background image

9

HAMPTONBAY.COM

Para obtener asistencia, llama al 1-877-527-0313.

Ensamblaje – Cómo Colgar el Ventilador (continuación)

Cómo colgar el ventilador

 

Levanta con cuidado el ensamblaje del motor del ventilador 
(D) hasta el soporte de montaje (A).

 

Coloca la bola de soporte del ensamblaje del tubo bajante/
bola (B) en el soporte de montaje (A). Asegúrate de que la 
pestaña sobre el casquillo del soporte de montaje (A) encaje 
bien dentro de la ranura de la bola de soporte.

 

Si usas el montaje "cerca del techo", cuelga el ensamblaje del 
motor del ventilador (D) del gancho suministrado usando uno de 
los orificios en el borde exterior de la cubierta de techo (C).

5

ADVERTENCIA:

 El gancho usado es sólo para sostener el 

ventilador mientras se conectan los cables. Si no se cuelga  

el ventilador de acuerdo con estas instrucciones puede 

romperse el gancho, y el ventilador se caerá. El gancho debe 

pasar de adentro hacia fuera de la cubierta.

NN

OO

NN OO

MM

LL

MM

NN

OO

OO

PP

Cómo hacer las conexiones eléctricas

 

Conecta el conductor a tierra del cable de 120 Voltios (puede 

ser un cable desnudo o un cable con aislante verde) al (los) 

cable(s) terminal(es) a tierra verde(s) (LL) del ventilador.

 

Si vas a utilizar el kit de luces opcional, conecta el cable azul 

del ventilador (MM) y el cable negro del ventilador (NN) al 

cable negro del circuito eléctrico de la casa (NN). 

 

Conecta el cable blanco del motor del ventilador (OO) al cable 

blanco de suministro (neutro) (OO) usando una tuerca de 

conexión de cables (BB).

 

Conecta el cable de suministro (azul) de la luz del ventilador 

(MM) y el cable negro del motor (NN) al cable negro de 

suministro de energía (positivo) (NN) usando una tuerca de 

conexión de cables (BB).

 

Después de conectar los cables, sepáralos de manera que los 

cables verde (LL) y blanco (OO) queden de un lado de la caja 

eléctrica (PP) y el cable negro (NN) del otro.

 

Gira las tuercas de conexión del cable hacia arriba y con 

cuidado coloca el cableado dentro de la caja eléctrica (PP).

6

IMPORTANTE:

 Usa las tuercas de conexión de cables (BB) 

que vienen con tu ventilador. Amarra los conectores con cinta 

eléctrica y asegúrate de que no haya cables o conexiones sueltas.

ADVERTENCIA: 

Cada cable no suministrado con este ventilador 

está diseñado para aceptar hasta un circuito eléctrico de casa 

de calibre 12 y dos cables del ventilador. Si tienes un cableado 

superior a calibre 12 o más de un cable para conectar al 

ventilador, consulta a un electricista para el tamaño adecuado de 

las tuercas a usar.

A

C

C

D

A

B

D

Summary of Contents for 52-PM

Page 1: ... Service 8 a m 6 p m EST Monday Friday 1 877 527 0313 HAMPTONBAY COM THANK YOU We appreciate the trust and confidence you have placed in Hampton Bay through the purchase of this ceiling fan We strive to continually create quality products designed to enhance your home Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs Thank you for choosing Hampton Bay ...

Page 2: ...lectrical connections spliced conductors should be turned upward and pushed carefully up into the outlet box The wires should be spread apart with the grounded conductor and the equipment grounding conductor on one side of the outlet box 8 This product is suitable for use in wet locations when installed in a GFCI protected branch circuit 9 All set screws must be checked and retightened where neces...

Page 3: ...all render the warranty invalid There is no other express warranty Hampton Bay hereby disclaims any and all warranties including but not limited to those of merchantability and fitness for a particular purpose to the extent permitted by law The duration of any implied warranty which cannot be disclaimed is limited to the time period as specified in the express warranty Some states do not allow a l...

Page 4: ...t 3 CC Hanger pin 1 DD Locking pin 1 Part Description Quantity EE Close to ceiling mount hardware rubber gasket 1 FF Pull chain 2 GG Extra blade bracket screw with lockwasher 1 Pre Installation continued HARDWARE INCLUDED NOTE Hardware not shown to actual size AA BB CC DD EE FF GG ...

Page 5: ...or assembly 1 E Light kit fitter assembly 1 Part Description Quantity F Decorative motor collar cover 1 G Blade 5 H Blade bracket 5 I Glass shade 1 J CFL bulb 14 Watt maximum 2 IMPORTANT This product and or components are governed by one or more of the following U S Patents 5 947 436 5 988 580 6 010 110 6 046 416 6 210 117 and other patents pending Pre Installation continued PACKAGE CONTENTS A B C...

Page 6: ...re Use the appropriate fasteners and materials The outlet box and its bracing must be able to fully support the weight of the moving fan at least 35 lbs Do not use a plastic outlet box The illustrations below show three different ways to mount the outlet box If the canopy touches the downrod then remove the decorative canopy bottom cover and turn the canopy 180 before attaching the canopy to the m...

Page 7: ... into its locked position Re tighten the setscrew JJ on the collar M on top of the motor housing D Remove the canopy ring K from the canopy C by turning the ring to the right until it unlocks Remove the mounting bracket A from the canopy C by loosening the four screws SS on the top of the canopy C Remove the two non slotted screws and loosen the slotted screws This will enable you to remove the mo...

Page 8: ... 2 Remove the canopy ring K from the canopy C by turning the ring to the right until it unlocks Remove the mounting bracket A from the canopy C by loosening the four screws SS on the top of the canopy C Remove the two non slotted screws and loosen the slotted screws Remove the decorative canopy bottom cover L from the canopy C by depressing the three studs Remove three of the six screws and lockwa...

Page 9: ...or a wire with green colored insulation to the green ground lead s LL of the fan If you are using the optional light kit connect the blue fan wire MM and the black fan wire NN to the black household wire NN Connect the fan motor white wire OO to the supply white neutral wire OO using a wire connecting nut BB Connect the fan light supply blue wire MM and the fan mo tor black wire NN to the supply b...

Page 10: ...ball Failure to properly seat the tab in the groove could cause damage to the wiring A C D SS K Mounting the fan close to ceiling WARNING The locking slots of the ceiling canopy are provided only as an aid to mounting Do not leave the fan assembly unattended until all four canopy screws are engaged and firmly tightened A C D SS K Carefully unhook the fan motor assembly D from the mounting bracket ...

Page 11: ...asten the blade assembly to the fan motor assembly D by inserting the alignment post into the slot on the bottom of the motor and tightening the blade bracket H screws The blade bracket screws are pre installed into the blade bracket H Repeat this step for the remaining blade assemblies Attach a blade G to a blade bracket H by inserting screws AA through the holes in the blade and into the blade b...

Page 12: ...this switch see Slide Switch Operation Instructions on page 12 NOTE Periodically check that the glass shade is seated fully clockwise in the light kit assembly Operation Turn on the power and check the operation of the fan The pull chain controls the fan speeds as follows 1 pull High 2 pulls Medium 3 pulls Low 4 pulls off The appropriate speed settings for warm or cool weather depends on factors s...

Page 13: ...n the ceiling above the tip of one of the blades Measure from a point on the center of each blade to the point on the ceiling Measure this distance Rotate the fan until the next blade is positioned for measurement Repeat for each blade Any measurement deviation should be within 1 8 in Run the fan for ten minutes If the fan continues to wobble please contact Customer Service and a balacing kit will...

Page 14: ...Questions problems missing parts Before returning to the store call Hampton Bay Customer Service 8 a m 6 p m EST Monday Friday 1 877 527 0313 HAMPTONBAY COM Retain this manual for future use ...

Page 15: ...e Hampton Bay de lunes a viernes entre 8 a m y 6 p m hora del Este de EE UU 1 877 527 0313 HAMPTONBAY COM GRACIAS POR TU COMPRA Apreciamos la confianza que has depositado en Hampton Bay al comprar este ventilador de techo Nos esforzamos para continuamente crear productos de calidad diseñados para tu hogar Visítanos por Internet para ver nuestra línea completa de productos disponibles para las nece...

Page 16: ...bes voltear los conductores empalmados hacia arriba y meterlos con cuidado en la caja eléctrica Los cables deben estar separados con el cable a tierra y el conductor a tierra del equipo hacia uno de los lados de la caja eléctrica 8 Este producto es adecuado para uso en lugares húmedos si se instala en un circuito derivado protegido por un interruptor diferencial GFCI en inglés 9 Todos los tornillo...

Page 17: ...as no autorizadas anulará la garantía No hay ninguna otra garantía expresa Mediante la presente Hampton Bay se exime de cualquier garantía incluyendo pero sin limitarse a aquellas de comercialización e idoneidad para un fin particular de acuerdo a lo contemplado por la ley La duración de cualquier garantía implícita que no se pueda eximir está limitada al período de tiempo especificado en la garan...

Page 18: ... 1 DD Pasador de cierre 1 Pieza Descripción Cantidad EE Herrajes para montaje cerca del techo junta de goma 1 FF Interruptor de cadena 2 GG Tornillo adicional para soporte de aspas con arandela de seguridad 1 Preinstalación continuación HERRAJES INCLUIDOS NOTA No se muestra el tamaño real de los herrajes AA BB CC DD EE FF GG ...

Page 19: ...nsamblaje del soporte del kit de luces 1 Pieza Descripción Cantidad F Cubierta decorativa del collarín del motor 1 G Aspa 5 H Soporte de aspa 5 I Pantalla de vidrio 1 J Bombilla CFL máximo de 14 W 2 IMPORTANTE Este producto y o sus componentes están protegidos por una o más de las siguientes patentes de los EE UU 5 947 436 5 988 580 6 010 110 6 046 416 6 210 117 y otras patentes pendientes Preinst...

Page 20: ...éctrica y su soporte deben sostener completamente el peso en movimiento del ventilador al menos 35 libras No uses una caja eléctrica de plástico Las ilustraciones a continuación muestran tres formas distintas de montar la caja eléctrica Si la cubierta toca el tubo bajante retira la tapa inferior decorativa de la cubierta y gira la cubierta 180º antes de fijarla a la placa de montaje Para colgar el...

Page 21: ...uede encajado en su posición Vuelve a apretar el tornillo de fijación PP del collarín M ubicado en la parte superior de la carcasa del motor D Retira el aro K de la cubierta C girándolo hacia la derecha hasta soltarlo Retira el soporte de montaje A de la cubierta C aflojando los cuatro tornillos SS en la parte superior de la cubierta C Quita los dos tornillos sin ranura y afloja los tornillos ranu...

Page 22: ...ra el aro K de la cubierta C girándolo hacia la derecha hasta soltarlo Retira el soporte de montaje A de la cubierta C aflojando los cuatro tornillos SS en la parte superior de la cubierta C Quita los dos tornillos sin ranura y afloja los tornillos ranurados Retira la cubierta inferior decorativa de la cubierta L de la cubierta C oprimiendo los tres pernos Retira tres de los seis tornillos y arand...

Page 23: ...erra verde s LL del ventilador Si vas a utilizar el kit de luces opcional conecta el cable azul del ventilador MM y el cable negro del ventilador NN al cable negro del circuito eléctrico de la casa NN Conecta el cable blanco del motor del ventilador OO al cable blanco de suministro neutro OO usando una tuerca de conexión de cables BB Conecta el cable de suministro azul de la luz del ventilador MM ...

Page 24: ... se asienta correctamente en la ranura se puede dañar el cableado Montaje del ventilador cerca del techo ADVERTENCIA Las ranuras de cierre de la cubierta del techo se incluyen solamente como una ayuda para el montaje No dejes sin supervisión el ensamblaje del ventilador hasta que los cuatro tornillos de la cubierta estén fijos y firmemente ajustados A C D SS K Con cuidado desengancha el ensamblaje...

Page 25: ...soporte del ensamblaje del kit de luces E Ajusta el ensamblaje del aspa al ensamblaje del motor del ventilador D insertando el poste de alineación dentro de la ranura de la parte inferior del motor y apretando los tornillos del soporte del aspa H Los tornillos del soporte de aspa vienen preinstalados en el soporte H Repite este paso para los ensamblajes de aspa restantes Monta un aspa G en un sopo...

Page 26: ...s controles del interruptor deslizante cambian la dirección de las aspas hacia delante interruptor para abajo o reversa interruptor para arriba Clima cálido Hacia adelante Un flujo de aire descendente crea un efecto de enfriamiento Esto te permite fijar tu aire acondicionado en una configuración más alta sin afectar tu comodidad Clima fresco Reversa Un flujo de aire ascendente mueve el aire cálido...

Page 27: ...eben a que las aspas no están a un mismo nivel Verifica este nivel seleccionando un punto en el techo sobre la punta de una de las aspas Mide desde un punto en el centro de cada aspa al punto en el techo Mide esta distancia Gira el ventilador hasta que la próxima aspa quede posicionada para medir Repite para cada aspa Las desviaciones de la medición deben estar dentro de un rango de 0 3 cm Enciend...

Page 28: ...ezas faltantes Antes de regresar a la tienda llama al Servicio al Cliente de Hampton Bay de lunes a viernes entre 8 a m y 6 p m hora del Este de EE UU 1 877 527 0313 HAMPTONBAY COM Conserva este manual para referencias futuras ...

Reviews: