background image

11

10

11.

La verseuse est conçue pour être utilisée avec cette cafetière. 
Elle ne doit jamais être utilisée sur la cuisinière ou dans un four 
à micro-ondes.

12.

Ne déposez pas une verseuse chaude sur une surface froide ou
humide.

13.

N’utilisez pas une verseuse fêlée ou dont la poignée est desserrée.

14.

Ne nettoyez pas la verseuse avec des nettoyants abrasifs ou 
tampons en laine d’acier.

15.

Assurez-vous que le couvercle est bien fermé durant la préparation
du café et lorsque vous le versez; ne forcez pas le couvercle
lorsque vous le posez sur la verseuse.

16.

Ne placez pas la cafetière près d’un brûleur électrique ou à gaz,
ou dans un four chaud.

17.

Pour débrancher la cafetière, placez l’interrupteur à la position
ARRÊT (OFF), puis enlevez la fiche de la prise de courant.

18.

Avertissement : afin de diminuer le risque d’incendie ou de choc
électrique, n’enlevez pas le couvercle du dessous. Il ne s’y trouve
aucune pièce réparable. Toute réparation ne devrait être effectuée
que par un technicien autorisé.

19.

N’utilisez cet appareil qu’aux fins pour lesquelles il a été conçu.

CONSERVEZ CES DIRECTIVES

RENSEIGNEMENTS POUR LA SÉCURITÉ 

DU CONSOMMATEUR

Cet appareil est destiné à l’usage commercial et domestique
seulement.

Cet appareil est muni d’un cordon à 3 broches de type de liaison à la
terre (fiche à 3 broches). La fiche conviendra seulement dans une prise
de courant conçue pour une fiche à 3 broches. Il s’agit d’une carac-
téristique de sécurité. Si la fiche ne peut pas être insérée dans la prise,
contacter un électricien qualifié pour qu’il remplace la prise désuète.
N’essayez pas de détruire la caractéristique de sécurité de la broche
reliée à la terre, qui fait partie de la fiche à 3 broches.
Afin d’éviter une surcharge électrique, éviter d’utiliser un appareil à
haute puissance sur le même circuit que la cafeti`ere.
Cet appareil comporte un cordon court pour réduire les risques de

Nomenclature

1.

Réservoir

2.

Panier-filtre

3.

Verseuse

4.

Plaque chauffante

Préparation du café

1.

Avant l’utilisation initiale, nettoyez la cafetière en suivant
les étapes de la section «Pour nettoyer l’intérieur». Utilisez
de l’eau claire ou du vinaigre. Dans le cas du modèle à
horloge, lisez la section suivante.

2.

Placez un grand filtre de papier jetable dans le panier-filtre.

s’entremêler ou de faire trébucher si le cordon est plus long. Un cor-
don de rallonge à 3 broches de type de liaison à la terre (fiche à 3
broches) peut être utilisé si le calibrage électrique du cordon à rallonge
est plus élevé que le calibrage de la cafetière. Utiliser seulement un
cordon de rallonge évalué à 10 ampères ou plus. Veiller à ce que le
cordon de rallonge ne s’enroule pas sur un dessus de comptoir ou
table où il peut être tiré par des enfants ou peut faire trébucher.

REMARQUE : 

Pour obtenir les meilleurs résultats, laisser la cafetière

refroidir pendant 60 secondes entre les programmes d’infusion.

840110200 Fv02.qxd  1/17/03  1:30 PM  Page 10

Summary of Contents for D45012W

Page 1: ...840110200 English 2 Français 9 840110200 Ev02 qxd 1 17 03 1 38 PM Page 1 ...

Page 2: ...liance is used by or near children 5 Unplug from outlet when either the coffeemaker or clock is not in use and before cleaning Allow to cool before putting on or taking off parts and before cleaning the appliance 6 Coffeemaker must be operated on a flat surface away from the edge of counter to prevent accidental tipping 7 Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the applia...

Page 3: ...matic Brew indicator dot on clock will glow 6 Brew cycle will begin at set time B Then slide to Auto Know Your Coffeemaker 1 Reservoir 2 Brew Basket 3 Carafe 4 Keep Hot Plate 4 To Make Coffee 1 Before first use clean coffeemaker by following steps listed in To Clean the Inside of the Coffeemaker Use either clear water or vinegar If clock model read following section 2 Place a large cupcake style d...

Page 4: ...hutoff The Automatic Shutoff feature shuts off the Keep Hot Plate two hours after brew cycle begins Always turn coffeemaker OFF and unplug when finished CARAFE SAFETY PRECAUTIONS Do not use a cracked carafe or a carafe having a loose or weakened handle This carafe is designed to be used only on the Keep Hot plate of your coffeemaker Do not use on a gas or electric rangetop or in a microwave or con...

Page 5: ...urchaser and does not cover a defect resulting from abuse misuse neglect unauthorized repair or use not in conformity with the printed directions Always use this product in the manner provided in the Operation Manual This warranty gives you specific legal rights and you may also have other legal rights which vary from state to state or province to province Some states do not allow limita tions on ...

Page 6: ...toyer Laissez le refroidir avant d enlever ou de remettre en place des pièces ou de net toyer l appareil 6 Lorsque la cafetière est en marche elle doit toujours se trouver sur une surface plate et loin du bord du comptoir pour éviter tout contact accidentel qui pourrait la renverser 7 Ne faites pas fonctionner un appareil avec un cordon ou une fiche endommagés ou lorsque l appareil ne fonctionne p...

Page 7: ... courant conçue pour une fiche à 3 broches Il s agit d une carac téristique de sécurité Si la fiche ne peut pas être insérée dans la prise contacter un électricien qualifié pour qu il remplace la prise désuète N essayez pas de détruire la caractéristique de sécurité de la broche reliée à la terre qui fait partie de la fiche à 3 broches Afin d éviter une surcharge électrique éviter d utiliser un ap...

Page 8: ... la verseuse et le panier filtre avant de faire du café B Glissez le ensuite à la position Auto 12 3 Pour chaque tasse de café préparée mettez une cuillerée à soupe de café dans le filtre fermez le panier filtre assurez vous qu il est fermé complètement 4 Remplissez la verseuse avec la quantité d eau froide désirée 5 Versez l eau dans le réservoir 6 Placez la verseuse avec le couvercle sur la plaq...

Page 9: ...chauffée à vide durant une longue période Afin d éviter les accidents ne versez pas le liquide en faisant face aux gens Pour remuer le liquide dans la verseuse n utilisez que des ustensiles en plastique en bois ou en caoutchouc N utilisez pas d ustensiles en métal Veuillez suivre à la lettre ces précautions de sécurité pour éviter toute brûlure grave qui pourrait être causée par le bris d une vers...

Page 10: ... réparation non autorisée ou l usage non prescrit dans le mode d emploi Toujours utiliser ce produit conformément au manuel d utilisation Cette garantie vous confère des droits juridiques spé cifiques et vous pouvez aussi jouir d autres droits juridiques qui peuvent varier d un État à un autre ou d une province à une autre Certains États ou provinces ne permettent pas les limitations sur les garan...

Reviews: