background image

7

Sécurité de l’extracteur de jus

IMPORTANT : Ce manuel d’utilisation devrait être examiné en présence de tous les opérateurs de

l’équipement, dans le cadre de votre programme de formation des opérateurs.

Pour un usage  

commercial uniquement

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT – Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours 

prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, 

d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes :

1. 

Lire tout le manuel d’utilisation avant 

de faire fonctionner l’extracteur de jus 

et le garder à portée de main. 

2. 

Cet appareil n’est pas destiné à 

être utilisé par des personnes 

(y compris les enfants) dont les 

capacités physiques, sensorielles ou 

mentales sont réduites, ou manquant 

d’expérience et de connaissance, sauf 

si elles sont étroitement surveillées et 

instruites sur l’utilisation de l’appareil 

par une personne responsable de leur 

sécurité.

3. 

Une surveillance étroite est requise 

pour tout appareil utilisé par ou près 

des enfants. Surveiller que les enfants 

ne jouent pas avec l’appareil.

4. 

Ne pas immerger le cordon, la fiche, 

ni la base de l’extracteur de jus dans 

l’eau ou tout autre liquide pour éviter 

le risque d’électrocution.

5. 

Toujours débrancher la fiche de 

la prise de courant dès la fin de 

l’utilisation, avant d’insérer ou de 

retirer des pièces et avant le nettoyage 

ou d’effectuer l’entretien pour éviter le 

risque de blessures.

6. 

Ne pas introduire les mains et les 

doigts dans la goulotte d’alimentation 

pendant que l’extracteur de jus 

fonctionne pour éviter le risque de 

blessures graves.

7. 

Ne jamais introduire d’aliments avec 

les mains. Toujours utiliser le poussoir.

8. 

Ne pas insérer les mains ou les doigts 

dans l’ouverture de l’éjecteur de pulpe. 

Toujours garder le contenant à pulpe 

ou l’éjecteur de pulpe sous le comptoir 

en place lorsque l’interrupteur de 

l’extracteur de jus est en position de 

mise en MARCHE (

I).

9. 

Toujours s’assurer que l’extracteur 

de jus est monté correctement et 

entièrement avant d’enfoncer la touche 

de mise en MARCHE (

I). Cet appareil 

ne fonctionnera pas s’il n’est pas 

monté correctement. Ne pas relever la 

poignée de verrouillage pendant que 

l’extracteur de jus fonctionne.

10. 

S’assurer de mettre l’interrupteur 

d’alimentation à la position d’ARRÊT 

( ) après chaque utilisation de 

l’extracteur de jus. S’assurer que le 

moteur est complètement arrêté avant 

de démonter l’appareil. 

11. 

Ne pas insérer les doigts ou d’autres 

objets dans la goulotte d’alimentation 

de l’extracteur de jus pendant qu’il 

fonctionne. Si des aliments se coincent 

dans l’ouverture, utiliser le poussoir 

pour les pousser vers le bas. Si 

cette méthode ne fonctionne pas, 

mettre l’interrupteur d’alimentation 

en position d’ARRÊT ( ), débrancher 

la fiche de la prise de courant puis 

démonter l’extracteur de jus afin de 

retirer les aliments coincés.

w

 AVERTISSEMENT

Danger d’électrocution

Brancher dans une prise mise à la 

terre.
N’enlever jamais la mise à la terre.
N’utiliser jamais un adaptateur.
N’utiliser jamais une rallonge.
Débrancher l’alimentation 

électrique avant le nettoyage. 
Tout non-respect de ces 

instructions peut entraîner la mort, 

un incendie ou une électrocution.

w

 AVERTISSEMENT

Risque de coupures
Goulotte d’alimentation à très 

large ouverture. Ne pas mettre 

les mains ni les doigts dans la 

goulotte d’alimentation.
Toujours utiliser le poussoir.
Le non-respect de cet instruction 

peut causer des blessures graves.

Summary of Contents for HJE960

Page 1: ...GE Manuel d utilisation Page 7 EXTRACTOR DE JUGO CENTRÍFUGO Manual de Operación Pagina 12 READ BEFORE USE LIRE AVANT D UTILISER LEA ANTES DE USAR Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato Model HJE960 For more visit www hamiltonbeachcommercial com Good Thinking ...

Page 2: ...ldren Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance 4 To protect against electrical shock do not immerse cord plug or juicer base in water or any other liquid 5 To reduce risk of personal injury always unplug cord from outlet when not in use before putting on or taking off parts and before cleaning or conducting maintenance 6 To prevent possibility of serious per...

Page 3: ...uries 15 Do not use outdoors 16 Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces including the stove 17 Do not leave juice extractor unattended while it is operating 18 Blades are sharp handle carefully Do not touch the small cutting blades in the base of the stainless steel strainer basket 19 Keep hair clothing and jewelry as well as spatulas and other utensils away from f...

Page 4: ...ouch Cap Brush Power Switch ON I Reset OFF Stop Button Start Button Bowl Strainer Basket Nonskid Pads 4 Base With Motor Removable Funnel Spout Undercounter Pulp Chute With Pulp Chute Ring not included available for purchase 2 Handle Screws Grating Disc in bottom of basket Bowl Pad Technical Services For assistance or replacement parts call or e mail Technical Services 866 285 1087 or 910 693 4277 ...

Page 5: ...leaning 2 Disassemble removable parts food pusher with cap lid strainer basket bowl and pad elbow funnel spout drip tray and pulp container Refer to diagram below to disassemble parts of strainer basket 3 Wash all removable parts in hot soapy water Rinse and dry 4 Using the strainer basket brush supplied clean inside and outside of strainer basket while running under hot water 5 Always use care wh...

Page 6: ...ce Poor juice flow stream from spout Pulp has accumulated in spout Turn unit OFF Check spout elbow and funnel If necessary remove funnel and elbow and clean thoroughly Pulp juice leaking between lid and bowl Certain foods produce more pulp than others Turn OFF unit Clean pulp from lid and bowl Reduced juice yield Stop unit and clean strainer basket and bowl Blade edges become dull Different foods ...

Page 7: ... 7 Ne jamais introduire d aliments avec les mains Toujours utiliser le poussoir 8 Ne pas insérer les mains ou les doigts dans l ouverture de l éjecteur de pulpe Toujours garder le contenant à pulpe ou l éjecteur de pulpe sous le comptoir en place lorsque l interrupteur de l extracteur de jus est en position de mise en MARCHE I 9 Toujours s assurer que l extracteur de jus est monté correctement et ...

Page 8: ...cant de l appareil représente un risque de blessures 15 Ne pas utiliser à l extérieur 16 Ne pas laisser le cordon pendre du bord d un comptoir ni toucher des surfaces chaudes y compris la cuisinière 17 Ne pas laisser l extracteur de jus sans surveillance pendant qu il est en marche 18 Les lames sont tranchantes Manipuler avec soin Ne pas toucher aux petites lames au fond du panier filtre en acier ...

Page 9: ...terrupteur d alimentation En MARCHE I Réinitialisation ARRÊT Bouton d arrêt Bouton de mise en marche Bol Panier filtre Coussinets antidérapants 4 Base avec moteur Bec verseur conique amovible Éjecteur de pulpe sous le comptoir et bague pour éjecteur de pulpe non inclus achat disponible Poignée à 2 vis Disque râpeur au fond du panier Coussin du bol Services Techniques Pour de l assistance ou pour d...

Page 10: ...lation du panier filtre 1 Toujours débrancher l appareil avant de le nettoyer 2 Démonter les pièces amovibles le poussoir et le capuchon le couvercle le panier filtre le bol et le coussin le coude le bec verseur conique le ramasse gouttes et le récipient à pulpe Consulter le diagramme pour démonter les pièces du panier filtre 3 Laver les pièces amovibles dans de l eau chaude savonneuse Rincer et s...

Page 11: ...c verseur Accumulation de pulpe dans le bec verseur conique Éteindre l appareil Vérifier le bec verseur le coude et le bec verseur Démonter le bec verseur et le coude et nettoyer complètement si nécessaire Fuite de pulpe ou de jus entre le couvercle et le bol Certains aliments contiennent plus de pulpe que d autres Éteindre l appareil Enlever la pulpe du couvercle et du bol Quantité faible de jus ...

Page 12: ...los alimentos con las manos siempre utilice el empujador de alimentos 8 No introduzca las manos ni los dedos en la tolva de salida de pulpa Siempre mantenga el recipiente para pulpa o la tolva para pulpa bajo mostrador en su lugar mientras el interruptor de energía de la juguera se encuentre ACTIVADO I 9 Siempre asegúrese de que el extractor de jugo esté montado en forma adecuada y completa antes ...

Page 13: ...esiones 15 No lo utilice al aire libre 16 No permita que el cable cuelgue sobre el borde de la mesa o mostrador o que toque superficies calientes como la estufa 17 No deje el extractor de jugo sin atención mientras se encuentra en funcionamiento 18 Las cuchillas son filosas manéjelas con cuidado No toque las cuchillas de corte pequeñas ubicadas en la base de la canasta coladora de acero inoxidable...

Page 14: ...ar Tazón Canasta Coladora Base con Motor Pico de Embudo Removible Tolva de Pulpa Bajo mostrador con Anillo de Tolva de Pulpa no incluido disponible para su compra 2 Tornillos de la Manija Disco Rallador en la base de la canasta Servicios Técnicos Para asistencia o piezas de repuesto llame o envíe un correo electrónico a Servicios Técnicos 866 285 1087 o 910 693 4277 commercial support hamiltonbeac...

Page 15: ...de la limpieza 2 Quite las piezas removibles empujador de alimentos con cubierta tapa canasta coladora tazón y almohadilla codo pico de embudo bandeja de goteo y recipiente para pulpa Consulte el diagrama de abajo para desarmar las piezas de la canasta coladora 3 Lave todas las piezas removibles en agua caliente jabonosa Enjuague y seque 4 Usando el cepillo de la canasta coladora provisto limpie l...

Page 16: ...flujo de jugo del pico Se ha acumulado pulpa en el pico Apague la unidad Verifique el pico el codo y el embudo Si fuera necesario quite el embudo y el codo y limpie bien Pérdida de pulpa jugo entre la tapa y el tazón Algunos alimentos producen más pulpa que otros Apague la unidad Limpie la pulpa de la tapa y el tazón Rendimiento reducido de jugo Detenga la unidad y limpie la canasta coladora y el ...

Page 17: ...17 1 2 3 4 5 6 7 8 10 16 12 9 11 13 14 15 ...

Page 18: ...18 3 4 5 6 1b 1a 14 20 19 2 18 17 ...

Page 19: ...19 Notas ...

Page 20: ...nstructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones separadas o no por un espacio coma diagonal o guión Como ejemplos los sufijos pueden ser Y y o MX y o MXY y o Z Modelo HJE960 Tipo GJ37 Características Eléctricas 120 V 60 Hz 8 5 AMPS ...

Reviews: