Hamilton Beach HBH755 Series Operation Manual Download Page 19

19

Problema . . . 

Solución . . .

Guía de Detección de Problemas

Desenchufe la licuadora, quite el recipiente de la base, y luego verifique que el recipiente 
y el montaje de corte no estén gastados, golpeados o rotos o que las cuchillas estén 
sueltas. Si las cuchillas están golpeadas, rotas o sueltas, deje de usar el artefacto de 
inmediato y reemplace el recipiente o el montaje de corte. Ver “Partes de Repuesto.” 

Desenchufe la licuadora, y luego verifique que no haya roturas en la aislación del 
cable de energía y en el enchufe de energía. Ver “Servicios Técnicos” para reparación 
o reemplazo. Quite el recipiente de la base de la licuadora. Inspeccione las cuchillas 
girando el extremo de propulsión del montaje de corte a mano. Debe girar sin 
problemas. Si no lo hace, cambie el recipiente o el montaje de corte. 

Inspeccione la licuadora y sus diferentes piezas y cámbielas de la siguiente manera:

Diariamente

Semanalmente

Mantemimiento

La licuadora no 
comienza a funcionar 
o se detiene mientras 
está en marcha.

• Se accionó la protección contra sobrecarga térmica. Intente ejecutar el “ciclo 

de enfriamiento.” Siga las instrucciones en el visor. 

• Esta licuadora está equipada con protección contra la sobrecarga del motor. 

Si el motor se detiene durante la operación debido a un sobrecalentamiento, 
desenchufe la unidad y deje que la licuadora se enfríe durante 15 minutos. 
Transcurridos los 15 minutos, vuelva a enchufar la licuadora y retome el 
funcionamiento normal.

Los ingredientes no 
se mezclan bien. 

• Verifique que se haya agregado suficiente líquido a los ingredientes. La mezcla 

debe ser fluida y de poca consistencia en todo momento.

• Las piezas sólidas son muy grandes. 

• El recipiente está muy lleno. No sobrepase la marca del nivel de llenado más alta.

• La cuchillas del montaje de corte están desafiladas o dañadas. Inspeccione el 

contenedor y montaje de corte diariamente. Cambie el montaje de corte por lo 
menos una vez al año o antes si el montaje de corte se gasta o daña.

• Constate que el montaje de corte esté instalado de manera adecuada.

• Seleccione la velocidad para crear una mezcla fluida.

La licuadora no 
comienza a funcionar 
o se detiene mientras 
está en marcha aparece 
un mensaje en el visor.

• Asegúrese de que el recipiente esté bien asentado sobre la base de la licuadora.  

• La licuadora no funcionará a menos que el recipiente esté correctamente 

asentado.

•  Verifique que se haya bajado Quiet Shield™ y se encuentre en la posición correcta.

La licuadora no 
comienza a funcionar 
o se detiene mientras 
está en marcha y el 
visor está en blanco.

• Asegúrese de que el Interruptor de Energía se encuentre en la posición ON 

(encendido) (Reset) y se encuentre iluminado con una luz roja. 

• Constate que la unidad esté bien enchufada en un tomacorriente eléctrico del 

voltaje y frecuencia adecuados.

• Verifique que el fusible para el tomacorriente eléctrico no se haya quemado o 

que el Interruptor de Energía no haya saltado.

• Esta licuadora está equipada con protección contra la sobrecarga del motor. 

Si el motor se detiene durante la operación debido a un sobrecalentamiento, 
desenchufe la unidad y deje que la licuadora se enfríe durante 15 minutos. 
Transcurridos los 15 minutos, vuelva a enchufar la licuadora y retome el 
funcionamiento normal.

La unidad no responde 
a los comandos de los 
botones o aparece un 
mensaje de error en el 
visor.

• Apague y vuelva a encender la unidad utilizando el interruptor de 

funcionamiento para reiniciar los controles.

• Apague y vuelva a encender la unidad utilizando el interruptor de 

funcionamiento. Si el mensaje de error sigue apareciendo, el aparato deberá 
ser reparado.

Summary of Contents for HBH755 Series

Page 1: ...l d utilisation Page 8 HBH750 HBH755 SERIE LICUADORA PARA BAR Manual de Operaci n Page 14 READ BEFORE USE LIRE AVANT D UTILISER LEA ANTES DE USAR Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo an...

Page 2: ...ttachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries 17 To reduce risk of personal injury and to prevent damage to blender or container and cutter assembly DO NOT insert utensil...

Page 3: ...e conducted by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Call the provided customer service number for information on examination repair or adjustmen...

Page 4: ...plug unit 2 Remove the memory card cover 3 Insert memory card 4 Plug in unit and turn ON Reset I 5 Display will show a confirmation message 6 Turn OFF O and unplug unit 7 Remove memory card and reinst...

Page 5: ...3 prong electrical outlet 4 Place the container on the base with ingredients and container lid in place 5 Turn the blender on by pressing the Power Switch marked Reset ON I OFF O The red LED switch in...

Page 6: ...mation and Settings Changing Programs Display shows CYCLES INTO WARRANTY Display shows CUSTOM CYCLE COUNTER This cycle counter can be reset by the operator Display shows CLEAR CYCLE COUNTER This optio...

Page 7: ...pieces are too large Container is too full Do not fill past highest graduation marking Cutter assembly blades are not sharp or are damaged Inspect container and cutter assembly daily Replace cutter as...

Page 8: ...t destin 13 D brancher le m langeur et inspectez toutes les semaines l isolation du cordon d alimentation pour rechercher des fissures Adressez vous au Services techniques pour leur r paration ou leur...

Page 9: ...e 27 Pour viter tout dommage votre m langeur votre r cipient ou votre m canisme de coupe NE bouger JAMAIS ou ne remuez jamais votre m langeur en fonctionnement Si le m langeur s arr te pendant le m la...

Page 10: ...ppareil 2 Enlever le couvercle de la carte m moire 3 Ins rer la carte m moire 4 Brancher et mettre l appareil en marche R initialiser I 5 L afficheur indique un message de confirmation 6 teigner O et...

Page 11: ...erre 4 Placer le r cipient et les ingr dients sur la base et mettre le couvercle en place 5 Appuyer sur la touche de mise en marche I d arr t O pour mettre le m langeur en marche Le t moin lumineux DE...

Page 12: ...d termin s Afficheur indiquant le CUSTOM CYCLE COUNTER compteur de cycles personnalis La r initialisation de ce compteur de cycles se fait par l op rateur Afficheur indiquant le CLEAR CYCLE COUNTER c...

Page 13: ...st trop plein Ne d passer jamais la marque la plus lev e Les lames du m canisme de coupe ne sont pas aiguis es ou sont endommag es Inspecter le r cipient et le m canisme de coupe chaque jour Remplacer...

Page 14: ...Este aparato no deber a usarse por personas incluyendo ni os con una capacidad f sica sensorial o mental reducidas o que no tenga la experiencia o conocimiento necesarios a menos que sea una persona r...

Page 15: ...desplace la licuadora mientras est en funcionamiento Si la acci n de licuado se detiene durante el funcionamiento apague O la licuadora quite el recipiente de la base quite la tapa del recipiente y u...

Page 16: ...cubierta de la tarjeta de memoria 3 Introduzca la tarjeta de memoria 4 Enchufe la unidad y enci ndala Reconfiguraci n I 5 El visor le mostrar un mensaje de confirmaci n 6 Apague O y desenchufe la unid...

Page 17: ...de tres patas con descarga a tierra 4 Deposite el recipiente sobre la base con los ingredientes y la tapa del recipiente en sus lugares 5 Encienda la licuadora presionando el Interruptor de Energ a i...

Page 18: ...la indica CUSTOM CYCLE COUNTER contador de ciclos personalizados El operador puede reconfigurar este contador de ciclos La pantalla indica CLEAR CYCLE COUNTER borrar contador de ciclos Esta opci n s l...

Page 19: ...obrepase la marca del nivel de llenado m s alta La cuchillas del montaje de corte est n desafiladas o da adas Inspeccione el contenedor y montaje de corte diariamente Cambie el montaje de corte por lo...

Page 20: ...20 1 1 2 2 3 4 5 12 7 cm 22 MIN 56 cm 4 MAX 130 cm 6 5 MIN 16 5 cm 5 12 7 cm 4 MAX 130 cm 3 MIN 7 6 cm 18 5 MIN 47 cm 4 1 4 108 mm 5 3 4 146 mm 5 6...

Page 21: ...21 4 8 SELECT 1 2 3 4 5 P 1 5 P 3 2 5 7 1 6 9 10...

Page 22: ...22 1 3 4 8 SELECT 1 2 3 4 5 P 00 02 00 6 10 9 11 12 2 7 5...

Page 23: ...23...

Page 24: ...tivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones separadas o no por un espacio coma diagonal o gui n Como ejemplos los...

Reviews: