background image

Der sichere Umgang mit dem Standmixer

Alle Hinweise lesen. 

Den Stecker in eine geerdete Steckdose einstecken.

Keine möglicherweise heißen Oberflächen 
berühren. Die bereitgestellten Handgriffe oder
Knöpfe verwenden. 

Beim Tragen eines Gerätes, das heißes Öl oder
sonstige heiße Flüssigkeiten enthält, muss äußerst
vorsichtig verfahren werden.

Das Gerät nur für den vorgesehen Zweck verwenden.

Zum Schutz gegen Stromschlag darf das Kabel, der
Stecker bzw. der Mixersockel nicht in Wasser oder
eine andere Flüssigkeit eingetaucht werden.

Bei der Verwendung von Geräten durch Kinder 
oder in der Nähe von Kindern muss stets Aufsicht
geführt werden.

Die Verwendung von Zubehörteilen, die nicht 
von Hamilton Beach empfohlen werden, kann 
zu Verletzungen führen.

Um die Verletzungsgefahr zu verringern, sollte das
Netzkabel aus der Steckdose gezogen werden,
wenn der Standmixer nicht benutzt wird, Teile 
montiert oder demontiert oder Wartungsarbeiten
durchgeführt werden sollen.

Das Kabel sollte nicht über die Kante eines Tisches
oder einer Arbeitsplatte hängen oder mit heißen
Oberflächen in Berührung kommen.

Den Standmixer nicht auf heiße Gasbrenner oder
Elektroplatten oder in beheizte Backöfen oder in deren
Nähe stellen.

Um die Verletzungsgefahr zu verringern und Schäden
am Standmixer, am Aufsatz und am Messer zu 
verhindern, AUF KEINEN FALL während des Betriebs
irgendwelche Utensilien in den Aufsatz stecken bzw. 
im Standmixer aufbewahren, wenn dieser nicht 
benutzt wird.

Den Kontakt mit sich bewegenden Teilen vermeiden.

Die Messer sind scharf. Vorsicht bei der
Handhabung.

Mixaufsatz und Messer täglich auf Abnutzung,
Beschädigung und abgebrochene Messer 
untersuchen. Mixaufsatz und Messer mindestens 
alle 12 Monate auswechseln.

– 

ANLEITUNG GUT AUFBEWAHREN

Die Sensoren auf der Sockelplatte dürfen nicht deak-
tiviert werden.

Nicht für den Gebrauch im Freien bestimmt.

Dieses Gerät ist nur für Kurzbetrieb bestimmt. Die
Nennbetriebszeit beträgt 3 Minuten.

Den Standmixer während des Betriebs NICHT
umstellen oder schütteln, da dies zur einer
Beschädigung des Standmixers, Aufsatzes oder
Messers führen könnte. Wenn der Standmixer
während des Betriebs nicht mehr mixt, muss er 
auf AUS geschaltet, der Mixaufsatz vom Sockel
genommen und der Inhalt mit einem dünnen
Gummispatel zu den Messern geschoben werden.

Sockel nicht mit Hochdruck abspritzen.

Vor dem Säubern oder bei Wartungsarbeiten muß
der Netzstecker herausgezogen werden.

Damit keine heiße Flüssigkeit aus dem Aufsatz
spritzt, sollte der Füllverschluß des Behälters
abgenommen werden, wenn heiße Flüssigkeit 
gemixt werden soll.

Ein Elektrogerät darf nicht benutzt werden, wenn 
das Netzkabel, der Netzstecker oder das Gerät
beschädigt ist oder wenn das Gerät nicht richtig funk-
tioniert, beschädigt ist oder fallengelassen wurde.
Das Gerät muss zur Überprüfung, Reparatur oder für
elektrische oder mechanische Einstellungen an das
am nächsten gelegene Wartungszentrum geschickt
werden.

Wird das Netzkabel dieses Küchengeräts beschädigt,
darf es nur vom Hersteller, einer Vertragswerkstatt
oder einer ähnlich qualifizierten Person ausgewechselt
werden. 
WICHTIG: Wird ein eingeschweißter Stecker
abgeschnitten, muß er sofort in den Abfall geworfen
werden. Der Stecker kann nicht wieder verwendet
werden und kann einen elektrischen Schlag 
auslösen, wenn er in eine Steckdose gesteckt wird.

Für eine komplette Bedienungsanleitung auf
Deutsch, besuchen Sie www.commmercial.hamilton-
beach.com, oder rufen Sie an: 910-692-2223.

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

ACHTUNG – 

Bei der Benutzung von Elektrogeräten müssen u.a. die folgenden grundlegenden

Sicherheitsmaßnahmen befolgt werden:

Bedienung des Standmixers – Schnellanleitung

1. Den Standmixer auf eine trockene, ebene Oberfläche

stellen. 

2. Sicherstellen, dass der Netzschalter in der Position

(Aus) steht. Den Standmixer in eine geerdete
Steckdose einstecken. 

3. Den Aufsatz mit den Zutaten und aufgesetztem

Füllverschluss auf den Sockel aufbringen.

4. Die gewünschten Einstellungen wählen.
5. Den Netzschalter in die Position (Ein) stellen.

17

Summary of Contents for Bar Blender

Page 1: ...10 1G918 1G919 Manuale di funzionamento 1G901 1G908 1G909 1G910 1G918 1G919 Bar blenders1G901 1G908 1G909 1G910 1G918 1G919 Gebruikershandleiding Standmixer 1G901 1G908 1G909 1G910 1G918 1G919 Bedienu...

Page 2: ...th all equipment operators as part of your operator training program wWARNING Cut Hazard Always place cover on jar when blending Do not put hands spoons or other utensils in jar when blending Failure...

Page 3: ...peration turn blender OFF remove jar from base remove jar cover and use a thin rubber spatula to push mixture towards cutters Do not spray the base with a high pressure spray gun Disconnect power befo...

Page 4: ...ous les op rateurs de l quipement dans le cadre de votre programme de formation des op rateurs wAVERTISSEMENT Risque de coupure Toujours placer le couvercle sur le r cipient durant le m lange Ne jamai...

Page 5: ...iodes de fonctionnement et un temps de fonctionnement de 3 minutes Pour r duire le risque d endommager votre m langeur votre bocal ou votre ensemble de couteau NE BOUGEZ JAMAIS OU NE BALANCEZ JAMAIS v...

Page 6: ...y su n mero de tel fono N mero de modelo _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Fecha de compra _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Nombre del distribuidor _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Direcci n del distribuidor...

Page 7: ...miento con un tiempo de funcionamiento nominal de 3 minutos Para evitar da os a la licuadora a la jarra o a la ensambladura del cortador NO MUEVA bruscamente la licuadora mientras est en operaci n Si...

Page 8: ...ipamento como parte do seu programa de treino de operadores Telefone ao nosso n mero de servi o t cnico 910 692 2223 8 a m 5 30 p m ORIENTE Segunda Quinta feira 8 a m 5 15 p m ORIENTE Sexta feira www...

Page 9: ...Para evitar danos ao misturador copo ou conjunto de cortadores N O movimente nem agite o misturador quando em opera o Se a ac o da mistura parar durante a opera o coloque o misturador na posi o O des...

Page 10: ...uale d uso deve essere preso in considerazione da tutti gli utilizzatori del prodotto quale parte del programma di formazione degli operatori Chiamate il numero del nostro servizio tecnico 910 692 222...

Page 11: ...uti Per evitare danni al frullatore al contenitore o al gruppo di taglio NON muovere o agitare il frullatore durante il funzionamento Se durante il funzionamento il frullatore smette di frullare SPEGN...

Page 12: ...78 89 9 K K g g a au u u u 4WX82 3 N 866 285 1087 910 692 2223 Yp zYp 5hZ8 SZ5 50 66 4 7Yp 5hZ8 SZ5 15 66 4 7 0 15www commercial hamiltonbeach com p A 23 v qxA Bd t Bf uCj viS N O5 cm p A 23 cwDsExs c...

Page 13: ...txy duz gf r lu pdeg u p 1 u B 0 1 3 u p b b g T gG g rl du a a 0 OFF gAh S g a g k l jr lu p gAu K J 2 3 SX khd w T ga UV u p Z F de d G 01h Z de u Kj R K J 1 2 34567834569 AB7 8 9 6ABCDE3F GASTA H I...

Page 14: ...kan gebeuren als de instructies niet opgevolgd worden wGEVAAR wWAARSCHUWING BELANGRIJK Deze gebruikershandleiding dient als een onderdeel van uw opleidingsprogramma voor operators met alle operators...

Page 15: ...3 minuten Om schade aan de blender de kom of de snijmessen te voorkomen dient u de blender NIET te bewegen of te schudden tijdens het gebruik Indien het apparaat tijdens het gebruik stopt met mengen z...

Page 16: ...ienpersonal als Teil ihrer Schulung durchgearbeitet werden Rufen Sie Telefonnummer des technischen Kundendienstes an 910 692 2223 Montags bis Donnerstags 8 00 Uhr bis 17 30 Uhr EST Freitags 8 00 Uhr b...

Page 17: ...Die Nennbetriebszeit betr gt 3 Minuten Den Standmixer w hrend des Betriebs NICHT umstellen oder sch tteln da dies zur einer Besch digung des Standmixers Aufsatzes oder Messers f hren k nnte Wenn der...

Page 18: ...visning b r g s igenom med alla som anv nder blendern som en del av deras tr ningsprogram Kontakta v r teknisk service 1 910 992 2223 8 00 17 30 EST m ndag torsdag 8 00 17 15 EST fredag www commercial...

Page 19: ...arbetscykler p nominellt 3 minuter SPARA DESSA INSTRUKTIONER F r att undvika skada p blendern beh llaren och sk ranordningen b r man INTE flytta eller skaka blendern medan den g r St ng AV blender om...

Page 20: ...betjeningsh ndbog b r gennemg s med alle ekviperingsoperat rer som en del af dit operat rtr ningsprogram Ring til vor Teknisk servicenummer 910 692 2223 8 00 17 30 EST Mandag Torsdag 8 00 17 15 EST F...

Page 21: ...der Funktionstid er angivet til 3 minutter For at undg skade p blandemaskinen glasset og sk remekanismen m blandemaskinen IKKE flyttes eller rystes n r den er i brug Hvis blandingen stop per under dri...

Page 22: ...E wADVARSEL VIKTIG En gjennomgang av denne brukerh ndboken skal inng som en del av oppl ringen for alle brukere av utstyret Ring til teknisk tjeneste p tlf 910 692 2223 pningstid kl 8 17 30 EST mandag...

Page 23: ...ruksperioder Klassifisert brukstid er tre minutter Unng skade p hurtigmikseren beholderen og kniv en ved IKKE bevege eller riste hurtigmikseren mens den er i bruk Hvis miksingen opph rer under bruk sk...

Page 24: ...i fi fi fi w fi 866 285 1087 910 692 2223 8 5 30 8 5 15 www commercial hamiltonbeach com fi fi fi fi fi fi fi fi _____________________ ____________________ __________________ _______________ _________...

Page 25: ...i fi fi fi fi Hamilton Beach fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi 12 fi fi fi 3 fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi 13 fi ASTA B S 1362 fi fi www commercial hamiltonbeach com 910 692 2223 fi 1 2 fi...

Page 26: ...Notes and Recipes 26...

Page 27: ...Notes and Recipes 27...

Page 28: ...840111501 261 Yadkin Road Southern Pines NC 28387 05 03...

Reviews: