Hamilton Beach 50171R-MX User Manual Download Page 6

11

7. 

L’utilisation d’accessoires, y compris de pots à conserves, qui
ne sont ni recommandés ni vendus par Hamilton Beach/
Proctor-Silex, Inc. risque de provoquer des blessures.

8.

Ne pas utiliser à l’extérieur.  

9.

Ne pas laisser le cordon pendre du bord de la table ou du
comptoir, ni toucher des surfaces très chaudes, notamment les
cuisinières.  

10.

Pendant le fonctionnement de l’appareil, garder mains et 
ustensiles à distance du récipient, afin de réduire le risque de
blessures graves et/ou d’endommagement du mélangeur. Une
spatule en caoutchouc peut être utilisée seulement lorsque le
mélangeur est à l’arrêt.

11.

Les lames sont coupantes; manipuler avec précaution lors de
l’assemblage, le désassemblage ou le nettoyage de l’intérieur
du récipient.

12. 

Ne pas utiliser un récipient de mélangeur brisé, écaillé ou
craqué.

13.

Ne pas utiliser des lames de coupe brisées, craquées ou qui ont
du jeu.

14.

Pour réduire le risque de blessures, ne jamais mettre les lames
coupantes sur la base sans que le récipient n’y soit correcte-
ment fixé.

15.

Ne jamais faire fonctionner le mélangeur sans que le couvercle
ne soit en place.

16.

Pour mélanger des liquides chauds, enlevez la pièce centrale du
couvercle en deux parties. Des liquides chauds peuvent faire
sauter le couvercle du récipient pendant l’opération de mélange.
Pour prévenir des brûlures possibles : ne remplissez jamais le
récipient du mélangeur plus haut que le niveau de 3 tasses (750
ml). En vous protégeant d’une serviette épaisse ou de gants de
cuisine, mettez une main en haut du couvercle. Éloignez votre
peau nue du couvercle. Commencez à mélanger à la vitesse la
plus basse. 

17.

Serrer fermement la rondelle de retenue du récipient. Exposées,
les lames en mouvement risqueraient de provoquer des
blessures.

10

Lors de l’utilisation d’appareils électroménagers, des précautions élé-
mentaires d’usage doivent toujours être respectées, y compris 
les consignes suivantes :

1.

Lire toutes les instructions.

2.

Pour se protéger contre le risque de choc électrique, ne pas
immerger le cordon, la fiche, la base ou le moteur dans l’eau ou
d’autres liquides.

3.

Assurer une surveillance étroite lorsque l’appareil est utilisé par
des enfants ou dans leur voisinage.

4. 

Débrancher le cordon de la prise lorsque l’appareil ne sert pas,
avant d’ajouter ou d’enlever des pièces et avant de le nettoyer.

5.

Éviter le contact avec les pièces en mouvement.

6.

Ne pas faire fonctionner un appareil présentant une fiche ou un
cordon endommagé, après une défaillance,une chute ou encore
après tout endommagement. Appeler notre numéro sans frais
de service à la clientèle indiqué sur la couverture avant pour
tout renseignement sur la vérification, les réparations ou les
réglages électriques ou mécaniques.

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

w

AVERTISSEMENT

Risque d’électrocution

• N’immergez pas cet appareil dans l’eau ou tout autre liquide.

• Cet appareil est muni d’une fiche polarisée (une lame plus large)

qui réduit les risques d’électrocution. La fiche s’introduit dans la
prise polarisée dans un sens seulement. Ne nuisez pas à la 
conception sécuritaire de la fiche en la modifiant de quelque
façon que ce soit ou en utilisant un adaptateur. Placez la fiche
dans l’autre sens si elle refuse de s’introduire dans la prise. 
S’il est encore impossible d’insérer la fiche, demandez à un 
électricien de remplacer la prise électrique.

840157100 FRv03.qxd  1/3/07  11:51 AM  Page 10

Summary of Contents for 50171R-MX

Page 1: ...es délicieux et à enregistrer votre produit Español 18 En México 01 800 71 16 100 Visite hamiltonbeach com para recetas deliciosas y para registro de su producto en línea Blenders Mélangeurs Licuadoras 840157100 READ BEFORE USE À LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato 840157100 ENv03 qxd 1 3 07 11 51 AM Page 1 ...

Page 2: ...embling or cleaning inside blender jar 12 Do not use a broken chipped or cracked blender jar 13 Do not use broken cracked or loose cutting blades 14 To reduce the risk of injury never place cutting blades on base without jar properly attached 15 Always operate blender with lid in place 16 When blending hot liquids remove center piece of two piece lid Hot liquids may push lid off jar during blendin...

Page 3: ...5 1 Filler Cap 2 Lid 3 Jar 4 Cutting Blades The gasket is perma nently affixed to the cutting blades Do not try to remove it 5 Jar Nut 6 Base 7 Control Panel ...

Page 4: ...ks chips or cracks Always inspect cutting blades for broken cracked or loose blades If jar or cutting blades are damaged do not use Contact an authorized service facility to obtain replacement parts 1 Make sure blender is unplugged Place blender base on clean dry surface to keep foreign particles from being pulled up into motor during operation 2 Place cutting blades in jar nut Screw jar onto the ...

Page 5: ...eplace this product at our option at no cost THE FOREGOING WARRANTY IS IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTY OR CONDITION WHETHER EXPRESS OR IMPLIED WRITTEN OR ORAL INCLUDING WITHOUT LIMITATION ANY STATUTORY WARRANTY OR CONDITION OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ANY LIABILITY IS EXPRESSLY LIMITED TO AN AMOUNT EQUAL TO THE PURCHASE PRICE PAID AND ALL CLAIMS FOR SPECIAL INCIDENTAL AND ...

Page 6: ...élanger à la vitesse la plus basse 17 Serrer fermement la rondelle de retenue du récipient Exposées les lames en mouvement risqueraient de provoquer des blessures 10 Lors de l utilisation d appareils électroménagers des précautions élé mentaires d usage doivent toujours être respectées y compris les consignes suivantes 1 Lire toutes les instructions 2 Pour se protéger contre le risque de choc élec...

Page 7: ...irer dessus ou trébucher accidentellement Si les lames se bloquent et ne bougent pas cela endommagera le moteur Ne pas utiliser l appareil Appeler le numéro sans frais de ser vice à la clientèle pour obtenir des renseignements Ne jamais placer dans un congélateur le bocal du mélangeur rempli d aliments ou de liquides En gelant ils endommageront les lames le bocal et le moteur 18 Si le récipient to...

Page 8: ...a base du mélangeur sur une surface propre sèche pour empêcher des particules étrangères d entrer dans le moteur pendant le fonctionnement 2 Placer les lames dans l écrou du bocal Visser le bocal dans l écrou du bocal avec les lames 3 Toujours s assurer que l écrou du bocal est bien vissé dans le bocal Autrement il peut se dévisser quand le moteur est mis en marche 4 Mettre en place le bocal sur l...

Page 9: ...itement LA PRÉSENTE GARANTIE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE OU CONDITION QU ELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE ÉCRITE OU ORALE Y COMPRIS SANS S Y LIMITER TOUTE GARANTIE STATUTAIRE OU DE QUALITÉ MARCHANDE OU DE CONVENANCE À UN USAGE PARTICULIER TOUTE RESPONSABILITÉ EST EXPRESSÉMENT LIMITÉE À UN MONTANT ÉGAL AU PRIX D ACHAT PAYÉ ET TOUTE RÉCLAMATION POUR DOMMAGE SPÉCIAL INCIDENT ET CONSÉQUENT EST PAR LA...

Page 10: ... firmemente al anillo de retención Pueden ocurrir lesiones si las cuchillas en movimiento quedan acciden talmente al descubierto 18 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Siempre que use artefactos electrodomésticos debe seguir precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes 1 Lea todas las instrucciones 2 Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto 3 Para protegerse ...

Page 11: ...ar el cable de extensión de manera que no cuelgue por el borde de la mesa o mostrador y que los niños no puedan tirar de él o tropezarse accidentalmente Si las cuchillas de corte se traban y no se mueven se dañará el motor No use el artefacto Llame al número gratuito de servicio al cliente para obtener información No coloque el vaso de la licuadora lleno de comida o líquido en el congelador El con...

Page 12: ...er piezas de repuesto 1 Asegúrese de que la licuadora esté desenchufada Coloque la base de la licuadora en una superficie limpia y seca para evitar que partículas extrañas se introduzcan en el motor durante su funcionamiento 2 Coloque las cuchillas en la tuerca del vaso Ajuste el vaso sobre la tuerca del vaso con las cuchillas de corte 3 Asegúrese de que la tuerca del vaso esté bien enroscada con ...

Page 13: ... Tel 52 82 31 05 y 52 82 31 06 Fax 52 82 3167 PRODUCTO MARCA Hamilton Beach Proctor Silex MODELO Hamilton Beach Proctor Silex cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía obtener partes componentes consumibles y accesorios así como tamb...

Page 14: ...ese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso c Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS S A de C V el fabricante nacional importador o comercializador responsable respectivo El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió su producto siempre y cuando Grupo HB PS S A de C V no...

Page 15: ...840157100 hamiltonbeach com proctorsilex com hamiltonbeach com mx proctorsilex com mx Modelos 57171R MX 50171R MX 50200R MX Características Eléctricas 120 V 60 Hz 350 W 120 V 60 Hz 350 W 120 V 60 Hz 350 W Tipo B12 B12 B12 Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo MX 840157100 SPv03 qxd 1 3 07 11 51 AM Page 28 ...

Reviews: