Hamilton Beach Proctor Silex 78450 Operation Manual Download Page 18

18

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

1. 

Inserte el extremo del conector del cable 

eléctrico en el entrada del enchufe de la parte 

posterior de la unidad. 

2. 

Ubique el deshidratador de modo que NO 

se bloqueen las ventilaciones de aire de 

la parte trasera del aparato. Para permitir 

la debida circulación de aire, mantenga el 

deshidratador a una distancia mínima de 

12" (30.5 cm) de cualquier pared, cualquier 

material combustible y/o superficies. NO 

haga funcionar el deshidratador encima 

o cerca de superficies inflamables, como 

alfombrados.

3. 

Instale los soportes de estante. Los 

soportes de estante del lado derecho 

se montan en la pared interior del lado 

derecho del gabinete. Los soportes de 

estante del lado izquierdo se montan en 

la pared interior del lado izquierdo del 

gabinete. Inserte las lengüetas de cada 

estante en las ranuras correspondientes de 

las paredes interiores. Presione sobre cada 

soporte de estante durante la instalación 

para asegurarse de que se asiente por 

completo en las ranuras. 

Para Programar: 

4. 

Enchufe en el tomacorriente.

5. 

Presione I/  una vez para 

encender el deshidratador.

6. 

Use las flechas de guía de 

temperatura para seleccionar el 

ajuste de temperatura deseado. 

Se encenderá la luz que está al 

lado de la temperatura establecida 

seleccionada.

7. 

Use las flechas del temporizador 

para seleccionar el tiempo de 

deshidratación deseado. El tiempo 

se muestra en horas y minutos. El 

deshidratador comenzará a ejecutar 

el programa después de efectuar 

cualquier selección para cambiar 

el tiempo. El tiempo de ejecución 

máximo es de 15 horas.

8. 

NOTA: 

El deshidratador comenzará 

a calentarse después de seleccionar 

el tiempo de deshidratación. Si no 

se selecciona una temperatura, el 

deshidratador se ajustará en forma 

predeterminada a la temperatura anterior.

9. 

Precaliente el deshidratador durante 5 a 10 

minutos a la temperatura deseada antes de 

cargar alimentos sobre las parrillas.

10. 

Retire todo exceso de agua de los 

alimentos (lo puede hacer palmeando los 

alimentos con una toalla o una servilleta 

de papel). El exceso de humedad puede 

producir el descenso de la temperatura 

del deshidratador.

11. 

Cargue las parrillas con los artículos que se 

deban secar. Ubique las piezas de modo 

que no se toquen entre sí. No superponga 

ni permita que los productos se toquen. 

Deje un espacio amplio entre los productos 

para una correcta circulación del aire. No 

es necesario instalar las parrillas que no 

se usan.

12. 

Es posible que se formen pequeñas gotas 

de agua sobre la superficie de algunos 

productos durante la deshidratación. Seque 

periódicamente el producto con una toalla de 

papel limpia. 

NOTA: 

Los tiempos de secado 

pueden variar según muchas circunstancias, 

incluso, entre otras cosas, la humedad 

relativa de la habitación, la temperatura de 

los alimentos al comienzo del proceso de 

secado, la cantidad de alimentos dentro del 

deshidratador y cuán magra sea la carne.

13. 

Asegúrese de que los lados de la puerta 

estén cerrados de manera firme contra el 

frente del gabinete. Tenga cuidado al abrir 

la puerta durante el funcionamiento. El 

deshidratador puede estar caliente según cuál 

sea el ajuste de temperatura. 

14. 

Revise los alimentos para asegurarse de 

que estén completamente secos antes de 

retirarlos. Abra o corte al medio algunas 

muestras para revisar la sequedad 

interna. Si un alimento sigue húmedo, 

deshidrate más tiempo.

FIGURA 3

Antes del primer uso: 

Limpie las parrillas y el interior del gabinete antes de usar 

el deshidratador por primera vez.

Summary of Contents for Proctor Silex 78450

Page 1: ...78450 DEHYDRATOR Operation Manual Page 2 MODÈLE 78450 DÉSHYDRATEUR Manuel d utilisation Page 8 MODELO 78450 DESHIDRATADOR Manual de Operación Pagina 14 READ BEFORE USE LIRE AVANT D UTILISER LEA ANTES DE USAR Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato ...

Page 2: ...ied persons in order to avoid a hazard Call the provided customer service number for information on examination repair or adjustment 8 The use of accessories or accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries 9 Do not use outdoors 10 Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces 11 Do not place on or near a hot gas or electric burne...

Page 3: ...ger cord is necessary an approved extension cord may be used The electrical rating of the extension cord must be equal to or greater than the rating of the appliance The extension cord must be a grounding type 3 wire cord Care must be taken to arrange the extension cord so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or accidentally tripped over To a...

Page 4: ...4 PARTS AND FEATURES Display ON OFF Switch Timer Setting Temperature Guide Door Handle Racks Rubber Feet Control Panel Dehydrator Cabinet Plug Inlet Detachable Power Cord ...

Page 5: ...ils on each side of the Dehydrator 5 Slide a Rack onto each Shelf Bracket rail FIGURE 1 Shelf Bracket Right Side Shelf Bracket Left Side Stoppers Go in the Back FIGURE 2 Notches on Inside of Dehydrator Shelf Bracket Right Side Back of Dehydrator ASSEMBLY w WARNING Electrical Shock Hazard Before cleaning or servicing the Dehydrator make sure it is unplugged from the power source It is important to ...

Page 6: ...r will begin heating after selecting a dehydrating time If no temperature is selected the Dehydrator will default to the previous temperature setting 9 Remove any excess water from food this can be done by patting food with a paper towel or napkin Excess moisture may cause Dehydrator temperature to drop 10 Load the Racks with items to be dried Position pieces so that they do not touch each other D...

Page 7: ...instructions and safeguards prior to use of the Dehydrator This unit includes a fuse on the back side of the unit to protect electric components from damage and overheating In the event that the dehydrator stops functioning or will not maintain its temperature consistently you make need to check the fuse 1 Turn the ON OFF Switch OFF Unplug power cord 2 Allow the Dehydrator to completely cool befor...

Page 8: ... pour des renseignements concernant l examen la réparation ou l ajustement 8 L utilisation d accessoires qui ne sont pas recommandés par le fabricant de l appareil pourrait causer des blessures 9 Ne pas utiliser à l extérieur 10 Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du comptoir et éviter que le cordon n entre en contact avec des surfaces chaudes y compris la cuisinière 11 Ne pas placer su...

Page 9: ...nge approuvée est permise si le cordon est trop court Les caractéristiques électriques de la rallonge doivent être équivalentes ou supérieures aux caractéristiques de l appareil La rallonge doit être du type à mise à la terre à 3 fils Prendre toutes les précautions nécessaires pour installer la rallonge de manière à ne pas la faire courir sur le comptoir ou sur une table pour éviter qu un enfant n...

Page 10: ...ISTIQUES Affichage Commutateur MARCHE ARRÊT Réglage de la minuterie Guide de température Porte Poignée Grilles Pieds en caoutchouc Caisse du déshydrateur L entrée de fiche Cordon d alimentation amovible Panneau de commande ...

Page 11: ...aque côté du déshydrateur 5 Glisser une grille dans chaque rail FIGURE 1 Support de grille droite Support de grille gauche Butées Vers l arrière FIGURE 2 Encoches à l intérieur du déshydrateur Support de grille droite Arrière du déshydrateur ASSEMBLAGE wAVERTISSEMENT Risque de choc électrique Avant de nettoyer ou de réparer le déshydrateur s assurer qu il n est pas branché à une source électrique ...

Page 12: ... sélectionnée le déshydrateur utilisera par défaut le dernier réglage de température 9 Préchauffer le déshydrateur pendant 5 à 10 minutes à la température désirée avant de placer des aliments sur les grilles 10 Enlever tout excès d eau des aliments p ex en épongeant les aliments à l aide d un essuie tout ou d une serviette de table Une trop grande quantité d humidité peut faire baisser la températ...

Page 13: ...t de lire les instructions et mises en garde et de bien les comprendre avant d utiliser le déshydrateur Cet appareil est muni d un fusible situé à l arrière Il protège les composants électriques des dommages et d une surchauffe Si le déshydrateur cesse de fonctionner ou ne conserve pas sa température vérifier le fusible 1 Mettre le commutateur marche arrêt à l arrêt Débrancher le cordon d alimenta...

Page 14: ...lame al número de servicio al cliente proporcionado para información sobre examinación reparación o ajuste 9 El uso de accesorios o aditamentos no recomendados por el fabricante del electrodoméstico puede causar lesiones 10 No use en exteriores 11 No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o cubierta o que toque superficies calientes 12 No coloque sobre o cerca de un quemador caliente de ga...

Page 15: ...darse o tropezarse con un cable más largo Si se necesita un cable más largo se puede usar una extensión aprobada La clasificación eléctrica de la cable extensión debe ser igual o mayor que la clasificación del aparato El cable de extensión debe ser del tipo de conexión a tierra con 3 cables Es importante tener cuidado de colocar el cable de extensión para que no se pliegue sobre el mostrador o la ...

Page 16: ...ICAS Pantalla Interruptor ENCENDIDO APAGADO Ajuste del Temporizador Guía de Temperatura Parrillas Patas de Caucho Panel de Control Puerta Manija Cable de Alimentación Desmontable Gabinete del Deshidratador Entrada del Enchufe ...

Page 17: ...hidratador 5 Deslice una parrilla sobre cada riel de soporte de estante FIGURA 1 Soporte de Estante Lado Derecho Soporte de Estante Lado Izquierdo Los Topes Van en la Parte Trasera FIGURA 2 Ranuras en el Interior del Deshidratador Soporte de Estante Lado Derecho Parte Trasera del Deshidratador ENSAMBLAJE w ADVERTENCIA Peligro de Descarga Eléctrica Antes de realizar trabajos de limpieza o servicio ...

Page 18: ...tiempo de deshidratación Si no se selecciona una temperatura el deshidratador se ajustará en forma predeterminada a la temperatura anterior 9 Precaliente el deshidratador durante 5 a 10 minutos a la temperatura deseada antes de cargar alimentos sobre las parrillas 10 Retire todo exceso de agua de los alimentos lo puede hacer palmeando los alimentos con una toalla o una servilleta de papel El exces...

Page 19: ...s las instrucciones y salvaguardas antes de usar el deshidratador Esta unidad incluye un fusible en el lado posterior para proteger los componentes eléctricos de daños y sobrecalentamiento Si el deshidratador deja de funcionar o no mantiene la temperatura de manera uniforme es posible que deba revisar el fusible 1 Lleve el interruptor de ENCENDIDO APAGADO hasta la posición de APAGADO Desenchufe el...

Page 20: ... Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones separadas o no por un espacio coma diagonal o guión Como ejemplos los sufijos pueden ser Y y o MX y o MXY y o Z 4421 Waterfront Drive Glen Allen VA 23060 840294400 12 17 www hamiltonbeachcommercial com ...

Reviews: