background image

14

SALVAGUARDIAS IMPORTANTES

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

1.

Lea todas las instrucciones antes de usar
este aparato. Guarde estas instrucciones
como referencia.

2.

Verifique que el voltaje de su instalación

corresponda con el del producto.

3. 

Si el cable de suministro de energía está

dañado, debe ser reemplazado por el 
fabricante, su agente de servicio u otra
persona similarmente calificada para evitar
un peligro.

4.

No sumerja este producto en agua ni lo
salpique con agua. Un corto circuito
puede resultar en choque eléctrico o
incendio.

5.

No manipule el enchufe con las manos
húmedas; puede ocurrir un choque eléc-
trico, lo que resultará en heridas o
muerte.

6.

Nunca intente desensamblar ni alterar el
producto de alguna manera diferente a la
indicada en este manual. Puede ocurrir
un choque eléctrico, incendio o heridas
corporales. Póngase en contacto con
Hamilton Beach en el número 01-800-71-
16-100 para obtener asistencia.

7.

No ponga a funcionar este producto en
un ambiente grasoso, como puede ser la
cocina. Este producto no ha sido diseña-
do para filtrar aceite ni grasa del aire.

8.

No ponga a funcionar este producto
cerca de una llama abierta  (vela,
chimenea, estufa, etc.). Puede incendi-
arse, lo que podría resultar en heridas
corporales o daños a la propiedad.

9. 

No ponga a funcionar este producto en

un garage u otra área que tenga aceites
o productos químicos tales como sol-
ventes o insecticidas.

10.

Siempre desenchufe el cable de energía
del tomacorriente cuando no esté usan-
do el reductor de alérgenos, antes de la
limpieza, de reemplazar las piezas o
antes de moverlo a otro lugar.

11.

No inserte objetos extraños en el pro-
ducto por ningún motivo. Pueden
ocurrir heridas corporales o daños a la
propiedad.

12.

No use este producto a la intemperie.
Se ha diseñado para ser usado sola-
mente en interiores.

13. ADVERTENCIA:  

Para reducir el riesgo

de incendio o choque eléctrico, no use
este reductor de alérgenos con ningún
dispositivo para el control de la velocidad
en estado sólido.

14.

No use el reductor de alérgenos TrueAir

en áreas sin calefacción, tales como un
garage o una terraza.

Información adicional para la seguridad del
consumidor

Este aparato ha sido diseñado solamente
para uso doméstico

Este aparato podrí e estar equipado con un
enchufe polarizado. Este tipo de enchufe tiene
una clavija más ancha que la otra. El enchufe
encajará en un tomacorriente de una sola man-
era. Ésta es una propiedad de seguridad
destinada a reducir el riesgo de choque eléctri-
co. Si no puede introducir el enchufe en el
tomacorriente, trate de invertir el enchufe. Si
aún no encaja, comuníquese con un electricista
competente para cambiar el tomacorriente
obsoleto. No trate de hacer caso omiso del
propósito de seguridad del enchufe polarizado,
modificándolo de alguna manera.

Si se necesita un cable más largo, se puede
usar un cable eléctrico de extensión aproba-
do. La clasificación nominal eléctrica del
cable de extensión deberá ser igual o mayor
que la del reductor de alérgenos. Debe ten-
erse cuidado para arreglar el cable de
extensión de manera que no cuelgue sobre
el borde de la mesa o mostrador, donde
pueda ser jalado por los niños o donde
alguien pudiese tropezarse con él accidental-
mente. Dirija el cable eléctrico o de extensión
lejos de los muebles para prevenir daños
ocasionados por pellizcos al cable.

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.

Para prevenir el riesgo de incendio, choque eléctrico, heridas personales o daños a la
propiedad, siga con cuidado estas instrucciones. Cuando use aparatos eléctricos, se
deben seguir todas las precauciones de seguridad que incluyen lo siguiente:

840123100 SPv01.qxd  3/5/04  9:55 AM  Page 14

Summary of Contents for TrueAir 840123100

Page 1: ...ES DE USAR English 2 USA 1 800 851 8900 Fran ais 7 Canada 1 800 267 2826 Espa ol 14 M xico 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato R ducteur d all...

Page 2: ...wider than the other The plug will fit into an electrical outlet only one way This is a safety feature intended to help reduce the risk of electrical shock If you are unable to insert the plug into th...

Page 3: ...tenance Make sure that the filter is properly installed before use About Your Allergen Reducer How the Allergen Reducer filters air 1 A fan draws air through the intake grille on the front of the Alle...

Page 4: ...phones Do not place in direct sunlight as the plastic may discolor after prolonged exposure DO Place the Allergen Reducer on a flat stable surface Place Allergen Reducer near an elec trical outlet whe...

Page 5: ...16 04392 310 ft2 28 8 m2 04717 The Allergen Reducer is designed to filter the room three times per hour at high speed Factors such as room shape and ceiling height can affect this rate It is normal th...

Page 6: ...nd workmanship for a period of one 1 year from the date of original purchase except as noted below During this period we will repair or replace this product at our option at no cost THE FOREGOING WARR...

Page 7: ...1 AVERTISSEMENT Pour r duire le risque d incendie ou de choc lectrique ne pas utiliser ce r ducteur d allerg nes avec un dispositif de contr le de vitesse transistoris 12 Ne pas utiliser le r ducteur...

Page 8: ...nipuler l appareil Utiliser uniquement sur une prise de courant qui fonctionne convenablement Ce produit n est pas un jouet Seuls les adultes peuvent l utiliser Ne pas utiliser pr s des espaces de cui...

Page 9: ...t un entretien faciles S assurer que le filtre est bien install avant l utilisation Choix du bon endroit d installation Pour pr venir le risque de blessures ou l endommagement du r ducteur d allerg ne...

Page 10: ...sur ou pr s des sources de chaleurs telles que les cuisini res radiateurs ou chaufferettes Pour r duire les bruits parasites d origine lectrique et l interf rence ne pas placer sur ou proximit de t l...

Page 11: ...er le filtre us Il ne peut pas tre nettoy 4 Enlever tous les mat riaux d emballage du filtre neuf et l installer avec la fl che d entr e d air imprim e sur le cadre du filtre pointant dans l appareil...

Page 12: ...tiliser un aspi rateur pour enlever la charpie ou les d bris 4 Ne pas utiliser de d tergents solvants ou produits de nettoyage en a rosol Aucune partie du filtre ne doit tre plac e dans un lave vaisse...

Page 13: ...NTES EXCLUES La garantie ne s applique pas aux accessoires suivants qui pourraient tre vendus avec ce produit le filtre Cette garantie ne s applique qu l acheteur d origine et ne couvre pas un vice ca...

Page 14: ...o use este producto a la intemperie Se ha dise ado para ser usado sola mente en interiores 13 ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio o choque el ctrico no use este reductor de al rgenos con ni...

Page 15: ...ue funcione de manera apropiada Este producto no es un juguete Es sola mente para ser usado por adultos No lo use cerca de las reas de cocci n Este reductor de al rgenos no ha sido dise ado para ser u...

Page 16: ...os ni lo enchufe en el mismo tomacorriente que stos No lo coloque en la luz directa del sol ya que el pl stico puede decolorarse despu s de estar expuesto por un per odo prolongado S Coloque el reduct...

Page 17: ...hasta cuatro meses m s tarde del mes actual 7 Aseg rese de que el reductor de al rgenos est en la posici n OFF O Apagado 8 Enchufe el reductor de al rgenos 9 Seleccione la velocidad del venti lador de...

Page 18: ...ara quitar el polvo o los desechos 4 No use detergentes solventes ni limpiadores en aerosol No debe colocarse ninguna pieza del reductor de al rgenos en el lavavajillas wADVERTENCIA Para reducir el ri...

Page 19: ...structivo de uso c Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS S A de C V el fabricante nacional importador o comercializador responsable respectivo...

Page 20: ...l 01 55 5235 2323 Fax 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av Patriotismo No 875 B Mixcoac MEXICO 03910 D F Tel 01 55 5563 8723 Fax 01 55 5615 1856 Nuevo Leon FERNANDO SEPULVEDA REFACCIONES Ruperto Mart nez No...

Reviews: