HammerSmith M32718 Instructions For Use Manual Download Page 34

34

35

OTRAS NORMAS DE SEGURIDAD

•  Utilice siempre gafas de protección.

•  No utilice nunca la herramienta multifunción 

Hammersmith MultiTool si esta está mojada.

•  Para un uso prolongado, utilice protección 

auditiva.

•  Si va a trabajar en un ambiente polvoriento, 

utilice una máscara antipolvo.

•  Antes del lijado, asegúrese de que no sobresalen 

clavos, tornillos u otros objetos metálicos de la 

pieza tratada. De lo contrario, retírelos.

•  Antes de taladrar y atornillar, inspeccione 

siempre las paredes y el techo para evitar dañar 

posibles cables eléctricos y tuberías ocultos.

•  Utilice sargentos u otros dispositivos de sujeción 

adecuados para fijar la pieza tratada a la 

superficie y evitar que se deslice.

•  Utilice únicamente los cabezales suministrados 

con la herramienta multifunción Hammersmith 

MultiTool.

•  No utilice accesorios ni cabezales rotos, 

agrietados o desgastados. Utilice únicamente 

cabezales en buen estado de funcionamiento.

•  Ponga en marcha el aparato en un espacio 

manejable y deje que alcance la velocidad óptima 

antes de acercarlo a la pieza tratada.

•  Antes de cambiar de cabezal, extraiga siempre la 

batería del aparato.

•  No introduzca las manos en la zona de trabajo y 

corte siempre en dirección opuesta al operario y 

a otras personas.

 

COLOCACIÓN Y EXTRACCIÓN DE LA HOJA DE 

SIERRA  

1. Coloque el interruptor de sentido de giro en la 

posición del centro para fijar la herramienta.

2. Para colocar la hoja de sierra, empuje la palanca 

hacia la izquierda y manténgala en esta posición.

3. Introduzca la hoja de sierra en el sistema de 

anclaje de la hoja de sierra. Asegúrese de que 

los dientes apunten hacia delante.

4. Suelte la palanca.

5. Para extraer la hoja de sierra, empuje la palanca 

hacia la derecha y extraiga la hoja de sierra del 

soporte.

6. Utilice siempre una hoja de sierra adecuada 

a la pieza tratada y al tipo de corte que desee 

realizar.

7. Si es necesario, taladre un agujero cerca del 

punto de inicio del corte.

No es necesario crear un agujero para serrar 

piezas de madera:

1. Marque el punto de inicio deseado.

2. Incline la herramienta hacia delante y coloque el 

borde delantero redondeado del patín de sierra 

sobre la pieza tratada.

3. Encienda la herramienta y acerque poco 

a poco la hoja de sierra al punto de inicio de 

corte deseado de la pieza tratada.

Para cortar chapa:

1. Fije un trozo de contrachapado o madera blanda 

a la parte posterior de la pieza tratada y sierre 

ambos materiales para obtener un corte limpio.

2. No haga fuerza para conseguir que la hoja de 

sierra penetre en la pieza tratada. Tenga en 

cuenta que el proceso de aserrado de chapas 

metálicas suele ser más largo que el de las 

piezas gruesas de madera.

3. Aplique una fina capa de aceite a lo largo de la 

línea de corte antes de empezar a serrar.

4. Para cortar, encienda la herramienta y llévela 

hacia abajo hasta que la hoja de sierra esté 

justo encima del punto de entrada. Baje la 

parte trasera del patín de sierra hasta apoyarlo 

sobre la pieza tratada y vaya alternando la 

presión sobre el patín. Cuando el patín de sierra 

esté recto y descanse sobre la pieza tratada, 

introduzca la hoja de sierra en la pieza tratada.

Para cortar laminados/material estratificado:

1. Corte los materiales estratificados finos con la 

cara posterior hacia arriba, ya que al serrar las 

piezas tratadas, suele astillarse el lado que está 

orientado hacia el patín de sierra.

2. Para conseguir un corte limpio, recomendamos 

añadir un trozo de contrachapado o tablero duro 

a ambos lados del material estratificado y serrar 

el „sándwich“ resultante.

FICHA TÉCNICA:

Nr.: 0 - 2.300 rpm

Longitud de calado 14 mm

Peso 0,52 kg (herramienta multifunción con batería 

1,53 kg)

Nivel de presión sonora Lpa: 82 dB - Constante de 

declaración Kpa: 3 dB, Nivel de potencia acústica 

Lwa: 93 dB - Constante

M32718_HammersmithMultitool_Stichsa geaufsatz_Manual_A5_20220629_MM.indd   34

M32718_HammersmithMultitool_Stichsa geaufsatz_Manual_A5_20220629_MM.indd   34

20.07.22   11:50

20.07.22   11:50

Summary of Contents for M32718

Page 1: ...Haszn lati utas t s 19 N vod k pou it 22 N vod na pou itie 25 Instruc iuni de utilizare 29 Instrucciones de uso 32 Stichs geaufsatz M32718_HammersmithMultitool_Stichsa geaufsatz_Manual_A5_20220629_MM...

Page 2: ...s zijn afzonderlijk te verkrijgen Informatie hierover vindt u op www mediashop tv p takkumul tor s sokf le alkatr sz k l n is kaphat hozz M g t bb inform ci a www mediashop tv oldalon n hradn akumul t...

Page 3: ...hoen HU A csomag tartalma 1 x Hammersmith MultiTool Dekop rf r sz munkafej 1 A dekop rf r sz feje 2 F r szlapbefog 2x f r szlap f m fa 3 F r sztalp CZ Obsah balen 1 x Hammersmith MultiTool N stavec no...

Page 4: ...en SiedasKabelinausreichenderReichweitevon Hitze l scharfenKantenundbeweglichen Teilenfern Besch digteoderverwickelteKabel erh hendieStromschlaggefahr BeiderBen tzungdesGer tsimFreien verwendenSieeinV...

Page 5: ...zukontrollieren BenutzenSiedasGer tundZubeh rin bereinstimmungmitdiesenAnweisungen unterBeachtungderArbeitsbedingungenund derdurchzuf hrendenArbeit DasBenutzendes Ger tsf rnichtbestimmungsgem eArbeite...

Page 6: ...geblatt vom Halter wegziehen 6 Setzen Sie immer ein geeignetes S geblatt f r das jeweilige Werkst ck und die gew nschte Schnittart ein 7 Falls erforderlich bohren Sie ein Loch in der N he des Ansatzpu...

Page 7: ...SAFETY Theplugonthedevicemustbesuitedtothe socket andmustnotbemodifiedinanyway Do notuseadapterplugswithearthedpowertools Thiswillavoidtheriskofelectricshock Donotusethedeviceintherainorinanyother dam...

Page 8: ...thedeviceandaccessoriesinaccordancewith theseinstructions takingintoaccounttheworking conditionsandthetasktobeperformed Usingthe deviceforworkforwhichitisnotintendedcanlead todangeroussituations Onlye...

Page 9: ...f the saw shoe onto the workpiece 3 Switch on the tool and slowly bring the saw blade into contact with the workpiece at the desired starting point Cutting sheet metal 1 Clamp a piece of plywood or so...

Page 10: ...erl appareil Tenezle c blesuffisamment loign detoutesource dechaleur d huiles derebordscoupants oud l mentsenmouvement Unc ble endommag ouemm l augmentelerisquede choc lectrique Encasd utilisationdel...

Page 11: ...ccessoires conform ment cesinstructions entenant comptedesconditionsdetravailetdestravaux effectuer L utilisationdel appareilpourune t chenonconforme l utilisationpr vuepeut donnerlieu dessituationsda...

Page 12: ...u niveau du point de d part de la d coupe Il n est pas n cessaire de percer un trou pour la d coupe des pi ces en bois 1 Marquez simplement le point de d part souhait 2 Rabattez l outil vers l avant e...

Page 13: ...tilizzareadattatoriconelettroutensilimessi aterra Intalmodosiprevieneilrischiodiuna folgorazione Nonutilizzarel apparecchioincasodipioggia oinaltriambientiumidi Incasodiinfiltrazione d acquanell appar...

Page 14: ...ittaspecializzataautorizzata Mantenerepulitigliutensilidataglio Utensilida tagliobentenuti conlameaffilate sibloccano menofacilmenteesonopi facilidacontrollare Utilizzarel apparecchioegliaccessori nel...

Page 15: ...i taglio desiderato 7 Se necessario praticare un foro in prossimit del punto di attacco della procedura di tagliod Durante il taglio di pezzi in legno non devono essere praticati fori 1 Contrassegnare...

Page 16: ...geenadapterstekkersmet geaardelektrischgereedschap Ditvoorkomt hetrisicovanelektrischeschokken Gebruikhetapparaatnietbijregen nochin anderevochtigeomgevingen Indienwaterin hetapparaatbinnendringt verh...

Page 17: ...opbergt Deze veiligheidsmaatregelendragenertoebijomhet risicoopeenonbedoeldinschakelenvanhet apparaattereduceren Onderhoudvanhetapparaat Leteropdat debeweeglijkeonderdelencorrectzijn aangebracht worde...

Page 18: ...stukkendieingoedetoestandverkeren Starthetapparaatsteedsineenteoverziene ruimte enlaathetdeoptimalesnelhetbereiken alvorenshettegenhetwerkstukteplaatsen Alvorensuovergaatnaareenanderopzetstuk dientust...

Page 19: ...elmesen olvassa v gig ezt a haszn lati utas t st K vessen minden biztons gi tmutat st hogy a helytelen haszn latb l ered k rosod soknak elej t vegye rizze meg a haszn lati tmutat t hogy k s bb is tanu...

Page 20: ...figur lteszk zarendeltet sic llal megegyez keretbenjobb sbiztons gosabb munkav gz stteszlehet v Nehaszn ljaazeszk zt haazAn Aus BE KI kapcsol nemm k dikmegfelel en Minden eszk z amelyetkapcsol vallehe...

Page 21: ...akmegakad lyoz s hoz haszn ljonpillanatszor t katvagym salkalmas befog eszk z ket Csakolyanmunkafejekethaszn ljon amelyeka HammersmithMultiTool hoztartoznak Nehaszn ljont r tt rossz llapot vagy elhasz...

Page 22: ...m s2 ah M 4 34 m s2 bizonytalans g k 1 5 m s2 Ez a term k megfelel az eur pai ir nyelveknek Garancia A term kre felt tel n lk li 2 ves garancia rv nyes el ll t si s anyaghib k eset ben Ez a garancia n...

Page 23: ...stroj kter nem eb tzap n navyp n nsp na em je nebezpe n amus b tneprodlen opravenve specializovan provozovn P edproveden mnastaven v m nou p slu enstv neboulo en n strojeodstra tez p strojeakupack Tat...

Page 24: ...a te p ku doleva a dr te ji v t to poloze 3 Vlo te pilov list do up n n pilov ho listu Dbejte na to aby zuby sm ovaly dop edu 4 Uvoln te p ku 5 K vyjmut pilov ho listu tla te p ku doprava a st hn te p...

Page 25: ...och napr klad v bl zkosti hor av ch kvapal n plynov p r alebo prachu Pr stroj m e vytv ra iskry ktor m u zap li prach alebo v pary Po as pou vania pr stroja dr te deti a ostatn pr tomn osoby mimo dosa...

Page 26: ...ne myseln hozapnutiapr stroja dr bapr stroja Uistitesa epohybliv astis spr vnepripevnen pevnedr an anepo koden abysanezhor ilafunkcia pr stroja Akpr strojjepo koden mus teho necha opravi vautorizovano...

Page 27: ...ap jac k belaz str kavdobrom stave V dysauistite ejek belvbezpe nom priestore Nikdynepou vajtenap jac k belnab ja ky bat ri nain elyav dyhodr te alejod zdrojovtepla kvapal n ostr chpredmetova pohybliv...

Page 28: ...kraj klznej p tky na obrobok 3 Zapnite n radie a pomaly dr te p lov list proti obrobku v po adovanom po iato nom bode Rezanie plechov 1 Zalo te k sok preglejky alebo m kk ho dreva na zadn stranu a pre...

Page 29: ...nei electrocut ri ncazulutiliz rii naerliber utiliza icablul prelungitorcareesteadecvatpentruutilizare n aerliber 3 SIGURAN APERSOANELOR C ndopera iaparatulp stra i v aten ia i l sa is conduc bunulsim...

Page 30: ...aparatde nc rcaredestinatunuialtpachet deacumulatoripoategeneraunpericolde incendiuatuncic ndse nc rc cuelunpachet deacumulatoristr in Atuncic ndpachetulacumulatornueste folosit lmen ine iladistan dea...

Page 31: ...fier str u la punctul de ncepere dorit lent la piesa de prelucrat T ierea tablei metalice 1 Prinde i o bucat de placaj sau de lemn moale pe partea din spate a piesei de prelucrat i t ia i cu fier s tr...

Page 32: ...ableparatransportar tirardeni desenchufarelaparato Mantengaelcablea unadistanciasuficientedelcalor elaceite los bordesafiladosylaspiezasm viles Uncable da adooenredadoaumentar aelriesgode descargael c...

Page 33: ...ruccionesyteniendoencuentalas condicionesdetrabajoyeltrabajoarealizar Elusodelaparatoparatrabajosdistintosalos previstospuedeprovocarsituacionesdepeligro Utilice nicamenteelcargadorprevistoporel fabri...

Page 34: ...o crear un agujero para serrar piezas de madera 1 Marque el punto de inicio deseado 2 Incline la herramienta hacia delante y coloque el borde delantero redondeado del pat n de sierra sobre la pieza tr...

Page 35: ...M 4 34 m s2 Incertidumbre k 1 5 m s2 Este producto cumple con las Directivas Europeas Fabricado en China M32718_HammersmithMultitool_Stichsa geaufsatz_Manual_A5_20220629_MM indd 35 M32718_Hammersmith...

Page 36: ...n worden aangetoond dat MediaShop met opzet of grove schuld heeft gehandeld HU A MediaShop c g ellen anyagi vagy szellemi term szet a rendelkez sre bocs tott inform ci k felhaszn l sa vagy fel nem has...

Reviews: