background image

13

12

Partes y características

1. 

Tapa

2. 

Tazón (interior)

3. 

Botón de molido

Consejos para mejores resultados 

• Para mejor sabor, almacene el café en grano en un con-

tenedor oscuro, hermético.

• Muela el café en grano justo antes de preparar el café.
• El sabor y la concentración del café es una preferencia per-

sonal. Varíe el tipo de café en grano, la cantidad de café y
la fineza del molido para encontrar el sabor que prefiera.

SI PREPARA . . .

4 tazas de café
8 tazas de café
12 tazas de café

USE . . .

3 cucharadas de café molido
5 cucharadas de café molido
8 cucharadas de café molido

Tabla para café molido

Cómo usar

1.

Antes del primer uso, limpie el molino de café.

2.

Sostenga el enchufe y hale lentamente para liberar el cable
almacenado. Con el molino de café desconectado, retire la
tapa levantando directamente hacia arriba. Coloque 

1

2

taza

de café en grano en el tazón.

3.

Coloque la tapa. Conecte en el tomacorriente de 120 voltios. 

4.

Presione el botón de molido. Muela entre 10 y 20 segun-
dos, dependiendo de la cantidad y el molido deseado;
grueso para cafeteras coladoras y de medio a fino para
cafeteras eléctricas. 

NOTA:

El molino de café sólo operará con la tapa en su

lugar y el botón de molido presionado.

Cómo limpiar

1.

Desconecte del tomacorriente antes de limpiar.

2.

Con cuidado limpie el tazón y las cuchillas
con un paño suave y húmedo. Tenga cuida-
do al limpiar alrededor de las cuchillas
filosas. Enjuague y seque la tapa.

3.

Limpie el exterior con un paño húmedo.

4.

Sostenga el botón de molido de café y gire la porción
superior para enrollar en cable para almacenamiento al
interior del molino.

No sumerja el molino de café en agua ni en otro líquido.

Este artefacto está destinado sólo para uso doméstico.

Este artefacto puede estar equipado con un enchufe polarizado. Este tipo de enchufe
tiene una hoja más ancha que la otra. El enchufe encajará en un tomacorriente 
eléctrico en un solo sentido. Esta es una característica de seguridad diseñada para
reducir el riesgo de choque eléctrico. Si usted no puede introducir el enchufe en el
tomacorriente, pruebe invirtiendo la posición del mismo. Si aún así el enchufe no
pudiese encajar, póngase en contacto con un electricista calificado para que

reemplace el tomacorriente obsoleto. No intente anular la característica de seguridad

del enchufe polarizado modificando el enchufe de ninguna manera.

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA EL USUARIO

840130000 SPv00.qxd  7/29/04  10:59 AM  Page 12

Summary of Contents for E160B - Proctor Coffee Grinder WHT 15 Cup

Page 1: ...6 Canada 1 800 267 2826 Espa ol 11 En M xico 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato Molino de caf 840130000 READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATI...

Page 2: ...ppliance for other than intended purpose 12 Do not remove cover until blade has completely stopped rotating This appliance intended for household use only This appliance is equipped with a polarized p...

Page 3: ...ITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ANY LIABILITY IS EXPRESSLY LIMITED TO AN AMOUNT EQUAL TO THE PURCHASE PRICE PAID AND ALL CLAIMS FOR SPECIAL INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES ARE HEREBY EXCLUDED The...

Page 4: ...eil le cordon ou la fiche dans l eau ou autre liquide 3 Une bonne surveillance est n cessaire lorsqu un appareil est utilis par des enfants ou pr s d eux 4 D brancher l appareil lorsqu il n est pas ut...

Page 5: ...moulu Tableau de caf moulu Utilisation 1 Avant la premi re utilisation nettoyer le moulin caf 2 Tenir la prise et tirer doucement pour lib rer le cordon Le moulin caf d branch enlever le couvercle en...

Page 6: ...ients en verre couteau tamis lames et ou agitateurs Cette garantie ne s applique qu l a cheteur d origine et ne couvre pas un vice caus par l abus le m susage la n gli gence l usage des fins commercia...

Page 7: ...o que tenga el cable o el enchufe da ado o despu s de que el aparato haya fallado se haya ca do o da ado de alguna manera Llame a nuestro n mero gratuito de servicio al cliente para recibir informaci...

Page 8: ...no de caf s lo operar con la tapa en su lugar y el bot n de molido presionado C mo limpiar 1 Desconecte del tomacorriente antes de limpiar 2 Con cuidado limpie el taz n y las cuchillas con un pa o sua...

Page 9: ...TACIONES Esta garant a no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal como son cuchillas vasos jarras filtros etc Grupo HB PS S A de C V no se hace responsable por los acc...

Page 10: ...Tel 01 55 5235 2323 Fax 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av Patriotismo No 875 B Mixcoac MEXICO 03910 D F Tel 01 55 5563 8723 Fax 01 55 5615 1856 Jalisco REF ECON MICAS DE OCCIDENTE S A DE C V Garibaldi No...

Reviews: