPTON for further assistance HARDWARE INCLUDED AA BB CC DD EE FF Part Description Quantity AA M6x12 Bolt 6 BB M6 Nut 1 CC...

Page 5: ...esh Cover Bracket 1 B Mesh Cover 1 C Cooking Grate 1 D Cooking Grate Support 1 E M8 Nut 1 F Outer Ring 3 G Mesh Cover Rest 3 H Fire Bowl 1 I Legs 4 J Sleeve 1 Part Description Quantity K Heat Shield 1...

Page 6: ...ck side of leg Face inward Parte trasera de la pata Mirando hacia adentro 2 Assembling the Heat Shield c Attach the heat shield K to the bottom of the fire bowl H by inserting the M8x45mm bolt L into...

Page 7: ...ction assemble one mesh cover rest G as shown between the bolt and the fire bowl Space the mesh cover rests G evenly Tighten bolts securely F G H AA BB B A Assembly c Assemble the mesh cover bracket A...

Page 8: ...ssembling the fire pit c Place the mesh cover B on top of the fire bowl H as shown Always use the mesh cover B during use B H Assembly HAMPTONBAY COM Please contact 1 855 HD HAMPTON for further assist...

Page 9: ...lide the cooking grate C up or down the cooking grate support D to adjust the cooking grate C to the desired height Then tighten with the wing bolt FF C D EE H 3 Rotating the cooking grate c Rotate th...

Page 10: ...the firebowl c Place the cooking grate C on to the fire pit as shown c Wipe the cooking grate C with vegetable oil Add food to the cooking grate C The weight capacity of the cooking grate C is 4 lbs...

Page 11: ...l help against the corrosive nature of the ashes and help radiate the heat upwards 2 Adding fuel c Add up to 5 lbs of kindling and firewood to the fire pit Use paper or firestarter under the kindling...

Page 12: ...er the fire pit is completely cooled c Do not attempt to clean while hot c Store the fire pit in a dry place out of the weather c Clean the cooking grate with soap and water Dry with a clean rag HAMPT...

Page 13: ...e Support 30 01 149 E M8 Nut 30 09 134 F Outer Ring 30 01 151 G Mesh Cover Rest 30 01 152 H Fire Bowl 30 01 153 I Legs 30 01 154 J Sleeve 30 09 135 Part Description Part Number K Heat Shield 30 01 252...

Page 14: ...oblems missing parts Before returning to the store call Hampton Bay Customer Service 8 a m 7 p m EST Monday Friday 9 a m 6 p m EST Saturday 1 855 HD HAMPTON HAMPTONBAY COM Retain this manual for futur...

Page 15: ...para satisfacer las necesidades de mejora de su hogar Gracias por elegir Hampton Bay N de art culo 1002693250 DFC 1002630436 N de Modelo OFW992RA Preguntas problemas piezas faltantes Antes de hacer un...

Page 16: ...idos vol tiles para encender o avivar el fuego ADVERTENCIA Para prolongar la vida til del producto mantenga el fuego a una altura respetable y no sobrecargue el brasero ADVERTENCIA El brasero de exter...

Page 17: ...contenedor de brasas podr an da arse ADVERTENCIA No use la rejilla giratoria ni la varilla para jalar del brasero ADVERTENCIA No guarde el brasero con la rejilla giratoria para cocinar colocada sobre...

Page 18: ...iguran en la lista consulte la lista de piezas Si falta alguna pieza llame al 1 855 HD HAMPTON para obtener ayuda TORNILLER A INCLUIDAS AA BB CC DD EE FF Pieza Descripci n Cantidad AA Pernos M6 12 6 B...

Page 19: ...C Rejilla para cocinar 1 D Soporte de la rejilla para cocinar 1 E M8 Tuerca 1 F Anillo externo 3 G Apoyo de la cubierta de malla 3 H Contenedor de brasas 1 I Patas 4 J Manga 1 Pieza Descripci n Cantid...

Page 20: ...side of leg Face inward Parte trasera de la pata Mirando hacia adentro 2 C mo ensamblar la pantalla t rmica c Fije la pantalla t rmica K a la parte inferior del contenedor de brasas H insertando el pe...

Page 21: ...ble cada una de las tres secciones del anillo externo F con el contenedor de brasas H utilizando los dos pernos AA En cada secci n del anillo monte un apoyo de la cubierta de malla G entre el perno y...

Page 22: ...do utilice el brasero siempre debe usar la rejilla para madera Coloque la cubierta de malla B sobre la parte superior del contenedor de brasas H como se muestra Siempre use la cubierta de malla cuando...

Page 23: ...ice la rejilla para cocinar C hacia arriba o hacia abajo por el soporte D para ajustar la rejilla C a la altura deseada Luego ajuste el perno de mariposa FF 3 Girar la rejilla para cocinar c Gire la r...

Page 24: ...brasas c Coloque la rejilla para cocinar C sobre el contenedor de brasas como se muestra c Cubra ligeramente la rejilla C con aceite vegetal Coloque los alimentos sobre la rejilla para cocinar C La c...

Page 25: ...a preservar el brasero de la naturaleza corrosiva de las cenizas y a irradiar el calor hacia arriba 5 Agregar el material combustible c Agregue hasta 5 lb de astillas y le a de madera en el contenedo...

Page 26: ...el brasero est completamente fr o c No intente limpiarlo cuando est caliente c Guarde el brasero en un lugar seco y al resguardo de la intemperie c Limpie con agua y jab n las rejillas para cocinar S...

Page 27: ...r 30 01 149 E Tuerca M8 30 09 134 F Anillo externo 30 01 151 G Apoyo de la cubierta de malla 30 01 152 H Contenedor de brasas 30 01 153 I Patas 30 01 154 J Manga 30 09 135 Pieza Descripci n N de pieza...

Page 28: ...la tienda llame al Servicio de Atenci n al Cliente de Hampton Bay de lunes a viernes de 8 00 a m a 7 00 p m hora est ndar del este y s bados de 9 00 a m a 6 00 p m hora est ndar del este 1 855 HD HAM...

Reviews: