background image

SALVAGUARDIAS IMPORTANTES

Cuando utilice aparatos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad 

básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, 

incluyendo las siguientes:

1. Lea todas las instrucciones.
2. Este aparato no se destina para utilizarse por personas (incluyendo niños) cuyas 

capacidades físicas, sensoriales o mentales sean diferentes o estén reducidas,  

o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que dichas personas reciban 

una supervisión o capacitación para el funcionamiento del aparato por una persona 

responsable de su seguridad.

3. Se requiere de una estrecha supervisión cuando el aparato se use por o cerca de niños. 

Los niños deben supervisarse para asegurar que ellos no empleen los aparatos como 

juguete.

4. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto.
5. No toque superficies calientes. Use los manijas o las perillas. Use guantes de cocina 

cuando remueva contenedores calientes.

6. Para protegerse contra el riesgo de choque eléctrico, no sumerja el cordón, el enchufe 

ni la base en agua ni en ningún otro líquido.

7. Desenchúfelo del tomacorriente cuando no lo esté usando y antes de la limpieza.  

Deje que se enfríe antes de colocar o sacar alguna pieza.

8. No opere ningún aparato con cables o enchufe dañados o después de que el aparato 

funcione mal o se caiga o dañe de cualquier manera. El reemplazo del cable de 

suministro y las reparaciones deben ser efectuadas por el fabricante, su agente de 

servicio, o personas igualmente calificadas para poder evitar un peligro. Comuníquese 

con Servicio al cliente para obtener información sobre la revisión, la reparación o los 

ajustes, según lo establecido en la Garantía limitada.

9. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante de electrodomésticos puede 

causar lesiones.

10. No lo use al aire libre.

11. No deje que el cordón cuelgue sobre el borde de una mesa o de un mostrador, o que 

toque alguna superficie caliente, incluyendo la superficie de una estufa.

12. No coloque sobre o cerca de un quemador caliente de gas o eléctrico, o sobre un horno 

calentado.

13. Es importante tener extremo cuidado cuando se mueva un aparato electrodoméstico 

que contenga aceite caliente u otros líquidos calientes.

14. Para desconectar el calentador de alimentos, ponga los controles en APAGADO ( ), 

luego remueva el enchufe de la toma de pared. Para desconectarlo, agarre el enchufe  

y retire del tomacorrientes. Nunca tire el cable de alimentación.

15. No use el aparato electrodoméstico para ningún otro fin que no sea el indicado. 
16. ¡PRECAUCIÓN! Para evitar daños o peligros de choque eléctrico no calentar  

los alimentos sobre la base. Calentar los alimentos solamente dentro de la olla  

de calentamiento removible. 

17. ¡ADVERTENCIA! Los alimentos derramados pueden causar quemaduras graves. 

Mantenga el electrodoméstico y el cable alejado de los niños. Nunca deje el cable en 

el borde del mostrador, no use la toma de corriente bajo el mostrador y jamás use un 

alargador.

18. El calentador de alimentos

 

puede permanecer caliente después de que la unidad  

se apaga.

19. Evite cambios repentinos de temperatura, como la adición de alimentos refrigerados  

en

 

una olla de calentamiento caliente.

20. Diseñado para usarse solamente en superficies de gabinetes o mesas de cocina.
21. Este calentador de alimentos está diseñado solo para calentar alimentos. No debe 

usarse para calentar productos no alimentarios como la cera que se derrite.

22. 

PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE. La temperatura de las superficies 

accesibles puede ser alta cuando el aparato se encuentra en funcionamiento.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Otra información de seguridad para el cliente

Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. Este aparato solo se utiliza 

para el recalentamiento y servicio de alimentos. Este aparato no está diseñado para 

usarse con ningún material o producto no alimenticio.

w

 ADVERTENCIA

 

Riesgo de descarga eléctrica: Este aparato es provisto con un enchufe 

polarizado (una pata más ancha) para reducir el riesgo de una descarga eléctrica. El enchufe 

embona únicamente en una dirección dentro de un tomacorriente polarizado. No trate de 

obviar el propósito de seguridad del enchufe modificándolo de alguna manera o utilizando 

un adaptador. Si el enchufe no entra completamente en la toma, invierta el enchufe. Si aún 

no entra, haga que un electricista reemplace la toma.
Se usa un cable corto de suministro de energía para reducir el riesgo de ser agarrado por 

niños, o de enredarse o tropezarse con un cable más largo.
Para evitar una sobrecarga eléctrica del circuito, no use otro aparato de alto.

Tapa y olla: precauciones e información

• Por favor maneje la olla de calentamiento y tapa cuidadosamente para asegurarles  

una vida larga.

• No use limpiadores abrasivos o estropajos de metal.
• La olla de calentamiento y tapa pueden volverse muy calientes. Tenga precaución.  

No los ponga directamente sobre ninguna superficie o cubierta desprotegida.

• No coloque ninguna de las piezas en un horno de microondas, horno convencional  

o sobre la estufa.

Remueva la tapa y olla

Cuando remueva la tapa, inclínela de manera que la abertura quede hacia otro lado que  

no sea hacia usted para evitar quemaduras por el vapor. 
Los lados de la base del calentador de alimentos se ponen muy calientes debido  

a los elementos caloríficos localizados en ella. Use el mango si es necesario. Uso guantes 

para remover la olla de calentamiento. 

840343700 10/20

Grupo HB PS, S.A. de C.V.

Monte Elbruz No. 124 - 401

Col. Polanco V Sección,  

Miguel Hidalgo

Ciudad de México C.P. 11560

GARANTÍA PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN MÉXICO

PRODUCTO:

MARCA:

MODELO:

Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por 

favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la 

República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, 

componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para 

productos fuera de garantía. Para mayor información llame al:

Centro de Atención al Consumidor: 800 71 16 100 

Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra:

GARANTÍA DE 3 AÑOS.

COBERTURA

•  Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con 

defecto de fabricación incluyendo la mano de obra.

•  Grupo HB PS, S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza o 

componente defectuoso; proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico  

y reparación, todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor.

•  Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su 

cumplimiento dentro de su red de servicio.

LIMITACIONES

•  Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste 

normal, como son: cuchillas, vasos, jarras, filtros, etc.

•  Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a 

consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija 

o enchufe en mal estado, etc.

EXCEPCIONES

Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos:

a)  Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales.  

(Uso industrial, semi-industrial o comercial.)

b)  Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.

c)  Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas 

por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o comercializador 

responsable respectivo.

El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa 

comercial donde adquirió su producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V.  

no cuente con talleres de servicio.

PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA

•  Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más 

cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).

•  Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de 

Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía.

FECHA DE  

ENTREGA

SELLO DEL  

VENDEDOR

QUEJAS Y SUGERENCIAS

DÍA___ 

MES___ 

AÑO___

Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto 

a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la 

atención recibida en alguno de nuestros Centros de Servicio 

Autorizados, por favor dirigirse a:

GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO 

800 71 16 100

Email: [email protected]

CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS

Ciudad de México
ELECTRODOMÉSTICOS

Av. Plutarco Elias Calles No. 1499 

Zacahuitzco, Benito Juàrez,  

Ciudad de México, C.P. 09490 

Tel: 55 5235 2323 
CASA GARCÍA 

Av. Patriotismo No. 875-B 

Mixcoac, Benito Juárez,  

Ciudad de México C.P. 03910 

Tel: 55 5563 8723 

Nuevo León
FERNANDO SEPÚLVEDA REFACCIONES

Ruperto Martínez No. 238 Ote.

Col. Centro

Monterrey, N.L., C.P. 64000

Tel: 81 8343 6700
Jalisco
SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO

Garibaldi No. 1450, Ladrón de Guevara

Guadalajara, Jalisco, C.P. 44660
Tel: 33 3825 3480 

Modelo:

Tipo:

Características Eléctricas:

33120

SC84

120 V ~ 60 Hz 50 W

Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no  

por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, 

separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos los sufijos 

pueden ser: “Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”.

1. Tapa del calentador de alimentos

2. Tapa de almacenamiento

3. Olla de calentamiento extraíble

4. Base

5. Perilla de control

6. Espacio para guardar el cable (en la parte 

inferior de la base)

7. Mango de la olla de calentamiento

Cómo usar su calentador 

de alimentos

w

 ADVERTENCIA

 

Riesgo de seguridad de comida. El calentador de alimentos no está 

diseñado para cocinar. Use un calentador de alimentos para calentar recetas que incluyan 

ingredientes bien cocidos. No lo use con alimentos crudos o poco cocidos. El producto no 

está aislado para usar en el almacenamiento de alimentos; refrigere los alimentos según 

sea necesario. Visite foodsafety.gov para más información.

w

 PRÉCAUCIÓN

 

Riesgo de quemaduras. El vapor que sale está muy caliente. Uso 

guantes para levantar la tapa.
Antes del primer uso: Lave las tapas y la olla de calentamiento en agua caliente jabonosa. 

Enjuague y seque.
Capacidad de la olla de calentamiento: Para mejores resultados, no llene por encima  

de la línea MAX en la olla de calentamiento.

1. Agregue alimentos a la olla de calentamiento.
2. Coloque la olla de calentamiento en la base y cubra con la tapa de almacenamiento. 

Agregue la tapa del calentador de alimentos y gire en sentido de las agujas del reloj  

para bloquear.

3. Enchufe el calentador de alimentos.
4. Presione el interruptor de control hacia la derecha para alta (

ENG - FRM - RIC - 4.15 REV. R

PROPRIETARY RIGHTS NOTICE: This document and all information contained within it is the property of Hamilton Beach Brands, Inc. ("HBB").  It is confidential and proprietary and has been 

provided to you only for a limited purpose.  It must be returned or destroyed upon request. Disclosure, reproduction or use of this document and any information contained within it, in full or in 

part, for any purpose is forbidden without the prior written consent of HBB.  No photographs may be taken of any article fabricated or assembled from this document without the prior written 

consent of HBB.

Issue Code(s):

Request #:

Title:

Rev:

Scale: 1:1

Color Key: 

Colors represented are for reference only.

See appropriate color standards for color match.

Color Name       Color Description & No.

Operation

Warning / Agency

Brand/Trademark

Clerical Change

(Does not affect Artwork)

Revision Description:

Graphics Approval Form

Document #:

Approved By :

Revision Date:

 REFERENCE INFORMATION (DO NOT PRINT)

4421 Waterfront Drive

Glen Allen, VA 23060

03/05/2020

DOC10761

760757500

A

PRODUCTION RELEASE.

DOC10761

Rocker Switch Icon, single color printed graphic

See Product Definition Specification for color/application process.

) temperatura para 

recalentar. Los alimentos estarán listos en 1 1/2 a 2 horas. Presione hacia la izquierda 

para baja (

ENG - FRM - RIC - 4.15 REV. R

PROPRIETARY RIGHTS NOTICE: This document and all information contained within it is the property of Hamilton Beach Brands, Inc. ("HBB").  It is confidential and proprietary and has been 

provided to you only for a limited purpose.  It must be returned or destroyed upon request. Disclosure, reproduction or use of this document and any information contained within it, in full or in 

part, for any purpose is forbidden without the prior written consent of HBB.  No photographs may be taken of any article fabricated or assembled from this document without the prior written 

consent of HBB.

Issue Code(s):

Request #:

Title:

Rev:

Scale: 1:1

Color Key: 

Colors represented are for reference only.

See appropriate color standards for color match.

Color Name       Color Description & No.

Operation

Warning / Agency

Brand/Trademark

Clerical Change

(Does not affect Artwork)

Revision Description:

Graphics Approval Form

Document #:

Approved By :

Revision Date:

 REFERENCE INFORMATION (DO NOT PRINT)

4421 Waterfront Drive

Glen Allen, VA 23060

03/05/2020

DOC10761

760757500

A

PRODUCTION RELEASE.

DOC10761

Rocker Switch Icon, single color printed graphic

See Product Definition Specification for color/application process.

) temperatura para recalentar alimentos a temperatura ambiente o cuando 

se desea un tiempo más prolongado de recalentamiento, de 3 a 4 horas. Baja es 

recomendada para recalentar la mayoría de los alimentos preparados. NOTA: Si los 

alimentos calientes han sido agregados a la olla de calentamiento, presione el interruptor  

de control hacia la izquierda (

ENG - FRM - RIC - 4.15 REV. R

PROPRIETARY RIGHTS NOTICE: This document and all information contained within it is the property of Hamilton Beach Brands, Inc. ("HBB").  It is confidential and proprietary and has been 

provided to you only for a limited purpose.  It must be returned or destroyed upon request. Disclosure, reproduction or use of this document and any information contained within it, in full or in 

part, for any purpose is forbidden without the prior written consent of HBB.  No photographs may be taken of any article fabricated or assembled from this document without the prior written 

consent of HBB.

Issue Code(s):

Request #:

Title:

Rev:

Scale: 1:1

Color Key: 

Colors represented are for reference only.

See appropriate color standards for color match.

Color Name       Color Description & No.

Operation

Warning / Agency

Brand/Trademark

Clerical Change

(Does not affect Artwork)

Revision Description:

Graphics Approval Form

Document #:

Approved By :

Revision Date:

 REFERENCE INFORMATION (DO NOT PRINT)

4421 Waterfront Drive

Glen Allen, VA 23060

03/05/2020

DOC10761

760757500

A

PRODUCTION RELEASE.

DOC10761

Rocker Switch Icon, single color printed graphic

See Product Definition Specification for color/application process.

) para mantener caliente.

5. Cuando el calentamiento esta completa, presione el interruptor de control hacia  

la izquierda (

ENG - FRM - RIC - 4.15 REV. R

PROPRIETARY RIGHTS NOTICE: This document and all information contained within it is the property of Hamilton Beach Brands, Inc. ("HBB").  It is confidential and proprietary and has been 

provided to you only for a limited purpose.  It must be returned or destroyed upon request. Disclosure, reproduction or use of this document and any information contained within it, in full or in 

part, for any purpose is forbidden without the prior written consent of HBB.  No photographs may be taken of any article fabricated or assembled from this document without the prior written 

consent of HBB.

Issue Code(s):

Request #:

Title:

Rev:

Scale: 1:1

Color Key: 

Colors represented are for reference only.

See appropriate color standards for color match.

Color Name       Color Description & No.

Operation

Warning / Agency

Brand/Trademark

Clerical Change

(Does not affect Artwork)

Revision Description:

Graphics Approval Form

Document #:

Approved By :

Revision Date:

 REFERENCE INFORMATION (DO NOT PRINT)

4421 Waterfront Drive

Glen Allen, VA 23060

03/05/2020

DOC10761

760757500

A

PRODUCTION RELEASE.

DOC10761

Rocker Switch Icon, single color printed graphic

See Product Definition Specification for color/application process.

) para mantener la temperatura.

6. Cuando termine de usar, presione el interruptor de control en APAGADO ( )  

y desenchufe.

7. Gire la tapa del calentador de alimentos en contra de las agujas del reloj para 

desbloquear.

w

 PRÉCAUCIÓN

 

Riesgo de quemaduras. La olla de calentamiento extraíble estará 

caliente. Después de comer, permita que se enfrié antes de extraer.

Consejos: 

• Para guardar en el refrigerador para el día siguiente, agregue alimentos a la olla  

de calentamiento y cubra la tapa de almacenamiento.

• El tiempo de calentamiento puede variar dependiendo de la cantidad de alimentos y su 

consistencia. 

• Para mejores resultados de calentamiento, use la temperatura baja (

ENG - FRM - RIC - 4.15 REV. R

PROPRIETARY RIGHTS NOTICE: This document and all information contained within it is the property of Hamilton Beach Brands, Inc. ("HBB").  It is confidential and proprietary and has been 

provided to you only for a limited purpose.  It must be returned or destroyed upon request. Disclosure, reproduction or use of this document and any information contained within it, in full or in 

part, for any purpose is forbidden without the prior written consent of HBB.  No photographs may be taken of any article fabricated or assembled from this document without the prior written 

consent of HBB.

Issue Code(s):

Request #:

Title:

Rev:

Scale: 1:1

Color Key: 

Colors represented are for reference only.

See appropriate color standards for color match.

Color Name       Color Description & No.

Operation

Warning / Agency

Brand/Trademark

Clerical Change

(Does not affect Artwork)

Revision Description:

Graphics Approval Form

Document #:

Approved By :

Revision Date:

 REFERENCE INFORMATION (DO NOT PRINT)

4421 Waterfront Drive

Glen Allen, VA 23060

03/05/2020

DOC10761

760757500

A

PRODUCTION RELEASE.

DOC10761

Rocker Switch Icon, single color printed graphic

See Product Definition Specification for color/application process.

) para sopas  

y alimentos con mucho líquido.

• Use el espacio para guardar el cable en la parte inferior de la base para facilitar  

su transporte y almacenamiento. Envuelva el cable alrededor del espacio para guardar  

el cable y empuje el enchufe dentro del cuadrado central.

3. Brancher le chauffe-plat.
4. Appuyer sur l’interrupteur de commandes à droite pour une température élevée (

ENG - FRM - RIC - 4.15 REV. R

PROPRIETARY RIGHTS NOTICE: This document and all information contained within it is the property of Hamilton Beach Brands, Inc. ("HBB").  It is confidential and proprietary and has been 

provided to you only for a limited purpose.  It must be returned or destroyed upon request. Disclosure, reproduction or use of this document and any information contained within it, in full or in 

part, for any purpose is forbidden without the prior written consent of HBB.  No photographs may be taken of any article fabricated or assembled from this document without the prior written 

consent of HBB.

Issue Code(s):

Request #:

Title:

Rev:

Scale: 1:1

Color Key: 

Colors represented are for reference only.

See appropriate color standards for color match.

Color Name       Color Description & No.

Operation

Warning / Agency

Brand/Trademark

Clerical Change

(Does not affect Artwork)

Revision Description:

Graphics Approval Form

Document #:

Approved By :

Revision Date:

 REFERENCE INFORMATION (DO NOT PRINT)

4421 Waterfront Drive

Glen Allen, VA 23060

03/05/2020

DOC10761

760757500

A

PRODUCTION RELEASE.

DOC10761

Rocker Switch Icon, single color printed graphic

See Product Definition Specification for color/application process.

)  

pour le réchauffage d’un plat. Les aliments seront prêts en 1 1/2 à 2 heures. Appuyer 

sur la gauche pour une température basse (

ENG - FRM - RIC - 4.15 REV. R

PROPRIETARY RIGHTS NOTICE: This document and all information contained within it is the property of Hamilton Beach Brands, Inc. ("HBB").  It is confidential and proprietary and has been 

provided to you only for a limited purpose.  It must be returned or destroyed upon request. Disclosure, reproduction or use of this document and any information contained within it, in full or in 

part, for any purpose is forbidden without the prior written consent of HBB.  No photographs may be taken of any article fabricated or assembled from this document without the prior written 

consent of HBB.

Issue Code(s):

Request #:

Title:

Rev:

Scale: 1:1

Color Key: 

Colors represented are for reference only.

See appropriate color standards for color match.

Color Name       Color Description & No.

Operation

Warning / Agency

Brand/Trademark

Clerical Change

(Does not affect Artwork)

Revision Description:

Graphics Approval Form

Document #:

Approved By :

Revision Date:

 REFERENCE INFORMATION (DO NOT PRINT)

4421 Waterfront Drive

Glen Allen, VA 23060

03/05/2020

DOC10761

760757500

A

PRODUCTION RELEASE.

DOC10761

Rocker Switch Icon, single color printed graphic

See Product Definition Specification for color/application process.

) pour réchauffer des aliments qui sont à 

température ambiante ou lorsqu’une durée de réchauffage plus longue est nécessaire, 

par exemple de 3 à 4 heures. Une température basse est recommandée pour le 

réchauffage de la plupart des aliments préparés. REMARQUE : Si vous avez ajouté des 

aliments chauds dans le récipient pour réchauffer, appuyer sur le bouton de commandes 

à gauche (

ENG - FRM - RIC - 4.15 REV. R

PROPRIETARY RIGHTS NOTICE: This document and all information contained within it is the property of Hamilton Beach Brands, Inc. ("HBB").  It is confidential and proprietary and has been 

provided to you only for a limited purpose.  It must be returned or destroyed upon request. Disclosure, reproduction or use of this document and any information contained within it, in full or in 

part, for any purpose is forbidden without the prior written consent of HBB.  No photographs may be taken of any article fabricated or assembled from this document without the prior written 

consent of HBB.

Issue Code(s):

Request #:

Title:

Rev:

Scale: 1:1

Color Key: 

Colors represented are for reference only.

See appropriate color standards for color match.

Color Name       Color Description & No.

Operation

Warning / Agency

Brand/Trademark

Clerical Change

(Does not affect Artwork)

Revision Description:

Graphics Approval Form

Document #:

Approved By :

Revision Date:

 REFERENCE INFORMATION (DO NOT PRINT)

4421 Waterfront Drive

Glen Allen, VA 23060

03/05/2020

DOC10761

760757500

A

PRODUCTION RELEASE.

DOC10761

Rocker Switch Icon, single color printed graphic

See Product Definition Specification for color/application process.

) pour garder au chaud. 

5. Lorsque le réchauffement est terminé, appuyer sur le bouton de commandes à gauche (

ENG - FRM - RIC - 4.15 REV. R

PROPRIETARY RIGHTS NOTICE: This document and all information contained within it is the property of Hamilton Beach Brands, Inc. ("HBB").  It is confidential and proprietary and has been 

provided to you only for a limited purpose.  It must be returned or destroyed upon request. Disclosure, reproduction or use of this document and any information contained within it, in full or in 

part, for any purpose is forbidden without the prior written consent of HBB.  No photographs may be taken of any article fabricated or assembled from this document without the prior written 

consent of HBB.

Issue Code(s):

Request #:

Title:

Rev:

Scale: 1:1

Color Key: 

Colors represented are for reference only.

See appropriate color standards for color match.

Color Name       Color Description & No.

Operation

Warning / Agency

Brand/Trademark

Clerical Change

(Does not affect Artwork)

Revision Description:

Graphics Approval Form

Document #:

Approved By :

Revision Date:

 REFERENCE INFORMATION (DO NOT PRINT)

4421 Waterfront Drive

Glen Allen, VA 23060

03/05/2020

DOC10761

760757500

A

PRODUCTION RELEASE.

DOC10761

Rocker Switch Icon, single color printed graphic

See Product Definition Specification for color/application process.

)  

pour maintenir la température.

6. Une fois que vous aurez fini d’utiliser l’appareil, appuyer le bouton de commandes  

à ARRÊT ( ) et débrancher.

7. Tourner le couvercle du chauffe-plat dans le sens antihoraire pour déverrouiller.

w

 ATTENTION

 Risque de brûlures. Le récipient pour réchauffer amovible sera chaud. 

Après le repas, laisser le récipient refroidir avant de le retirer.

Conseils :

• Pour ranger dans le réfrigérateur pour le lendemain, ajouter les aliments dans le récipient 

pour réchauffer et couvrir avec le couvercle de rangement. 

• Les durées de chauffage peuvent varier selon la quantité et la consistance des aliments. 
• Pour obtenir de meilleurs résultats lors du réchauffement, utiliser la température basse (

ENG - FRM - RIC - 4.15 REV. R

PROPRIETARY RIGHTS NOTICE: This document and all information contained within it is the property of Hamilton Beach Brands, Inc. ("HBB").  It is confidential and proprietary and has been 

provided to you only for a limited purpose.  It must be returned or destroyed upon request. Disclosure, reproduction or use of this document and any information contained within it, in full or in 

part, for any purpose is forbidden without the prior written consent of HBB.  No photographs may be taken of any article fabricated or assembled from this document without the prior written 

consent of HBB.

Issue Code(s):

Request #:

Title:

Rev:

Scale: 1:1

Color Key: 

Colors represented are for reference only.

See appropriate color standards for color match.

Color Name       Color Description & No.

Operation

Warning / Agency

Brand/Trademark

Clerical Change

(Does not affect Artwork)

Revision Description:

Graphics Approval Form

Document #:

Approved By :

Revision Date:

 REFERENCE INFORMATION (DO NOT PRINT)

4421 Waterfront Drive

Glen Allen, VA 23060

03/05/2020

DOC10761

760757500

A

PRODUCTION RELEASE.

DOC10761

Rocker Switch Icon, single color printed graphic

See Product Definition Specification for color/application process.

pour les soupes ou tous les mets qui contiennent beaucoup de liquide.

• Utiliser le rembobineur de cordon en dessous de la base pour un transport et un 

rangement faciles. Enrouler le cordon d’alimentation autour du rembobineur de cordon  

et pousser la fiche dans le carré du milieu.

Entretien et nettoyage

w

 AVERTISSEMENT

 Risque de choc électrique. Débrancher l’appareil avant le nettoyage. 

N’immerger pas le cordon, la fiche ou la base dans l’eau ou tout autre liquide.

1. Débrancher et laisser refroidir.
2. Retirer tous les aliments du récipient pour réchauffer. 
3. Récipient pour réchauffer, couvercle du chauffe-plat et couvercle de rangement vont au 

lave-vaisselle, ou peuvent être lavés dans de l’eau chaude savonneuse. Rincer et sécher. 

NE PAS utiliser le cycle « SANI » lors du nettoyage au lave-vaisselle. Les températures  

du cycle « SANI » pourraient endommager votre produit.

4. Essuyer la base à l’aide d’un chiffon ou d’une éponge douce et humide et essuyer pour 

sécher. Ne pas utiliser les nettoyants abrasifs.

5. Pour éliminer les taches, utiliser un nettoyant pour acier inoxydable, du vinaigre, 

ou saupoudrer de la crème de tartes dans le récipient pour réchauffer et ajouter 

suffisamment d’eau pour faire une pâte. Récurer à l’aide d’une éponge non abrasive. 

Rincer et sécher. 

Garantie limitée

Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C’est la seule 

garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition.
Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une 

période de trois (3) ans à compter de la date d’achat d’origine. Au cours de cette période, 

votre seul recours est le remplacement de ce produit ou tout composant s’avérant 

défectueux, à notre gré, mais vous êtes responsable de tous les coûts liés au retour d’un 

produit ou d’un composant dans le cadre de cette garantie. Si le produit ou un composant 

n’est plus offert, nous le remplacerons par un produit similaire de valeur égale ou 

supérieure.
Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, l’usure d’un usage normal, l’utilisation 

non conforme aux directives imprimées, ou des dommages au produit résultant d’un 

accident, modification, utilisation abusive ou incorrecte. Cette garantie s’applique seulement 

à l’acheteur original ou à la personne l’ayant reçu en cadeau. La présentation du reçu de 

vente d’origine comme preuve d’achat est nécessaire pour faire une réclamation au titre de 

cette garantie. Cette garantie s’annule si le produit est utilisé autrement que par une famille 

ou si l’appareil est soumis à toute tension ou forme d’onde différente des caractéristiques 

nominales précisées sur l’étiquette (par ex. : 120 V ~ 60 Hz).
Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages 

spéciaux, consécutifs et indirects causés par la violation de garantie expresse ou implicite. 

Toute responsabilité est limitée au prix d’achat. Chaque garantie implicite, y compris toute 

garantie ou condition de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier, est 

exonérée, sauf dans la mesure interdite par la loi, auquel cas la garantie ou condition est 

limitée à la durée de cette garantie écrite. Cette garantie vous donne des droits légaux 

précis. Vous pouvez avoir d’autres droits qui varient selon l’endroit où vous habitez. 

Certaines provinces ne permettent pas les limitations sur les garanties implicites ou les 

dommages spéciaux ou indirects de telle sorte que les limitations ci-dessus ne s’appliquent 

peut-être pas à votre cas.
Ne pas retourner cet appareil au magasin lors d’une réclamation au titre de cette garantie. 

Veuillez écrire Hamilton Beach Brands Inc., Customer Service Department, 4421 Waterfront 

Dr., Glen Allen, VA 23060 ou visiter le site internet proctorsilex.com/customer-service aux 

É.-U. ou proctorsilex.ca/customer-service au Canada. Pour un service plus rapide, trouvez  

le numéro de modèle, le type d’appareil et les numéros de série sur votre appareil.

Para ordenar piezas:

proctorsilex.com

Piezas y características

Cuidado y limpieza

w

 ADVERTENCIA

 Riesgo de descarga eléctrica.

 

Desconecte la energía antes de limpiar.  

No sumerja el cable, enchufe o base en agua ni en ningún líquido.

1. Desconecte y deje enfriar.
2. Retire cualquier alimento de la olla de calentamiento. 
3. Olla de calentamiento, tapa del calentador de alimentos y

 

tapa de almacenamiento son 

aptas para lavavajillas o se pueden lavar en agua caliente con jabón. Enjuague y seque. 

NO use la configuración “SANI” al lavarlas en el lavavajillas. Las temperaturas del ciclo 

“SANI” podrían dañar su producto.

4. Limpie la base con un paño suave y húmedo o una esponja y luego séquela. No utilice 

estropajos.

5. Para eliminar las manchas, use un limpiador de acero inoxidable, vinagre o espolvoree 

crema de tártaro en la olla de calentamiento y agregue suficiente agua para formar una 

pasta. Limpie con esponja no abrasiva. Enjuague y seque. 

840343700 v33.indd   2

10/7/20   2:03 PM

Reviews: