background image

Tabla de Contenido

Garantía

Preensamblaje

Tabla de Contenido

 

 

Garantía   

Qué Cubre La Garantía

     ..............................................................

 

Preensamblaje

Herrajes Incluidos  .............................................................
Contenido del paquete ..................... 

Ensamblaje .....................

GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO PARA EL ARMAZÓN     

QUÉ CUBRE LA GARANTÍA

QUÉ NO CUBRE LA GARANTÍA

Comunícate con el Equipo de Servicio al Cliente al 1-855-HD-HAMPTON o visite www.hamptonbay.com

2

Garantía

Informacíon de seguridad

........................................................

.........................................................................

........................................................

2

.........................................................

.....................................................

...................................

...........................................

El cliente es responsable de los cargos por flete y empaque desde y hacia nuestro centro de servicio. Esta garantía no cubre el uso comercial,
herrajes, desastres naturales, incendios, congelamiento y uso abusivo del producto. Además, las piezas compradas aparte no están cubiertas
bajo esta garantía. Nos reservamos el derecho de sustituir el producto por mercancía similar, si el modelo en cuestión ya no se fabrica.   

Qué No Cubre La Garantía

Planificar en Ensamblaje

PELIGRO: 

Mantener a los niños fuera del área de montaje 

antes de montar.

ADVERTENCIA:

  

PRECAUCIÓN:

 

IMPORTANTE:

Comprobar el apriete de los tornillos 

por lo menos cada 90 días.

No coloque objetos pesados encima 

de la silla.

Usar los muebles en terreno plano 

solamente.

Preensamblaje

Instrucciones de cuidado

 

Antes de usarlo, limpie con un paño limpio y seco. No utilice lejía ni disolventes. Tratar el armazon con cera líquida para una máxima 
protección contra la luz ultravioleta y el aire salado y húmedo. Cuando no esté en uso, tienda de muebles en un lugar fresco y seco. Si su
conjunto incluye cojines o tela de malla, se pueden lavar a mano con una solución suave de agua y jabón. Enjuague cojines completamente 
y dejar escurrir. No lave a máquina ni secadora, como cojines pueden encoger. No utilice lejía ni disolventes en las telas. Al limpiar los 
muebles, asegúrese de usar un paño suave y limpio que no sangra de color.
Realizar el mantenimiento de sus muebles al aire libre después de tres meses de exposición a la intemperie. Para mantener y proteger sus
muebles al aire libre, siempre se cubre con una cubierta de muebles, si es posible. Almacene los muebles en el interior cuando no esté en
uso. No almacene los muebles en las habitaciones con calefacción central. Un recinto fresco y bien ventilado es el lugar más adecuado para 
almacenar el producto.

Informacíon de seguridad ..

   

...........................................

Garantía limitada de un año para el armazon ...........................

Instrucciones de cuidado

 

.......................................

2
2
2
2
2

2

3

3
3

3

4

Garantizamos el armazon para estar libre de defectos de fabricación al comprador original por un año. 

Summary of Contents for 664869

Page 1: ...Customer Service 8 00 a m 7 00 p m EST Monday Friday 9 a m 6 p m EST Saturday THANK YOU to continually create quality products designed to enhance your home Visit us online to see our full line of pro...

Page 2: ...d with a mild solution of soap and water Rinse cushions thoroughly and allow to drip dry Do not machine wash or tumble dry as cushions may shrink Do not use bleach or solvents on fabrics When cleaning...

Page 3: ...will take two people about 10 minutes to complete the assembly process Assemble this product on a blanket or towel or other soft non abrasive surface to avoid scratching the finish _____AA _____BB He...

Page 4: ...to the seat B and the backrest A using bolts AA Tighten with the hex wrench BB Carefully turn the chair to the upright position Tighten all the bolts Your chair is ready for use now Assemble the righ...

Page 5: ...anual for future use Questions problems missing parts Before returning to the store call Hampton Bay Customer Service 8 00 a m 7 00 p m EST Monday Friday 9 a m 6 p m EST Saturday 1 855 HD HAMPTON HAMP...

Page 6: ...tra l nea completa de productos disponibles para las necesidades de mejoras de tu hogar Gracias por elegir Hampton Bay GRACIAS POR TU COMPRA Preguntas problemas o piezas faltantes Antes de regresar a...

Page 7: ...Preensamblaje Instrucciones de cuidado Antes de usarlo limpie con un pa o limpio y seco No utilice lej a ni disolventes Tratar el armazon con cera l quida para una m xima protecci n contra la luz ult...

Page 8: ...nas de unos 10 minutos para completar el proceso de montaje Para evitar da ar el producto ens mblado sobre una superficie suave no abrasiva como una alfombra o cart n NOTA No se muestra el tama o real...

Page 9: ...l otro lado Monta la parte izquierda de la estructura C al asiento B y el respaldo A usando los tornillos AA Apriete con la llave hexagonal BB Ensamblando el asiento y el respaldo a la estructura del...

Page 10: ...regresar a la tienda llama al Servicio al Cliente de Hampton Bay de lunes a viernes entre 8 a m y 7 p m hora est ndar del Este de 9 a m 6 p m hora est ndar del Este el s bado 1 855 HD HAMPTON HAMPTONB...

Reviews: