background image

 17

GARANTIE LIMITÉE

Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au 
Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place 
de tout autre garantie ou condition.
Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour 
une période de trois (3) ans à compter de la date d’achat d’origine. Au cours de 
cette période, votre seul recours est la réparation ou le remplacement de ce 
produit ou tout composant s’avérant défectueux, à notre gré, mais vous êtes 
responsable de tous les coûts liés à l’expédition du produit et le retour d’un 
produit ou d’un composant dans le cadre de cette garantie. Si le produit ou 
un composant n’est plus offert, nous le remplacerons par un produit similaire 
de valeur égale ou supérieure.
Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, l’usure d’un usage normal, 
l’utilisation non conforme aux directives imprimées, ou des dommages au 
produit résultant d’un accident, modification, utilisation abusive ou incorrecte. 
Cette garantie s’applique seulement à l’acheteur original ou à la personne 
l’ayant reçu en cadeau. La présentation du reçu de vente d’origine comme 
preuve d’achat est nécessaire pour faire une réclamation au titre de cette 
garantie. Cette garantie s’annule si le produit est utilisé autrement que par une 
famille ou si l’appareil est soumis à toute tension ou forme d’onde différente des 
caractéristiques nominales précisées sur l’étiquette (par ex. : 120 V ~ 60 Hz).
Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les 
dommages spéciaux, consécutifs et indirects causés par la violation de 
garantie expresse ou implicite. Toute responsabilité est limitée au prix d’achat. 

Chaque garantie implicite, y compris toute garantie ou condition de qualité 
marchande ou d’adéquation à un usage particulier, est exonérée, sauf 
dans la mesure interdite par la loi, auquel cas la garantie ou condition est 
limitée à la durée de cette garantie écrite.

 Cette garantie vous donne des 

droits légaux précis. Vous pouvez avoir d’autres droits qui varient selon l’endroit 
où vous habitez. Certaines provinces ne permettent pas les limitations sur les 
garanties implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de telle sorte que 
les limitations ci-dessus ne s’appliquent peut-être pas à votre cas.
Ne pas retourner cet appareil au magasin lors d’une réclamation au titre de 
cette garantie. Téléphoner au 1.800.851.8900 aux É.-U. ou au 1.800.267.2826 
au Canada ou visiter le site internet www.hamiltonbeach.com aux É.-U. ou 
www.hamiltonbeach.ca au Canada. Pour un service plus rapide, trouvez le 
numéro de modèle, le type d’appareil et les numéros de série sur votre appareil.

840155505 FRv01.indd   17

840155505 FRv01.indd   17

7/19/12   1:14 PM

7/19/12   1:14 PM

Summary of Contents for 54017

Page 1: ...product online Français 10 Canada 1 800 267 2826 Rendez vous sur www hamiltonbeach ca pour notre liste complète de produits et de nos manuels utilisateur ainsi que nos délicieuses recettes nos conseils et pour enregistrer votre produit en ligne Español 18 En México 01 800 71 16 100 Visite www hamiltonbeach com mx para obtener nuestra línea completa de productos y las Guías de Uso y Cuidado además ...

Page 2: ...ersons or damage to the blender A rubber spatula may be used but must be used only when blender is not running 11 Blades are sharp handle carefully especially when assembling disassembling or cleaning inside blender jar 12 Do not use a broken chipped or cracked blender jar 13 Do not use broken cracked or loose cutting blades 14 To reduce the risk of injury never place cutting assembly blades on ba...

Page 3: ...ed with food or liquid The contents may freeze and may result in damage to the cutting blades jar blender and possibly result in personal injury NOTICE To prevent leakage of liquids from your blender jar the round rubber gasket must be properly placed between jar and cutting assembly as shown in the diagram on page 4 Wattage Peak Power Information The wattage ampere rating of the blender is determ...

Page 4: ...MERSE BASE IN WATER Care should be taken when handling the cutting assembly as the blades are very sharp 1 2 3 4 Spout Cap Storage bottom of blender Filler Cap Lid Jar Dispenser Assembly Spout Cap Base Gasket Cutting Assembly Control Knob Dispense Smoothie Milkshake Icy Drink Control Knob Setting Blender Speed 840155505 ENv01 indd 4 840155505 ENv01 indd 4 7 19 12 1 13 PM 7 19 12 1 13 PM ...

Page 5: ...on Insert spout cap on jar Turn spout cap clockwise to tighten 4 When spout cap is not in use snap onto bottom of blender base for storage How to Operate 1 Plug cord into outlet 2 Put ingredients in jar Place lid with filler cap on jar 3 Process food or beverages NOTE When blending thin liquids do not fill above the 32 ounce 4 cup 1000 ml mark on blender jar 4 ALWAYS turn blender off and wait unti...

Page 6: ...ssembly or spout cap are fully rotated clockwise to lock into position reverse of Step 5 above 8 Store blender with lid or filler cap removed to prevent container odor How to Clean Quick cleaning should only be used to rinse the blender between batches of processing the same food When the processing of a single type of food is finished the blender should be disassembled and thoroughly cleaned as i...

Page 7: ...mbly Make sure gasket is not damaged If damaged please call our toll free customer service number to order a replacement Make sure lid with filler cap is pushed down tightly on jar See ice crushing instructions in Blending Specific Foods section Make sure enough liquid has been added A minimum of 10 ounces 300 ml is recommended Make sure blender is ON Make sure seal rings are in place on dispenser...

Page 8: ... consistency For best results always crush ice immediately after removing from freezer General To add foods when blender is operating remove filler cap from container lid and add ingredients through the opening Do not store food or liquids in the blender jar Hamilton Beach Stay or Go Personal Blending Jar AC16 may be purchased separately and used with this appliance To Order Call 1 800 851 8900 U ...

Page 9: ...anty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform other than as specified on the rating label e g 120V 60 Hz We exclude all claims for special incidental and consequential damages caused by breach of express or implied warranty All liability is limited to the amount of the purchase price Every implied warrant...

Page 10: ...age le désassemblage ou le nettoyage de l intérieur du récipient 12 Ne pas utiliser un récipient de mélangeur brisé écaillé ou craqué 13 Ne pas utiliser des lames de coupe brisées craquées ou qui ont du jeu 14 Pour réduire le risque de blessures ne jamais mettre lesle mécanisme de coupe sur la base sans que le récipient n y soit correctement fixé 15 Ne jamais faire fonctionner le mélangeur sans qu...

Page 11: ...ipient ou le mélangeur et ainsi entraîner des risques de lésions corporelles Si les lames de l élément coupant bloquent et ne tournent pas le moteur sera endommagé Ne pas l utiliser Composer le numéro d appel sans frais du service à la clientèle pour des renseignements MISE EN GARDE Pour prévenir les fuites de liquide du récipient du mélangeur le joint d étanchéité circulaire en caoutchouc doit êt...

Page 12: ...IMMERGER JAMAIS LA BASE DANS L EAU Manipuler les lames avec prudence étant donné qu elles sont très coupantes 1 2 3 4 Distribution Smoothie Milkshake Boisson glacée Réglage du bouton de contrôle Vitesse du mélangeur Rangement du capuchon du bec en bas de la base du mélangeur Capuchon de remplissage Couvercle Récipient Mécanisme de distribution Capuchon du bec Base Joint Mécanisme de coupe Bouton d...

Page 13: ...t Tourner le capuchon du bec dans le sens des aiguilles d une montre pour serrer 4 Quand le capuchon du bec n est pas utilisé ranger le en bas de la base du mélangeur Fonctionnement 1 Brancher le cordon dans la prise 2 Metter les ingrédients dans le récipient Metter le couvercle avec son capuchon sur le récipient 3 Mélanger les aliments ou les boissons NOTE Pour mélanger des liquides peu épais ne ...

Page 14: ...Enlever soigneusement le joint du mécanisme de coupe 5 Enlever le mécanisme de coupe du récipient en tournant dans le sens opposé à celui des aiguilles d une montre quatre tours NOTE N enlever pas les rondelles d étanchéité du distributeur 6 Laver soigneusement le mécanisme de coupe le joint le récipient et le couvercle à l eau savonneuse chaude Rincer et faites sécher complètement Ne faites pas t...

Page 15: ...écipient Assurez vous que le joint soit bien placé sur le mécanisme de coupe S assurer que le joint n est pas endommagé S il est endommagé appeler le numéro sans frais de notre service d aide à la clientèle pour commander un joint de rechange S assurer que le couvercle avec son capuchon de remplissage est bien enfoncés dans le récipient Consulter les instructions pour piler les glaçons dans la sec...

Page 16: ...e à la consistance désirée Pour obtenir de bons résultats piler les glaçons immédiatement après les avoir retirés du congélateur Général Pour ajouter des aliments pendant que le mélangeur fonctionne enlever le bouchon de remplissage du couvercle et ajouter les ingrédients par l ouverture Ne conserver ni aliments ni liquides dans le récipient du mélangeur Accessoires en option On peut se procurer l...

Page 17: ...produit est utilisé autrement que par une famille ou si l appareil est soumis à toute tension ou forme d onde différente des caractéristiques nominales précisées sur l étiquette par ex 120 V 60 Hz Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux consécutifs et indirects causés par la violation de garantie expresse ou implicite Toute responsabilité est lim...

Page 18: ... de lesiones graves a personas o daños a la licuadora Se puede usar una espátula de goma pero debe usarse sólo cuando la licuadora no esté en funcionamiento 12 Las cuchillas tienen filo manéjelas con cuidado especialmente al ensamblarla desensamblarla o al limpiar el vaso de la licuadora 13 No utilice un vaso que esté roto o rajado o que tenga desportilladuras 14 No utilice cuchillas de corte que ...

Page 19: ... congelador Éste se congelará y puede resultar en daños a las cuchillas de corte vaso licuadora y podría resultar en posibles lesiones personales AVISO Para evitar las fugas de líquidos del vaso de la licuadora el empaque redondo de caucho debe colocarse correctamente entre el vaso y la ensambladura de corte como se muestra en la página 20 Información Sobre Wattaje Potencia Máxima La clasificación...

Page 20: ...Maneje las cuchillas con cuidado ya que tienen mucho filo 1 2 3 4 Dispensador Smoothie Batido de Leche Bebida Helada Configuración de Perilla de Control Velocidad de la Licuadora Almacenamiento de la Tapa del Pico en la parte inferior de la base de la licuadora Tapón de Llenado Tapa Vaso Ensamblaje del Dispensador Tapa del Pico Base Junta Ensamblaje de Corte Perilla de Control 840155505 SPv01 indd...

Page 21: ...de las agujas del reloj ver la sección Cómo limpiar Introduzca la tapa del pico en el vaso Gire la tapa del pico en sentido de las agujas del reloj para ajustar 4 Cuando no esté usando la tapa del pico almacénela en la parte inferior de la base de la licuadora Cómo Manejar 1 Enchufe el cable en un tomacorriente 2 Ponga los ingredientes en el vaso Coloque la tapa con el tapón de llenado sobre el re...

Page 22: ...el pico se hayan girado completamente en sentido de las agujas del reloj hasta que encajen en su lugar a la inversa del Paso 5 8 Almacene la licuadora sin la tapa o el tapón de llenado para evitar la formación de olores Limpieza Normal Limpieza rápida se debe usar solamente para enjuagar la licuadora entre tandas de procesamiento del mismo alimento Cuando se termine el procesamiento de un solo tip...

Page 23: ...ien instalada en el ensamblaje de corte Verifique que la junta no esté dañada Si se encuentra dañada llame a nuestro número gratuito de atención al cliente para solicitar un repuesto Asegúrese de que la tapa con tapón de llenado esté bien ajustada en el recipiente Vea las instrucciones de triturado de hielo en la sección Cómo Licuar Alimentos Específicos Asegúrese de haber colocado suficiente líqu...

Page 24: ...mejores resultados siempre triture el hielo inmediatamente después de quitarlo del freezer Generalidades Para agregar alimentos mientras la licuadora está en movimiento quite el tapón de llenado de la tapa del recipiente y agregue los ingredientes a través de la abertura No almacene alimentos o líquidos en la jarra de la licuadora Accesorios Opcionales La jarra licuadora personal Hamilton Beach St...

Page 25: ...en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía obtener partes componentes consumibles y accesorios así como también obtener servicio para productos fuera de garantía Para mayor información llame sin costo Centro de Atención al consumidor 01 800 71 16 100 Grupo HB PS S A de C V le otorga a partir de la fecha de compra GARANTÍA DE 3 AÑOS Esta garantía ampara todas las pieza...

Page 26: ...o MONTERREY 64000 N L Tel 01 81 8343 6700 Fax 01 81 8344 0486 Jalisco SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO Garibaldi No 1450 Ladrón de Guevara GUADALAJARA 44660 Jal Tel 01 33 3825 3480 Fax 01 33 3826 1914 Chihuahua DISTRIBUIDORA TURMIX Av Paseo Triunfo de la Rep No 5289 Local 2 A Int Hipermart Alamos de San Lorenzo CD JUAREZ 32340 Chih Tel 01 656 617 8030 Fax 01 656 617 8030 RED DE CENTROS DE SERVI...

Page 27: ...27 840155505 SPv01 indd 27 840155505 SPv01 indd 27 7 19 12 1 14 PM 7 19 12 1 14 PM ...

Page 28: ... modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones separadas o no por un espacio coma diagonal o guión Como ejemplos los sufijos pueden ser Y y o MX y o MXY y o Z 840155505 SPv01 indd 28 840155505 SPv01 indd 28 7 19 12 2 29 PM 7 19 12 2 29 PM ...

Reviews: