background image

14

Solución de problemas

Problema

Solución

El ventilador no 
enciende.

Ƒ

Verifica los fusibles o disyuntores principales y secundarios.

Ƒ

Asegúrate de que el interruptor de pared esté en posición de encendido (ON), si corresponde.

Ƒ

Verifica las conexiones de cables en línea al ventilador y conexiones de cables del interruptor en la caja de 
interruptores.

Ƒ

Revisa la batería del control remoto.

Ƒ

Asegúrate de estar en el rango normal de 3 a 6.1 m.

Ƒ

Asegúrate de que las configuraciones del interruptor en línea sean las mismas para el control remoto y el 
receptor. 

Ƒ

Recuerda desconectar la electricidad antes de verificar las configuraciones de los interruptores en línea.

El ventilador hace 
ruido.

Ƒ

Asegúrate de que los tornillos de la carcasa del motor estén ajustados.

Ƒ

Asegúrate de que los tornillos que unen el soporte del aspa al cuerpo del motor están bien ajustados.

Ƒ

Asegúrate de que las conexiones de tuerca de cable no choquen unas con otras o con la pared interior de la 
caja del interruptor.

Ƒ

Permite un período de 24 horas de “adaptación”. La mayoría de los ruidos asociados con un nuevo ventilador 
desaparecen en ese período.

Ƒ

Si usas el kit de luces de ventilador de techo, asegúrate de que los tornillos que sujetan el vidrio estén bien 
colocados. Verifica que las bombillas estén bien aseguradas.

Ƒ

Asegúrate de que la cubierta esté a una corta distancia del techo. No debe tocar el techo.

Ƒ

Asegúrate de que tu caja eléctrica esté bien segura y las almohadillas aislantes de goma se hayan instalado 
entre la placa de montaje y la caja eléctrica.

El ventilador oscila.

Ƒ

Verifica que todas las aspas y tornillos de los brazos de aspas estén seguros.

Ƒ

La mayoría de los problemas de oscilación del ventilador se deben a que las aspas no están a un mismo nivel. 
Verifica este nivel seleccionando un punto en el techo sobre la punta de una de las aspas. Mide desde un 
punto en el centro de cada aspa a un punto en el techo. Gira el ventilador hasta que la próxima aspa quede 
posicionada para medir. Repite para cada aspa. Las desviaciones de la medición deben estar dentro de 0.31 
cm. Enciende el ventilador durante diez minutos.

Ƒ

Debido al movimiento natural del ventilador, algunas conexiones pueden aflojarse. Revisa las conexiones de soporte, soportes y 
accesorios de aspas dos veces al año. Verifica que estén seguros. No es necesario desmontar el ventilador del techo.

Ƒ

Limpia tu ventilador con frecuencia, para que luzca como nuevo con el paso de los años. No uses agua al limpiar, esto puede dañar el 
motor o la madera, o causar descargas eléctricas. Usa solamente un cepillo suave o un paño sin pelusas para evitar arañar el acabado. El 
revestimiento está sellado con laca para minimizar la decoloración u opacidad.

Ƒ

Puedes aplicar a la madera una fina capa de pulimento para muebles para una mayor protección y belleza. Cubre los arañazos pequeños 
con una leve aplicación de lustrador para calzado.

Ƒ

No necesitas lubricar tu ventilador. El motor tiene cojinetes de bola sellados, permanentemente lubricados.

ADVERTENCIA:

Asegúrate de que la corriente esté 

apagada antes de limpiar el ventilador.

Mantenimiento y limpieza

Summary of Contents for 41350

Page 1: ...8 a m 6 p m EST Monday Friday 1 855 HD HAMPTON HAMPTONBAY COM THANK YOU We appreciate the trust and confidence you have placed in Hampton Bay through the purchase of this ceiling fan We strive to continually create quality products designed to enhance your home Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs Thank you for choosing Hampton Bay ...

Page 2: ...nd the equipment grounding conductor on one side of the outlet box 10 All setscrews must be checked and retightened where necessary before installation WARNING To reduce the risk of personal injury do not bend the blade brackets also referred to as flanges during assembly or after installation Do not insert objects in the path of the blades WARNING Remove the rubber motor stops on the bottom of th...

Page 3: ...ll render the warranty invalid There is no other express warranty Hampton Bay hereby disclaims any and all warranties including but not limited to those of merchantability and fitness for a particular purpose to the extent permitted by law The duration of any implied warranty which cannot be disclaimed is limited to the time period as specified in the express warranty Some states do not allow a li...

Page 4: ...racket screw 1 BB Extra lock washer 1 CC Plastic wire connector 3 Part Description Quantity DD Hanger pin 1 EE Locking pin 1 FF Rubber gasket 1 Pre Installation continued HARDWARE INCLUDED NOTE Hardware not shown to actual size CC DD EE AA FF BB ...

Page 5: ...sembly 1 Part Description Quantity F Blade 5 G Blade bracket with pre installed screws 5 H Glass shade 3 I Light bulbs 60 Watt maximum 3 J Remote control battery included 1 K Receiver 1 IMPORTANT This product and or components are governed by one or more of the following U S Patents 5 947 436 5 988 580 6 010 110 6 046 416 6 210 117 and other patents pending Pre Installation continued PACKAGE CONTE...

Page 6: ...e the appropriate fasteners and materials The outlet box and its bracing must be able to fully support the weight of the moving fan at least 35 lbs Do not use a plastic outlet box The illustrations below show three different ways to mount the outlet box If the canopy C touches the ball downrod assembly B then remove the decorative canopy bottom cover and turn the canopy C 180 before attaching the ...

Page 7: ...until it snaps into its locked position Ƒ Re tighten the setscrews HH on the collar on top of the fan motor assembly D Ƒ Remove the canopy ring M from the canopy C by turning the ring counter clockwise until it unlocks Ƒ Remove the mounting bracket A from the canopy C by loosening the two canopy screws JJ located in the L shaped slots Ƒ Remove and save the two canopy screws II in the round holes T...

Page 8: ...provided with the outlet box If necessary use leveling washers not included between the slide on mounting bracket A and the outlet box The flat side of the slide on mounting bracket A should face toward the outlet box as shown Ƒ Securely tighten the two mounting screws TT 1 WARNING To reduce the risk of fire electric shock or personal injury mount to an outlet box marked Acceptable for fan support...

Page 9: ...he outside of the canopy WARNING When hanging the fan on the hook XX it is critical that you use one of the non slotted round holes in the canopy C 3 NOTE The frequencies on your receiver and remote control have been preset at the factory Before installing the receiver make sure the dip switches on the receiver and remote control are set to the same frequency The dip switches on the remote control...

Page 10: ...necting nuts CC supplied with your fan Secure the connectors with electrical tape and ensure there are no loose strands or connections WARNING Each wire not supplied with this fan is designed to accept up to one 12 gauge house wire and two wires from the fan If you have larger than 12 gauge house wiring or more than one house wire to connect to the fan wiring consult an electrician for the proper ...

Page 11: ...re connecting nut CC upward and push the wiring into the outlet box MM 6 IMPORTANT Use the plastic wire connectors CC supplied with your fan Secure the connectors with electrical tape and ensure there are no loose strands or connections WARNING Each wire connector supplied with this fan is designed to accept up to one 12 gauge house wire and two wires from the fan If you have larger than 12 gauge ...

Page 12: ...ck in place 8 WARNING When using the standard ball downrod mounting the tab in the ring at the bottom of the mounting bracket must rest in the groove of the hanger ball Failure to properly seat the tab in the groove could cause damage to the wiring Assembly Hanging the Fan continued Wrapping the extra wire Ƒ Gently wrap the excess wire around the mounting bracket under the receiver Ƒ Secure with e...

Page 13: ...opy C with the two screws SS in the slide on mounting bracket A Push up to engage the slots and turn clockwise to lock the canopy C in place Ƒ Immediately tighten the two mounting screws SS firmly Ƒ Install the remaining two mounting screws SS into the holes in the canopy C and tighten firmly Ƒ Install the decorative canopy ring L by aligning the ring s slots with the screws in the canopy C Rotate...

Page 14: ...e the glass shade H over the steel tensioners TT Make sure the glass shade H is fully inserted into the socket for a secure fit Repeat this procedure for the remaining glass shades H Ƒ With the power off install the light bulbs I into the light bulb sockets CAUTION To reduce the risk of electric shock disconnect the electrical supply circuit to the fan before installing the light fixture CAUTION M...

Page 15: ... from the factory with the reversing switch positioned to circulate air downward If airflow is desired in the opposite direction turn your fan off and wait for the blades to stop turning then slide the reversing switch located in switch cup to the opposite position and turn the fan on again The fan blades will turn in the opposite direction and reverse airfow Warm weather Forward A downward airflo...

Page 16: ...cure Ƒ Most fan wobble problems are caused when blade levels are unequal Check this level by selecting a point on the ceiling above the tip of one of the blades Measure from a point on the center of the blade to the point on the ceiling Rotate the fan until the next blade is positioned for measurement and measure from the same point on each blade to the ceiling Repeat for each blade Any measuremen...

Page 17: ...Questions problems missing parts Before returning to the store call Hampton Bay Customer Service 8 a m 6 p m EST Monday Friday 1 855 HD HAMPTON HAMPTONBAY COM Retain this manual for future use ...

Page 18: ...ay de lunes a viernes entre 8 a m y 6 p m hora estándar del Este 1 877 527 0313 HAMPTONBAY COM GRACIAS POR TU COMPRA Apreciamos la confianza que has depositado en Hampton Bay al comprar este ventilador de techo Nos esforzamos para continuamente crear productos de calidad diseñados para tu hogar Visítanos por Internet para ver nuestra línea completa de productos disponibles para las necesidades de ...

Page 19: ... reducir el riesgo de lesiones no dobles los soportes de las aspas también llamados bridas durante el ensamblaje o después de la instalación No coloques objetos en la trayectoria de las aspas ADVERTENCIA Retira los topes de goma del motor en la parte inferior del ventilador antes de instalar las aspas o probar el motor ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de incendio o descarga eléctrica no utilic...

Page 20: ... técnico conducido por personas no autorizadas anulará la garantía No hay ninguna otra garantía expresa Mediante la presente Hampton Bay se exime de cualquier garantía incluyendo pero sin limitarse a aquellas de comercialización e idoneidad para un fin particular de acuerdo a lo contemplado por la ley La duración de cualquier garantía implícita que no se pueda eximir está limitada al período de ti...

Page 21: ...BB Arandela de seguridad adicional 1 CC Conector de cables plástico 3 Pieza Descripción Cantidad DD Pasador de soporte 1 EE Pasador de cierre 1 FF Junta de goma 1 Preinstalación continuación HERRAJES INCLUIDOS NOTA No se muestra el tamaño real de los herrajes CC DD EE AA FF BB ...

Page 22: ... kit de luces 1 Pieza Descripción Cantidad F Aspa 5 G Soporte de aspa con tornillos preinstalados 5 H Pantalla de vidrio 3 I Bombillas máximo de 60 W 3 J Control remoto batería incluida 1 K Receptor 1 IMPORTANTE Este producto y o sus componentes están protegidos por una o más de las siguientes Patentes de los EE UU 5 947 436 5 988 580 6 010 110 6 046 416 6 210 117 y otras patentes pendientes Prein...

Page 23: ... sujetadores y materiales apropiados La caja eléctrica y su soporte deben poder sostener el peso completo del ventilador en movimiento al menos 15 9 kg No uses una caja eléctrica de plástico Las ilustraciones a continuación muestran tres formas distintas de montar la caja eléctrica Si la cubierta C toca el ensamblaje del tubo bajante bola B retira la tapa inferior decorativa de la cubierta y gira ...

Page 24: ...D hasta que quede encajado en su posición Ƒ Vuelve a apretar los tornillos HH del collarín ubicados en la parte superior del ensamblaje del motor del ventilador D Ƒ Retira el aro de la cubierta L de la cubierta C girando el aro de la cubierta L a la derecha hasta destrabarlo Ƒ Retira el soporte de montaje deslizante A de la cubierta C aflojando los cuatro tornillos SS en la parte superior de la cu...

Page 25: ...ontaje TT Ƒ Con cuidado alza el ensamblaje del motor del ventilador D hasta el soporte de montaje deslizante A Ƒ Coloca la bola de soporte del ensamblaje del tubo bajante bola B en el soporte de montaje deslizante A Asegúrate de que la pestaña sobre el soporte de montaje deslizante A encaje bien dentro de la ranura de la bola de soporte Si usas el montaje cerca del techo cuelga el ventilador del g...

Page 26: ... de fábrica son hacia arriba Ƒ Desliza los interruptores del receptor K hacia la misma posición que elegiste para el control remoto J Ƒ Coloca de nuevo la cubierta en el control remoto J Ƒ Ubica los cables de suministro en el lado izquierdo del soporte de montaje deslizante A y coloca los cables del ventilador en el lado derecho Ƒ Inserta parcialmente el receptor K con el lado plano hacia arriba e...

Page 27: ...un conector de cables plástico CC Ƒ Después de conectar los cables sepáralos de manera que los cables verde II y blanco LL queden de un lado de la caja eléctrica MM y el cable negro KK del otro lado Ƒ Gira los conectores plásticos de cable CC hacia arriba y con cuidado coloca el cableado dentro de la caja eléctrica MM 5 IMPORTANTE Usa los conectores de plástico para cable CC incluidos con tu venti...

Page 28: ...illas del reloj para fijarlo Ƒ Con cuidado desengancha el ventilador del soporte de montaje A y alinea las ranuras de cierre de la cubierta C con los dos tornillos SS en el soporte de montaje deslizante A Alza para enganchar las ranuras y gira de izquierda a derecha para asegurar la cubierta C en su sitio Ƒ Ajusta con firmeza los dos tornillos de montaje SS Ƒ Instala los dos tornillos de montaje S...

Page 29: ...je del soporte del kit de luces E Ƒ Con cuidado desliza la pantalla de vidrio H sobre los tensores de acero TT Asegúrate de que la pantalla de vidrio H esté totalmente insertada en el portabombillas para una colocación segura Repite este procedimiento para las pantallas de vidrio restantes H Ƒ Con la electricidad apagada instala las bombillas I en los portabombillas PRECAUCIÓN Para disminuir el ri...

Page 30: ...rica con el interruptor de reversa posicionado para hacer circular el aire hacia abajo Si deseas dirigir la corriente de aire en la dirección contraria apaga el ventilador y espera que las aspas se detengan luego desliza el interruptor de reversa ubicado en la caja del interruptor hacia la dirección opuesta y vuelve a prender el ventilador Las aspas del ventilador girarán en sentido contrario y re...

Page 31: ...s almohadillas aislantes de goma se hayan instalado entre la placa de montaje y la caja eléctrica El ventilador oscila Ƒ Verifica que todas las aspas y tornillos de los brazos de aspas estén seguros Ƒ La mayoría de los problemas de oscilación del ventilador se deben a que las aspas no están a un mismo nivel Verifica este nivel seleccionando un punto en el techo sobre la punta de una de las aspas M...

Page 32: ...as faltantes Antes de regresar a la tienda llama al Servicio al cliente de Hampton Bay de lunes a viernes entre 8 a m y 6 p m hora estándar del Este 1 877 527 0313 HAMPTONBAY COM Conserva este manual para consultarlo en el futuro ...

Reviews: