Hamilton Beach BrewStation 40514 Use And Care Manual Download Page 31

 

31

RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V.

Distrito Federal

ELECTRODOMÉSTICOS
Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499, Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F.
Tel: 01 55 5235 2323 • Fax: 01 55 5243 1397

CASA GARCIA
Av. Patriotismo No. 875-B
Mixcoac MEXICO 03910 D.F.
Tel: 01 55 5563 8723 • Fax: 01 55 5615 1856

Nuevo Leon

FERNANDO SEPULVEDA REFACCIONES
Ruperto Martínez No. 238 Ote., Centro MONTERREY, 64000 N.L.
Tel: 01 81 8343 6700 • Fax: 01 81 8344 0486

Jalisco

SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO
Garibaldi No. 1450, Ladrón de Guevara
GUADALAJARA 44660 Jal.
Tel: 01 33 3825 3480 • Fax: 01 33 3826 1914

Chihuahua

DISTRIBUIDORA TURMIX
Av. Paseo Triunfo de la Rep. No. 5289 Local 2 A. 
Int. Hipermart, Alamos de San Lorenzo
CD. JUAREZ 32340 Chih.
Tel: 01 656 617 8030 • Fax: 01 656 617 8030

PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA

•   Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió.
•    Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).
•  Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía.
•   El tiempo de reparación, en ningún caso será mayor de 30 días naturales contados a partir de la fecha de recepción del producto  en nuestros Centros de Servicio Autorizados.
•    En caso de que el producto haya sido reparado o sometido a mantenimiento y el mismo presente deficiencias imputables al autor de la reparación o del mantenimiento dentro de los treinta 

días naturales posteriores a la entrega del producto al consumidor, éste tendrá derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno. Si el plazo de la garantía es superior a 
los treinta días naturales, se estará a dicho plazo.

•   El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garantía no es computable dentro del plazo de la misma. Cuando el bien haya sido reparado se iniciará la garantía respecto 

de las piezas repuestas y continuará con relación al resto. En el caso de reposición del bien deberá renovarse el plazo de la garantía. 

DÍA___      MES___      AÑO___

Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en 
alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a:

GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO 

01 800 71 16 100

Email: [email protected]

840223401 SPv02.indd   31

840223401 SPv02.indd   31

6/21/13   2:29 PM

6/21/13   2:29 PM

Summary of Contents for BrewStation 40514

Page 1: ...pleta de productos y las Gu as de Uso y Cuidado adem s de deliciosas recetas consejos y para registrar su producto en l nea Questions Please call us our friendly associates are ready to help USA 1 800...

Page 2: ...e bottom cover No user serviceable parts are inside Repair should be done by authorized service personnel only 16 Do not use appliance for other than intended use When using electrical appliances basi...

Page 3: ...e Handles Heat Well Coffee Dispensing Bar Coffee Dispenser Cord Coffee Level Indicator Tank Ready Indicator Light To order parts US 1 800 851 8900 Canada 1 800 267 2826 www hamiltonbeach com 840223401...

Page 4: ...ly is properly seated in heat well in center or urn may not percolate NOTE We recommend using coffee that has been ground specifically for use in a percolator type coffeemaker However coffee marked Fo...

Page 5: ...prevent bitter oils in the grounds from affecting the flavor of the coffee To make additional coffee rinse lid coffee basket stem assembly and tank with cold water and repeat Steps 1 through 8 WARNIN...

Page 6: ...y coffee basket and lid WARNING Burn Hazard The metal urn parts will be hot Use a pot holder or oven mitt to remove the lid STORAGE Turn lid upside down and place on top of urn for storage DO NOT use...

Page 7: ...urn Once urn is completely cool follow steps in How to Clean section Clean urn every 15 to 20 cycles to remove mineral deposits and buildup or more frequently if using hard water Remove coffee basket...

Page 8: ...40 cup fill line Replace lid Plug in and let percolate one cycle TO CLEAN HEATING WELL Fill the urn half full with hot water Add a drop of liquid dishwashing detergent and wash the inside of the urn U...

Page 9: ...ns in How to Clean Water tank is empty Unit is unplugged Power outage Power surge Unplug and then plug the unit back in Stem assembly is not aligned with heat well Coffee dispenser could be clogged Fl...

Page 10: ...y claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform other than as specified on the rating label e g 120V 60 Hz We e...

Page 11: ...et d lectrocution ne pas enlever le couvercle inf rieur de la cafeti re Aucune pi ce r parable l int rieur Les r parations doivent tre faites par un technicien agr seulement 16 N utiliser cet apparei...

Page 12: ...ge Base Poign es Cuvette Barre de distribution de caf Niveau indicateur de caf Bec verseur T moin lumineux PR T R servoir Cordon Pour commander des pi ces U 1 800 851 8900 Canada 1 800 267 2826 www ha...

Page 13: ...pe percolateur Cependant les caf s con us pour toutes les cafeti res sont acceptables R gler le percolateur broyage primaire lorsque vous utilisez des grains de caf entiers moulus avec un moulin caf U...

Page 14: ...faire une autre pr paration de caf rincer le couvercle le plateau de caf la tige et le r servoir l eau froide et r p ter les tapes 1 8 AVERTISSEMENT Risque de br lure Les pi ces m talliques du percol...

Page 15: ...sque de br lure Les pi ces m talliques seront chaudes Utiliser une poign e ou un gant de cuisinier pour retirer le couvercle Nettoyer l int rieur du percolateur avec de l eau chaude savonneuse Risque...

Page 16: ...nt refroidi en suivant les tapes de Nettoyage Nettoyer le percolateur apr s 15 20 ou cycles pour retirer les d p ts de min raux et les accumulations ou plus fr quemment si l eau utilis e renferme du c...

Page 17: ...NETTOYER L INT RIEUR DE LA CUVETTE Remplir le percolateur jusqu la moiti avec de l eau chaude Ajouter une goutte de savon vaisselle et laver l int rieur de le percolateur Utiliser une ponge et nettoye...

Page 18: ...servoir et du filtre est fix fermement Des d p ts min raux se sont accumul s Nettoyer le percolateur en suivant les tapes du chapitre Nettoyage Le r servoir est vide L appareil n est pas branch Coupur...

Page 19: ...19 Notes 840223401 FRv02 indd 19 840223401 FRv02 indd 19 6 21 13 2 29 PM 6 21 13 2 29 PM...

Page 20: ...autrement que par une famille ou si l appareil est soumis toute tension ou forme d onde diff rente des caract ristiques nominales pr cis es sur l tiquette par ex 120 V 60 Hz Nous excluons toutes les...

Page 21: ...reducir el riesgo de fuego o descarga el ctrica no remueva la cubierta inferior No hay partes que requieran servicio en el interior La reparaci n debe hacerse por personal de servicio autorizado nicam...

Page 22: ...anijas Foso de Calor Barra de Dispensador de Caf Pico para Servir Indicador de Nivel de Caf Tanque Luz Indicadora de Preparado Cable Para ordenar partes US 1 800 851 8900 Mexico 01 800 71 16 100 www h...

Page 23: ...decuadamente en el foso de calor en el centro o la cafetera puede filtrar NOTA Recomendamos que use caf que haya sido molido espec ficamente para uso en una cafetera de tipo percoladora Sin embargo el...

Page 24: ...e el sabor del caf Para hacer caf adicional limpie la tapa canastilla de caf conjunto del v stago y el tanque con agua fr a y repita los Pasos 1 a 8 ADVERTENCIA Peligro de Quemarse Las partes met lica...

Page 25: ...Peligro de Quemarse Las partes de metal de la cafetera estar n calientes Use un soporte para sart n o guantes de cocina para remover la tapa D vuelta la tapa y col quela en la parte superior de la ca...

Page 26: ...a vez que la cafetera est completamente fr a siga los pasos de la secci n Limpieza Limpie la cafetera cada 15 a 20 ciclos para remover los dep sitos y acumulaciones de minerales o m s frecuentemente s...

Page 27: ...lva a colocar la tapa Conecte y deje filtrar un ciclo LIMPIAR EL INTERIOR DEL FOSO DE LA UNIDAD DE CALENTAMIENTO Llene la cafetera a la mitad con agua caliente Agregue una gota de detergente lavaplato...

Page 28: ...impieza El tanque de agua est vac o La unidad est desconectada Falta de energ a Sobrevoltaje Desconecte luego vuelva a conectar la unidad El conjunto del v stago no est alineado con el foso de calenta...

Page 29: ...29 Notas 840223401 SPv02 indd 29 840223401 SPv02 indd 29 6 21 13 2 29 PM 6 21 13 2 29 PM...

Page 30: ...e su red de servicio LIMITACIONES Esta garant a no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal como son cuchillas vasos vasos filtros etc Grupo HB PS S A de C V no se hace...

Page 31: ...de Atenci n al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garant a El tiempo de reparaci n en ning n caso ser mayor de 30 d as naturales contados a partir de la fecha de recepci n...

Page 32: ...diente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones separadas o no por un espacio coma diagonal o gui n Como ejemplos los sufijos pueden ser Y y o MX y o MXY y o Z Modelo 40514 Tipo A65 Cara...

Reviews: