background image

1. Ruderübung

A. Ergreifen Sie die Ruderarme im Übergriff, d.h. mit den 
Handflächen nach unten zeigend. Fahren Sie mit dem 
Sitz so weit wie möglich nach vorne.
B. Drücken Sie mit den Beinen und ziehen Sie mit den 
Armen,  während der Sitz nach hinten fährt, bis die 
Beine ausgestreckt und die Arme ganz angewinkelt sind. 
Atmen Sie dabei ein. 
C. Kehren Sie beim Ausatmen zur Ausgangsstellung 
zurück. Wiederholen Sie die Übung 10 bis 25 mal, 1 bis 
3 Sätze.
Trainiert Oberschenkel, Arme, Schultern, Rücken und 
Taille.

2. Wechselseitiges Rudern
A. Ergreifen Sie die Ruderarme im Übergriff, d.h. mit den     
Handflächen nach unten zeigend. Winkeln Sie die       
Beine leicht an.
B. Ziehen Sie, ohne mit dem Sitz zu fahren oder die 
Beine zu bewegen, einen Griff so weit wie möglich auf 
Ihre Brust zu.
C. Dücken Sie den Arm wieder zurück und ziehen Sie 
gleichzeitig mit dem anderen Arm auf Ihre Brust zu. 
Ziehen und drücken Sie so abwechseln mit beiden  
Armen. Atmen Sie normal während der ganzen Übung.
Wiederholen Sie die Übung 10 bis 25 mal, 1 bis 3 
Sätze. Trainiert den Bizeps, Trizeps und die vorderen 
Schultern.

1. Rowing exercise

A.   Hold the rowing grip and move your seat forward as   
      far as possible.
B.   Push through your legs and pull with your arms until  
      they are angled. Breath deeply.
C.   Move back to the starting position while you are
      exhaling. Repeat this exercise 10 to 25 times, 1 to  
      3 sets.

Trains arms, shoulder, back, legs and waist. 

2. Two-way rowing

A.   Hold the rowing grip and bend your knees slightly.
B.   Pull the grip on one side until it reaches your cheast 
      without moving or bending your knees.
C:   Pull back and repeat the movement with the other  
      side. Repeat the movement in turn on both sides.  
      Breath normally while exercising.

Repeat this exercise 10 to 25 times, 1 to 3 sets.

7. Trainingsanleitung

7. Training manual

12

Please dispose batteries properly at authorised shops, 
e.g. electronic shops. Do not put it into the normal 
house hold rubbish bin. 

Bitte entsorgen Sie die leeren Batterien über den 
Elektrofachhandel oder über die dafür vorgesehenen 
Entsorgungsbehälter.
Batterien gehören nicht in den Hausmüll. 
Als  Verbraucher  sind  Sie  gesetzlich  verpflichtet, 
gebrauchte  Batterien  zurückzugeben.  Sie  können  Ihre 
alten Batterien bei den öffentlichen Sammelstellen in Ihrer 
Gemeinde  oder  überall  dort  abgeben,  wo  Batterien  der 
betreffenden  Art  verkauft  werden.  Dabei  müssen  diese 
Batterien/Akkus entladen, oder gegen Kurzschluss gesi-
chert werden.

5.3 Ohrpulsmessung:

 Bitte befestigen Sie zur 

Pulswerterfassung den Ohrclip am Ohrläppchen und den 
Stecker des Herzfrequenzkabels an der dafür vorgese-
henen Buchse auf der linken Seite des Computers. Um 
ein Wackeln des Ohrclips und damit eine fehlerhafte 
Pulsübertragung zu vermeiden, fixieren Sie bitte das 
Pulskabel mit der Klammer an Ihrem Kleidungsstück. 
Wenn Ungenauigkeiten bei der Pulsübertragung auf-
treten, massieren Sie bitte Ihr Ohrläppchen mit den 
Fingern, um die Blutzirkulation zu stimu

lieren.

5.3 Earpulse measurement:

 Fix the ear clip at the 

earlobe und plug in the cable in the socket at the side of 
the computer. To guaranty a correct signal transfer, it is 
necessary, that the ear pulse cable is fixed with the clip 
at your shirt and that the blood circulation in your ear is 
perfect. This can be obtained by massaging the earlobe.

6. Battery Disposal

6. Batterieentsorgung

Summary of Contents for Power Cobra

Page 1: ......

Page 2: ...7 Trainingsanleitung 8 Explosionszeichnung 9 Teileliste 10 Garantie 11 Service Hotline Ersatzteilbestellformular 1 Safety instructions 2 2 General 3 2 1 Packaging 3 2 2 Disposal 3 3 Assembly 4 3 1 As...

Page 3: ...e z B einen Trainingsanzug 14 Tragen Sie Schuhe und trainieren Sie nie barfu 15 Achten Sie darauf dass sich nicht Dritte in der N he des Ger tes befinden da weitere Personen durch die beweglichen Teil...

Page 4: ...ie Werkstoffe sind gem ihrer Kennzeichnung wiederverwert bar Mit der Wiederverwendung der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altger ten leisten Sie einen wichtigen Beitrag z...

Page 5: ...t z Achten Sie darauf dass Sie w hrend des Zusammenbaus in jede Richtung hin gen gend Bewegungsfreiraum mind 1 5 m haben In order to make assembly of the rower as easy as pos sible for you we have pre...

Page 6: ...Schritt Step 2 05 Schritt Step 3...

Page 7: ...Schritt Step 4 06 Schritt Step 5...

Page 8: ...Schritt Step 6 07 Schritt Step 7...

Page 9: ...uben an der Seite der H hern verstellung und arretieren Sie den Aluminiumrahmen in der gew nschten Position Ziehen Sie die Griffschrauben wieder fest an 1 Incline adjustment There is the possibility t...

Page 10: ...infixierung des Ruderarmes Um eine perfekte Kraft bertragung zu gew hrleisten m ssen Sie vor Trainingsbeginn mit der Feinjustier schraube den Ruderarm verspannen Drehen Sie daf r die Feinjustierschrau...

Page 11: ...n Computer gelangt z Bauteile welche mit Schwei in Kontakt kommen brauchen nur mit einem feuchten Tuch gereinigt werden Maintenance z In principle the equipment does not require maintenance z Regularl...

Page 12: ...angezeigt Eine gew nschte Trainingszeit kann ber die SET Taste vorgegeben werden DISTANCE Entfernung 0 0 bis 99 9 km Anzeige der zur ckgelegten Entfernung in 50 Meter Schritten Dieser Wert kann ber d...

Page 13: ...ng your knees C Pull back and repeat the movement with the other side Repeat the movement in turn on both sides Breath normally while exercising Repeat this exercise 10 to 25 times 1 to 3 sets 7 Train...

Page 14: ...13 8 Explosionszeichnung 8 Explosion drawing...

Page 15: ...0 Innensechskantschraube Allenscrew M8x20 8 31 Feinfixierungsschraube Fixationscrew 2 32 Sechskantschraube Hex head screw M8x60 2 33 Widerstandszylinder Resistance cylinder 2 34 Unterlegscheibe Washer...

Page 16: ...standsetzungen am Aufstellungsort k nnen nicht verlangt werden Der Kaufbeleg mit Kauf und oder Lieferdatum ist vorzulegen Ersetzte Teile gehen in unser Eigentum ber 3 Der Garantieanspruch erlischt wen...

Page 17: ...0731 97488 64 Von Liebig Str 21 Ort Datum 89231 Neu Ulm Ersatzteilbestellung Ich bin Besitzer der Hammer Rower Cobra Art Nr 4536 PO Nr Diese Nummer finden Sie auf dem Karton oder auf der R ckseite de...

Reviews: