background image

 

 

HAMPTONBAY.COM 

 

Póngase en contacto con el 1-855-HD-HAMPTON para asistencia adicional. 

Mantenimiento 

 

Reemplazo de la baterí

 

 

 

IMPORTANTE

:

 

Elimine la baterí

a usada de acuerdo 

con regulaciones locales, estatales y federales.

 

 

 

IMPORTANTE

:

 

Retire las baterí

as cuando guarde 

cualquier producto solar durante un largo periodo de 
tiempo. Almacenar cualquier producto solar sin 
recarga regular o sin retirar las baterí

as podrí

a causar 

daños permanentes a las baterí

as recargables.

 

 

 

NOTA

:

 

Use una  baterí

a recargable de ní

quel hidruro-

metálico, tamaño AA, 1200mAh, 1.2V. Para un mejor 
desempeño, reemplace con una baterí

a recargable de 

quel hidruro-metálico anualmente.

 

 

□  Sostenga la carcasa de la lámpara (B), y gire la tapa 

superior (A) hacia la izquierda hasta que esté floja. 
Luego, quite la tapa superior (A) de la carcasa de la 
lámpara (B). 

□  Retire la cubierta de la batería (G) y la batería vieja 

(E). Reemplace con una  baterí

a recargable de ní

quel 

hidruro-metálico 

– La capacidad recomendada de la 

baterí

a de reemplazo debe ser de 1200~1500mAh. 

□  Reemplace la cubierta de la batería (G). Coloque la 

tapa superior (A) de nuevoen la carcasa de la lámpara 
(B), y gire la tapa superior (A) hacia la derecha 
hastaque sebloquee en su lugar.   

 

A

E

G

B

 

Cuidado y limpieza 

 

 

□  Limpie periódicamente el panel solar con un paño húmedo para ayudar a mantener un desempeño óptimo. 
□  No use ningún limpiador con químicos, solventes o abrasivos ásperos. 

 

Resolución de fallas 

 
 
 
 
 

 

 

Problema 

Posible causa 

Solución 

El tiempo de 
funcionamiento 
nocturno es más 
corto. 

La baterí

a no está totalmente cargada. 

Asegúrese de que la lámpara solar esté 
ubicada en un área donde pueda recibir la 
máxima cantidad de luz solar directa todos los 

as. Mantener el panel solar limpio es 

igualmente importante para garantizar el 
máximo desempeño de carga. 

La  baterí

a  está  alcanzando  el  final  de  su  vida 

útil. 

Reemplace la baterí

a vieja con una baterí

recargable de fosfato de litio. 

La lámpara solar 
no enciende en la 
noche. 

Su lámpara solar tieneinsertada una etiqueta 
aislante de la baterí

a en el compartimiento de 

la baterí

a. Esta etiqueta aislante debe retirarse 

antes del uso. 

Antes del uso, compruebe que la etiqueta 
aislante de la baterí

a se haya retirado de la 

unidad y que la unidad pueda cargarse un dí

soleado completo. 

La lámpara solar está instalada cerca de otras 
fuentes de luz, lo que puede hacer que la 
lámpara no encienda en la noche 
automáticamente. 

Reubique el dispositivo o elimine otras fuentes 
de luz. 

 

Summary of Contents for 49956

Page 1: ...nhance your home Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs Thank you for choosing Hampton Bay Item 1000000000 Model 49956 USE AND CARE GUIDE SOLAR PATH LIGHT Questions problems missing parts Before returning to the store call Hampton Bay Customer Service 8 a m 7 p m EST Monday Friday 9 a m 6 p m EST Saturday 1 855 HD HAMPTON HAMPTONBAY COM ...

Page 2: ... misuse abuse accident modification alternation neglect or mishandling Proof of purchase and evidence of manufacturer s date coding must accompany all warranty claims Manufacturer s date coding is printed and adhered to each product WHAT IS NOT COVERED This warranty does not apply to products that are found to have been improperly installed set up or used in any way not in accordance with the inst...

Page 3: ...ning hours the ambient light from other light sources does not affect the photosensor built into the solar panel High ambient light levels can cause the lamp to turn off during evening hours NOTE The solar light is equipped with a photosensor that turns the unit on at dusk and off at dawn Ambient light can affect the operation of the photosensor TOOLS REQUIRED Phillips screwdriver PACKAGE CONTENTS...

Page 4: ...mer If the ground is hard use water to soften Insert the ground stake D firmly into the ground at the installation location If the ground is too hard soak the ground with water to soften the ground or drive a metal rod or screwdriver into the ground to create a hole for the ground stake D Connect the pole C to the ground stake D Connect the lamp housing assembly A B to the pole C A B C D F ...

Page 5: ...te the top cap A clockwise until it locks in place A E G B Care and Cleaning The solar panel should be cleaned periodically with a damp cloth to help maintain optimum performance Do not use any cleaners with chemicals solvents or harsh abrasives Troubleshooting Problem Possible Cause Solution The nightly run time is shorter The battery is not fully charged Ensure the solar light is located in an a...

Page 6: ...s problems missing parts Before returning to the store call Hampton Bay Customer Service 8 a m 7 p m EST Monday Friday 9 a m 6 p m EST Saturday 1 855 HD HAMPTON HAMPTONBAY COM Retain this manual for future use ...

Page 7: ... de productos disponibles para sus necesidades de mejorar su hogar Gracias por elegir a Hampton Bay Núm de artí culo 1000000000 Núm de modelo 49756 GUÍ A DE USO Y CUIDADO LÁMPARA SOLAR PARA CAMINOS Preguntas problemas o piezas perdidas Antes de regresar a la tienda llama al servicio al cliente de Hampton Bay De lunes a viernes entre 8 00 a m y 7 00 p m hora estándar del Este y los sábados de 9 00 ...

Page 8: ...o accidente modificaciones alteraciones negligencia o mal manejo Prueba de compra y evidencia de codificació n de la fecha del fabricante deben acompañar todos los reclamos de la garantí a La codificación de la fecha del fabricante estáimpresa y adherida en cada producto LO QUE NO ESTÁ CUBIERTO Esta garantí a no aplicaráa ningún producto que se detecte que se haya instalado configurado o usado inc...

Page 9: ...la luz ambiental de otras fuentes de luz no afecte el fotosensor incorporado en el panel solar Los altos niveles de luz ambiental pueden hacer que la lámpara se apague durante las horas de la tarde NOTA La lámpara solar estáequipada con un fotosensor que enciende la unidad al anochecer y la apaga al amanecer La luz ambiental puede afectar el funcionamiento del fotosensor HERRAMIENTAS REQUERIDAS De...

Page 10: ...l suelo estáduro use agua para ablandarlo Inserte la estaca de tierra D con firmeza en el suelo en el lugar de la instalació n Si el suelo estádemasiado duro humedezca el suelo con agua para ablandarlo o use una varilla de metal o destornillador en el suelo para crear un agujero para la estaca de suelo D Conecte el poste C en la estaca de tierra D Conecte el ensamblaje de la carcasa de la lámpara ...

Page 11: ...mpara B y gire la tapa superior A hacia la derecha hastaque sebloquee en su lugar A E G B Cuidado y limpieza Limpie periódicamente el panel solar con un paño hú medo para ayudar a mantener un desempeño ó ptimo No use ningún limpiador con quí micos solventes o abrasivos á speros Resolución de fallas Problema Posible causa Solución El tiempo de funcionamiento nocturno es más corto La baterí a no est...

Page 12: ...ar a la tienda llama al servicio al cliente de Hampton Bay De lunes a viernes entre 8 00 a m y 7 00 p m hora estándar del Este y los sábados de 9 00 a m a 6 00 p m hora estándar del Este 1 855 HD HAMPTON HAMPTONBAY COM Conserve este manual para uso futuro ...

Reviews: