Hamilton Beach 76776 Use & Care Manual Download Page 8

8

1.

Lisez toutes les instructions.

2.

Pour se protéger contre le risque d’un choc électrique, ne plongez
pas le cordon, la prise ou le  corps de l’ouvre-boîte dans de l’eau
ou dans un autre liquide.

3.

Une surveillance rapprochée est nécessaire lorsque l’appareil est
utilisé à proximité ou par des enfants.

4.

Débranchez le cordon de la prise murale en cas de non-utilisation,
avant de monter ou de démonter des pièces et avant un nettoyage.

5.

Évitez le contact avec les pièces en mouvement.

6.

N’utilisez pas l’appareil avec une prise ou un cordon 
d’alimentation endommagé, ou après des dysfonctionnements 
de l’appareil, ou s’il est tombé ou endommagé de quelle que
manière que ce soit. Appelez le numéro gratuit de notre service
après-vente pour en savoir plus sur l’examen, la réparation ou le
réglage électrique ou mécanique de l’appareil.

7.

L’utilisation d’accessoires non recommandés ou vendus par le
fabricant de l’appareil peut provoquer un incendie, un choc 
électrique ou blesser quelqu’un.

8.

N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.

9.

Ne laissez pas le cordon pendre au bord de la table ou du comp-
toir, ou toucher des surfaces chaudes, y compris la cuisinière.

10.

N’ouvrez pas de boîtes pressurisées (de type aérosol).

11.

N’ouvrez pas de boîtes ou de liquides inflammables comme de
l’essence à briquet.

Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.
ATTENTION ! 

Danger d’électrocution : Cet appareil électoménager

possède une fiche polarisée (une broche large) qui réduit le danger
d’électrocution. Cette fiche n’entre que dans un seul sens dans une
prise polarisée. Ne contrecarrez pas l’objectif sécuritaire de cette fiche
en la modifiant de quelque manière que ce soit ou en utilisant un
adaptateur. Si la fiche n’entre pas bien, retournez-la. Si elle continue 
à ne pas bien entrer, demandez à un électricien de remplacer la prise.

La longueur du cordon de cet appareil a été choisie de façon à ce
que l’on ne risque pas de trébucher dessus. Si un cordon plus long
est nécessaire, utiliser une rallonge appropriée. Le calibrage de la 
rallonge doit être le même que celui de l’appareil ou supérieur.
Lorsqu’on utilise une rallonge, s’assurer qu’elle ne traverse pas la
zone de travail, que des enfants ne puissent pas tirer dessus par
inadvertance et qu’on ne puisse pas trébucher dessus.

AVERTISSEMENT :

pour réduire le risque de blessure personnelle,

gardez les cheveux et les vêtements amples éloignés de l’ouverture
du couvercle et des autres pièces en mouvement de l’ouvre-boîte
pendant son utilisation.

DIRECTIVES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ

Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie,
d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes :

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS !

AUTRES RENSEIGNEMENTS RELATIFS À LA SÉCURITÉ DU CONSOMMATEUR 

840198203 FRv01.qxd:Layout 1  1/12/11  2:41 PM  Page 8

Summary of Contents for 76776

Page 1: ...s tips and to register your product online Rendez vous sur www hamiltonbeach ca pour notre liste compl te de produits et de nos manuels utilisateur ainsi que nos d licieuses recettes nos conseils et p...

Page 2: ...o reduce the risk of fire electric shock and or injury to persons including the following SAVE THESE INSTRUCTIONS OTHER CONSUMER SAFETY INFORMATION This appliance is intended for household use only WA...

Page 3: ...Can Guide Pin Piercing Lever Geared Wheel Pop Top Can Opener Cutting Blade for plastic packaging Magnetic Lid Holder OpenMate Glass Bottle Opener Cord Storage Detachable Can Opener Head Knife Sharpene...

Page 4: ...ary to hold lever down or hold can while can is being opened If there is a bump dent or heavy seam in the rim of the can open other end of can or start cutter just beyond it The motor of the can opene...

Page 5: ...ttle Opener OpenMate Cutting Blade for plastic packaging OpenMate Pop Top Can Opener CAUTION Multipurpose opening tool contains a sharp blade Use care when holding or handling opening tool 840198203 E...

Page 6: ...id damaging can opener do not use abrasive cleaners or scouring pads 2 3 5 Electrical Shock Hazard Do not immerse the can opener body or cord in water or other liquid 4 6 7 w WARNING 840198203 ENv01 q...

Page 7: ...a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform other than as specified on the rating label e g 120V 6...

Page 8: ...quement ATTENTION Danger d lectrocution Cet appareil lectom nager poss de une fiche polaris e une broche large qui r duit le danger d lectrocution Cette fiche n entre que dans un seul sens dans une pr...

Page 9: ...astique Ouvre bouteille de verre Bouton de retenue du m canisme de coupe Tige de guidage de la bo te Levier de per age Roue dent e Support de couvercle aimant OpenMate Ouvre tout Range fil T te d tach...

Page 10: ...nt son ouverture S il existe une bosse un rebord ou une soudure importante sur le bord de la bo te ouvrez l autre extr mit de la bo te ou commencez la coupe juste en dessous Le moteur de l ouvre bo te...

Page 11: ...ame coupante Soyez prudent lorsque vous tenez ou manipulez l ouvre tout OpenMate Ouvre tout Ouvre bouteille de verre OpenMate Ouvre tout Lame pour les emballages en plastique OpenMate Ouvre tout Ouvre...

Page 12: ...e bo te n utilisez pas de nettoyeur abrasif ou de tampon r curer w AVERTISSEMENT Danger d lectrocution Ne plongez pas le cordon ou le corps de l ouvre bo te dans de l eau ou dans un autre liquide 1 2...

Page 13: ...si le produit est utilis autrement que par une famille ou si l appareil est soumis toute tension ou forme d onde diff rente des caract ristiques nominales pr cis es sur l tiquette par ex 120 V 60 Hz N...

Page 14: ...ste aparato cuenta con un enchufe polarizado una pata m s ancha que reduce el riesgo de una descarga el ctrica El enchufe embona nicamente en una direcci n dentro de un tomacorriente polarizado No tra...

Page 15: ...s de Vidrio Bot n de Liberaci n del Montaje de Corte Clavija de Gu a de la Lata Palanca de Perforaci n Rueda Engranada Soporte de Tapa Magn tico OpenMate Ayudante de Apertura Almacenamiento de Cable C...

Page 16: ...ientras se est abriendo la lata Si hay un golpe abolladura o reborde grueso en el borde de la lata abra el otro extremo de la lata o inicie el corte despu s del mismo El motor de su abrelatas se encue...

Page 17: ...a afilada Tenga cuidado cuando sostenga o manipule la herramienta de apertura OpenMate Abrebotellas de vidrio del ayudante de apertura OpenMate Cuchilla de corte del ayudante de apertura para empaques...

Page 18: ...os al abrelatas no utilice limpiadores o esponjillas abrasivos w ADVERTENCIA Peligro de descarga el ctrica No sumerja el cuerpo del abrelatas o el cable en agua u otro l quido 1 2 3 5 4 6 7 840198203...

Page 19: ...u red de servicio LIMITACIONES Esta garant a no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal como son cuchillas vasos jarras filtros etc Grupo HB PS S A de C V no se hace r...

Page 20: ...i n al resto En el caso de reposici n del bien deber renovarse el plazo de la garant a D A___ MES___ A O___ Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna quej...

Reviews: