background image

2

Tabla de contenido .............................................................. 2

Información de seguridad................................................... 2

Garantía ................................................................................ 3

Preinstalación ...................................................................... 3

Instalación ............................................................................ 6

Ensamblaje ........................................................................... 7

Operación ........................................................................... 12

Mantenimiento y limpieza ................................................. 13

Solución de problemas ..................................................... 13

1. 

Para disminuir el riesgo de descarga eléctrica, asegura cortar 
la electricidad en el cortacircuitos o en la caja de fusibles antes 
de comenzar.

2. 

Todo el cableado tiene que cumplir con el Código Nacional de 
Electricidad ANSI/NFPA 70 y con los códigos eléctricos locales. 
La instalación eléctrica debe hacerse por un electricista 
calificado con licencia.

3. 

La caja eléctrica y estructura de soporte tienen que montarse de 
forma segura para poder sostener con confianza 35 lb. (15.9 kg). 
Usa solo cajas eléctricas aprobadas por UL y marcadas como 
“apropiadas para sostener ventiladores de 35 lb (15.9 kg) o 
menos.”

4. 

El ventilador debe ir montado con un mínimo de 7 pies (2.1 m) 
de separación entre el borde trasero de las aspas y el piso.

5. 

No uses el interruptor de reversa mientras las aspas del 
ventilador estén en movimiento. Tienes que apagar el 
ventilador y detener las aspas antes de invertir su sentido de 
giro.

6. 

No colocar objetos en la trayectoria de las aspas.

7. 

Para evitar lesiones personales o daños al ventilador y otros 
artículos, hay que tener cuidado al limpiarlo o al trabajar cerca 
de él.

8. 

Los diagramas eléctricos son sólo para referencia. Los kits 
de luces no empaquetados con el ventilador tienen que estar 
aprobados por UL y marcados como apropiados para usar con 
el modelo de ventilador que se instala. Los interruptores tienen 
que estar clasificados de uso general por UL. Para ensamblar 
bien hay que consultar las instrucciones adjuntas a los kits de 
luces e interruptores.

9. 

Después de hacer las conexiones eléctricas, los conductores 
empalmados deben voltearse hacia arriba y empujarse 
con cuidado hacia dentro de la caja eléctrica. Los cables 
deben quedar separados, con el cable y el conductor a tierra 
del equipo hacia uno de los lados de la caja eléctrica, y el 
conductor sin conexión a tierra hacia el lado opuesto.

10. 

Antes de instalar, todos los tornillos de fijación tienen que 
comprobarse y reajustarse donde sea necesario.

ADVERTENCIA:

 Para reducir el riesgo de lesiones personales, 

no dobles los soportes de las aspas (también llamados 

“bridas”) durante ni después de la instalación. No coloques 

objetos en la trayectoria de las aspas.

ADVERTENCIA:

 

Quita los tapones de hule del motor en la parte 

inferior del ventilador antes de instalar las aspas o probar el 

motor.

ADVERTENCIA: 

Para reducir el riesgo de incendio o descarga 

eléctrica, no utilices este ventilador con ningún dispositivo de 

estado sólido para control de velocidad.

ADVERTENCIA: 

Para evitar una posible descarga eléctrica hay 

que desconectar la electricidad en la caja principal de fusibles 

antes de cablear. En caso de no tener suficiente conocimiento 

o experiencia sobre cableado eléctrico, contactar a un 

electricista certificado.

ADVERTENCIA:

 

Los diagramas eléctricos son solo para 

referencia. Cualquier kit de luces opcional debe estar 

aprobado por UL y marcado como adecuado para usar con 

este ventilador.

ADVERTENCIA:

 

Para reducir el riesgo de incendio, descarga 

eléctrica u otras lesiones, instala sólo en una caja eléctrica 

clasificada como “apropiada para sostener ventiladores de 35 lb 

(15.9 kg) o menos”, y usa los tornillos incluidos con la caja.

Información de seguridad

Tabla de contenido

LEE Y GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES

Summary of Contents for 1004 041 022

Page 1: ... purchase of this ceiling fan We strive to continually create quality products designed to enhance your home Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs Thank you for choosing Hampton Bay To view an instructional video on how to install this product 1 Go to www homedepot com and enter either the Item or Model number found in the top right corner of th...

Page 2: ...es must be UL General Use Switches Refer to the instructions packaged with the light kits and switches for proper assembly 9 After making electrical connections spliced conductors should be turned upward and pushed carefully up into the outlet box The wires should be spread apart with the grounded conductor and the equipment grounding conductor on one side of the outlet box 10 All setscrews must b...

Page 3: ...der the warranty invalid There is no other express warranty Hampton Bay hereby disclaims any and all warranties including but not limited to those of merchantability and fitness for a particular purpose to the extent permitted by law The duration of any implied warranty which cannot be disclaimed is limited to the time period as specified in the express warranty Some states do not allow a limitati...

Page 4: ...tra blade bracket screw 1 BB Plastic wire connector 3 CC Hanger pin 1 DD Locking pin 1 EE Blade attachment screws 13 FF Pull chains 2 Pre Installation continued HARDWARE INCLUDED NOTE Hardware not shown to actual size BB CC DD FF AA EE ...

Page 5: ...motor assembly 1 Part Description Quantity F Light kit fitter assembly 1 G Blade 4 H Blade bracket with pre installed screws 4 I Glass shade 4 J LED bulbs 9 Watt Maximum 4 IMPORTANT This product and or components are governed by one or more of the following U S Patents 5 947 436 5 988 580 6 010 110 6 046 416 6 210 117 and other patents pending Pre Installation continued PACKAGE CONTENTS A B C J D ...

Page 6: ...the appropriate fasteners and materials The outlet box and its bracing must be able to fully support the weight of the moving fan at least 35 lbs Do not use a plastic outlet box The illustrations below show three different ways to mount the outlet box If the canopy C touches the ball downrod assembly B then remove the decorative canopy bottom cover and turn the canopy C 180 before attaching the ca...

Page 7: ...s locked position Re tighten the setscrews JJ on the collar on top of the fan motor assembly E Remove the canopy cover HH from the canopy C by turning the bottom cover HH counter clockwise until it unlocks Loosen the two canopy screws II located in the bottom of the mounting bracket A and turn the canopy counter clockwise to remove the mounting bracket A from the canopy C Route the wires exiting t...

Page 8: ...ecurely tighten the two mounting screws LL 1 WARNING To reduce the risk of fire electric shock or personal injury mount to an outlet box marked Acceptable for fan support of 35 lbs 15 9 kg or less and use the screws provided with the outlet box LL LL A Hanging the fan 2 Carefully lift the fan motor assembly E up to the slide on mounting bracket A Insert the ball portion of the ball downrod assembl...

Page 9: ...ill need to neatly wrap them Connect the fan green wires to the household green or bare wire using a wire connecting nut BB Connect the fan motor white wire to the household white wire using a wire connecting nut BB Connect the fan motor black and blue wires to the household black wire using a wire connecting nut BB Secure each wire connecting nut using electrical tape Turn the wire connecting nut...

Page 10: ...ate the bottom cover HH clockwise to lock in place WARNING When using the standard ball downrod mounting the tab in the ring at the bottom of the mounting bracket must rest in the groove of the hanger ball Failure to properly seat the tab in the groove could cause damage to the wiring Assembly Hanging the Fan continued Attaching the blades to the blade brackets Attach a blade G to the blade bracke...

Page 11: ... the electrical supply circuit to the fan before installing the light fixture NOTE Notice the location of the fan s slide switch This is the switch used to change the fan s directional rotation For more information on the operation of this switch see Operating Your Fan on page 12 Fastening the blade assemblies to the motor WARNING Remove the rubber motor stops on the bottom of the fan before insta...

Page 12: ...oving Turn on the power and check the operation of the fan The fan pull chain controls the fan speed as follows 1 pull High 2 pulls Medium 3 pulls Low 4 pulls off The appropriate speed settings for warm or cool weather depends on factors such as the room size ceiling height and number of fans The slide switch XX controls the direction of the blades forward switch left or reverse switch right A War...

Page 13: ...n the ceiling above the tip of one of the blades Measure from a point on the center of each blade to the point on the ceiling Measure this distance Rotate the fan until the next blade is positioned for measurement Repeat for each blade Any measurement deviation should be within 1 8 in Run the fan for ten minutes If the fan continues to wobble please contact Customer Service and a balancing kit wil...

Page 14: ...ns problems missing parts Before returning to the store call Hampton Bay Customer Service 8 a m 7 p m EST Monday Friday 9 a m 6 p m EST Saturday 1 855 HD HAMPTON HAMPTONBAY COM Retain this manual for future use ...

Page 15: ...r este ventilador de techo Nos esforzamos para crear constantemente productos de calidad diseñados para tu hogar Visítanos por Internet para ver nuestra línea completa de productos disponibles a fin de satisfacer tus necesidades de mejoras del hogar Gracias por elegir Hampton Bay Para ver un video instructivo sobre cómo instalar este producto 1 Visita www homedepot com e ingresa en el campo de bús...

Page 16: ...ue consultar las instrucciones adjuntas a los kits de luces e interruptores 9 Después de hacer las conexiones eléctricas los conductores empalmados deben voltearse hacia arriba y empujarse con cuidado hacia dentro de la caja eléctrica Los cables deben quedar separados con el cable y el conductor a tierra del equipo hacia uno de los lados de la caja eléctrica y el conductor sin conexión a tierra ha...

Page 17: ...este medio y en el alcance permitido por la ley Hampton Bay queda exonerada de toda garantía incluso pero sin limitarse a ellas de comercialización e idoneidad para determinado propósito La duración de cualquier garantía implícita que no pueda exonerarse se limita al período especificado en la garantía explícita Algunos estados no permiten limitar la duración de la garantía así que la limitación a...

Page 18: ...pas 1 BB Conector plástico para cables 3 CC Pasador de soporte 1 DD Pasador de cierre 1 EE Tornillos para fijar las aspas 13 FF Interruptores de cadena 2 Preinstalación continuación SE INCLUYEN HERRAJES NOTA Los herrajes no se muestran en su tamaño real BB CC DD FF AA EE ...

Page 19: ...or ventilador 1 Pieza Descripción Cantidad F Conjunto ensamblado del soporte del kit de luces 1 G Aspa 4 H Soporte de aspa con tornillos preinstalados 4 I Pantalla de vidrio 4 J Bombillas LED 9 W como máximo 4 IMPORTANTE Este producto y o sus componentes están protegidos por una o más de las siguientes patentes de los EE UU 5 947 436 5 988 580 6 010 110 6 046 416 6 210 117 y otras patentes pendien...

Page 20: ... sostener completamente el peso en movimiento del ventilador al menos 35 lb 15 9 kg No usar una caja eléctrica de plástico Las ilustraciones más abajo muestran tres formas distintas de montar la caja eléctrica Si la cubierta C toca el conjunto del tubo bajante bola B retira la tapa inferior decorativa de la cubierta C y gira esta última 180º antes de fijarla a la placa de montaje Para colgar el ve...

Page 21: ...aje en su posición Vuelve a apretar los tornillos de fijación JJ del collarín en la parte superior del conjunto motor ventilador E Retira de la cubierta C su tapa HH girando esa tapa inferior HH hacia la izquierda hasta liberarla Afloja los dos tornillos de la cubierta II en la parte inferior del soporte de montaje A y gira la cubierta hacia la izquierda para quitar de ella C el soporte de montaje...

Page 22: ... LL 1 ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio descarga eléctrica u otras lesiones instala sólo en una caja eléctrica clasificada como apropiada para sostener ventiladores de 35 lb 15 9 kg o menos y usa los tornillos incluidos con la caja LL LL A Cómo colgar el ventilador 2 Hay que levantar con cuidado el conjunto motor ventilador E hasta el soporte de montaje deslizante A Inserta la bola de...

Page 23: ...uidadosamente Conecta los cables verdes del ventilador a los cables verde o pelado del hogar usando una tuerca de conexión de cables BB Conecta el cable blanco del motor del ventilador al cable blanco del hogar usando una tuerca de conexión de cables BB Conecta los cables negro o azul del motor del ventilador al cable negro del hogar usando una tuerca de conexión de cables BB Asegura cada tuerca d...

Page 24: ...r de la cubierta C Gira la tapa inferior HH hacia la derecha para fijarla en su lugar ADVERTENCIA Cuando uses el conjunto del tubo bajante bola estándar la pestaña en el aro en la parte inferior del soporte de montaje tiene que encajar en la ranura de la bola de soporte Si la pestaña no se asienta correctamente en la ranura se puede dañar el cableado Ensamblaje Cómo colgar el ventilador continuaci...

Page 25: ...ra disminuir el riesgo de descarga eléctrica desconecta el circuito eléctrico del ventilador antes de instalar la lámpara NOTA Marca la posición del interruptor deslizante del ventilador Este es el interruptor utilizado para cambiar el sentido de rotación del ventilador Para más información sobre la operación del interruptor consulta Cómo operar el ventilador en la página 12 Cómo fijar los ensambl...

Page 26: ...ca y verifica el funcionamiento del ventilador El interruptor de cadena del ventilador controla sus velocidades de la siguiente manera 1 vez alta 2 veces media 3 veces baja y 4 veces apagado Las configuraciones de velocidad apropiadas para clima cálido o frío dependen de factores como tamaño de la habitación altura del techo y cantidad de ventiladores El interruptor deslizante XX controla el senti...

Page 27: ...n al mismo nivel Verifica este nivel seleccionando un punto en el techo sobre la punta de una de las aspas Mide desde un punto en el centro de cada aspa al punto en techo Mide esta distancia Gira el ventilador hasta que la siguiente aspa quede en posición para medir otra vez Repetir el procedimiento con cada aspa Las desviaciones de la medición no deben pasar de 1 8 plg 0 32 cm Deja que el ventila...

Page 28: ... de devolver a la tienda llama al servicio al cliente de Hampton Bay Entre 8 00 a m y 7 00 p m hora del Este de lunes a viernes y los sábados de 9 00 a m a 6 00 p m hora del Este 1 855 HD HAMPTON HAMPTONBAY COM Conserva este manual para uso futuro ...

Reviews: