Hamilton Beach 49902 Manual Download Page 21

 

21

Dépannage – 

Côté une tasse

La cafetière n’infusera pas/le café ne se verse pas dans la tasse. 

• 

L’aiguille de perçage peut être obstrué. Toujours retirer le support de 

perforateur gris amovible. Nettoyer l’aiguille de perçage sous le couvercle de la 

cafetière comme illustré à la page 20. 

• 

Accumulation de dépôts minéraux. Nettoyer la cafetière selon les instructions 

du chapitre « Entretien et nettoyage ».

• 

Quantité d’eau insuffisante. Ajouter 444 ml (15 oz.) ou plus.  

Le café a un mauvais goût.

• 

Trop d’eau dans le réservoir ou quantité insuffisante de café moulu. Ajuster le 

ratio d’eau par rapport au café moulu ou utiliser moins d’eau avec les dosettes.

• 

La qualité et la fraîcheur du café laissent à désirer.

• 

L’eau est de piètre qualité. Utilisez de l’eau filtrée ou en bouteille.

• 

L’eau douce a une faible capacité d’extraction du café, ce qui confère au café un 

goût faible. Utiliser de l’eau filtrée, de source ou en bouteille.

Présence de sédiment dans la tasse de café.

• 

Essayer un café moulu plus grossièrement, ou ajouter un filtre en papier no. 1 

de forme conique au panier d’infusion amovible brun. Veuillez vous assurer que 

le couvercle à charnière est fermé sur le panier d’infusion amovible brun.

Présence d’eau sur le comptoir et sous la cafetière.

• 

Le réservoir contient trop d’eau. Ne pas ajouter plus de 1,65 l (56 oz.) d’eau. 

Certaines tasses ne versent pas correctement et de l’eau peut couler le long de 

la tasse et sur le plan de travail.

Le café déborde de la grande tasse à café ou de la tasse de voyage.

• 

Appuyer sur le bouton BREW NOW I/  (infuser maintenant) pour arrêter 

le cycle d’infusion manuellement. Ne pas toucher la tasse de voyage ou la 

tasse ordinaire, car elle sera très chaude. Laisser la tasse refroidir avant de la 

vider. Appuyer sur le bouton BREW NOW I/  (INFUSER MAINTENANT) pour 

démarrer un nouveau cycle d’infusion. 

Le mode d’infusion différée ne fonctionne pas du côté de la cafetière une tasse.

• 

Le mode d’infusion différée n’est pas conçu pour fonctionner du côté de la 

cafetière une tasse à la fois. Le mode de programmation est conçu pour le côté 

avec verseuse seulement.

Notifications de panneau de commande :

• 

CLEAn (nettoyer) : La cafetière doit être nettoyée. Voir page 20.

• 

CLoSE Lid (fermer le couvercle) : Le couvercle de la cafetière est mal fermé. 

Abaisser le couvercle jusqu’à ce qu’il s’enclenche.

• 

OVEr LOAd (trop plein) : L’aiguille est obstruée ou le panier à café moulu est 

surchargé. Ne pas remplir le panier à café moulu au-dessus de la ligne de 

remplissage MAX Toujours retirer le porte-aiguille amovible gris et suivre les 

instructions « Aiguille obstruée » indiquées à la page 20.

• 

FIL H2O (remplissage d’eau) : Quantité d’eau insuffisante. Ajouter de l’eau dans 

le réservoir d’eau et appuyer sur le bouton BREW NOW I/  pour effacer l’écran. 

Appuyer sur le bouton BREW NOW I/  pour redémarrer le cycle d’infusion.

• 

OVEr (terminé) : Laisser la cafetière refroidir pendant 15 minutes. S’assurer qu’il 

y ait de l’eau dans le réservoir d’eau. Vider la tasse, puis appuyer sur le bouton 

BREW NOW (infuser maintenant) I/  pour redémarrer le cycle d’infusion.

Le café déborde du panier-filtre.

• 

Utiliser le panier-filtre amovible et le couvercle avec le café moulu.

• 

Utiliser moins de café moulu. La quantité maximum de café moulu à infuser est 

de 15 g (3 c. à table).

• 

Lorsque vous utiliser du café en grain, un café moulu comme pour une cafetière 

à filtre automatique donnera de meilleurs résultats. Attention de ne pas trop 

moudre le café. Si le café est moulu trop finement, l’appareil peut déborder.

• 

Le joint noir autour de l’aiguille de perçage dans le support de perforateur 

amovible n’est pas installé. Placer soigneusement le joint autour de l’aiguille de 

perçage et pousser jusqu’à ce qu’il soit en place.

• 

Ne pas utiliser d’eau douce. Utiliser de l’eau filtrée, de source ou en bouteille.

La dosette de café a éclaté.

• 

Il existe une variété de processus de fabrication des dosettes qui fait en sorte 

que l’opercule en aluminium de certains types de dosettes, dont les joints sont 

plus faibles, fassent défaut. Essayer une marque différente.

• 

Si vous de l’eau adoucie ou si vous habitez dans une région ou l’eau du robinet 

et naturellement douce, cela pourrait poser un problème avec les dosettes 

individuelles et occasionner des débordements du panier filtre. Utiliser de l’eau 

filtrée, de source ou en bouteille.

Summary of Contents for 49902

Page 1: ...O WIN 100 TO SPEND ON WEBSITE Scan code or visit register hamiltonbeach com PARTICIPEZ POUR COURIR LA CHANCE DE GAGNER UN MONTANT DE 100 À DÉPENSER SUR NOTRE SITE WEB Balayez le code ou visitez le register hamiltonbeach com INGRESE PARA TENER LA OPORTUNIDAD DE GANAR 100 PARA GASTAR EN NUESTRO SITIO WEB Escanee el código o visite register hamiltonbeach com Open to US customers only Ce concours s ad...

Page 2: ...ilarly qualified persons in order to avoid a hazard Contact Customer Service for information on examination repair or adjustment as set forth in the Limited Warranty 9 The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries 10 Use only the carafe provided with the appliance 11 Do not use outdoors 12 Do not let cord hang over edge of table or counter or tou...

Page 3: ...cord is necessary an approved extension cord may be used The electrical rating of the extension cord must be equal to or greater than the rating of the appliance Care must be taken to arrange the extension cord so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or accidentally tripped over To avoid an electrical circuit overload do not use another high ...

Page 4: ...ad 5 Control Panel 6 Carafe 7 Warming Plate 8 Removable Cup Rest Storage Container 9 Cord Storage 10 Funnel 11 Single Serve Lid Latch 12 Removable Single Serve 56 oz Water Reservoir with Removable Lid 13 Brown Removable Single Serve Brew Basket for Ground Coffee with Hinged Lid and Handle 14 Gray Removable Single Serve Pod Holder with Handle 15 Gray Removable Needle Holder with Black Seal 16 Pierc...

Page 5: ... avoid possibility of clogging Piercing Needle Press BREW NOW I button again to stop brewing midcycle If brew indicator light flashes three times Lid is not closed Lower Lid until it clicks to lock Press BREW NOW I button Do not brew coffee without Removable Needle Holder locked into place 1 Lift up Single Serve Water Reservoir and remove Lid Add water to at least MIN fill line 15 oz 444 ml or MAX...

Page 6: ...ycle is stopped early the coffee must be drained Return cup or travel mug to cup rest Place a mug on cup rest Press the BREW NOW I button Failure to drain the cup or travel mug can cause the next cup brewed to overflow 1 Lift up Single Serve Water Reservoir and remove Lid Add water to at least MIN fill line 15 oz 444 ml or MAX fill line 56 oz 1 65 L Add Lid and place Water Reservoir on to Coffee M...

Page 7: ... additional time to complete a brewing cycle Coffee Maker remembers last brew option selected If unplugged Coffee Maker defaults to Regular Tips for Best Tasting Coffee All coffees are made from either arabica beans or robusta beans or some combination of both Arabica beans are slightly more expensive but tend to produce better tasting coffee Ground coffee will become stale much faster than whole ...

Page 8: ... time is visible in display and 19 99 flashes as default 3 While continuing to hold DELAY BREW button pulse SET TIME button to set desired brewing hour in AM or PM Wait 3 seconds minutes will flash Pulse to set minutes Release DELAY BREW button Press and release DELAY BREW button again to activate automatic brew DELAY BREW light will illuminate TIP To check start time press and hold DELAY BREW but...

Page 9: ...an 10 ounces 4 Pour 1 cup 273 ml of plain white vinegar into Single Serve Water Reservoir Place a 15 oz 444 ml or larger cup or travel mug underneath to catch vinegar 5 Select 8 oz or 10 oz size and press BREW NOW I button When solution starts dispensing press BREW NOW I button again to stop brewing and allow vinegar to clean After 30 minutes press BREW NOW I button and allow it to finish brew cyc...

Page 10: ...er Lid is not closed properly Push Lid down to lock into place OVEr LOAd Needle is clogged or Brew Basket is overloaded Do not fill Brew Basket above MAX fill line Always remove Gray Removable Needle Holder and follow Clogged Needle instructions on page 9 FIL H2O Not enough water Add water to Water Reservoir and press BREW NOW I button to clear Display Press BREW NOW I button to restart resume cyc...

Page 11: ...pen and in proper position Rinse Brew Basket before inserting paper filter so edges will remain pressed against sides of Basket Poor quality paper filter Coffee leaks onto base Carafe removed from Warming Plate for more than 20 seconds during brewing cycle Coffee tastes bad Coffee Maker needs cleaning See Care and Cleaning on page 9 Coffee ground too coarsely or too finely Use medium ground coffee...

Page 12: ...quired to make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform other than as specified on the rating label e g 120V 60 Hz We exclude all claims for special incidental and consequential damages caused by breach of express or implied warranty All liability is limited to the amount of the purchase price ...

Page 13: ... Le remplacement et la réparation du cordon d alimentation doivent être faits par le fabricant son agent de service ou toute personne qualifiée de façon à éviter tout danger Veuillez communiquer avec le service à la clientèle pour obtenir de l information concernant l inspection la réparation ou le réglage comme précisé dans la garantie limitée 9 L utilisation de tout autre accessoire contre indiq...

Page 14: ...urir sur le comptoir ou sur une table pour éviter qu un enfant ne tire sur le cordon ou trébuche accidentellement Pour éviter la surcharge du circuit électrique ne pas utiliser un autre appareil à haute puissance sur le même circuit de cet appareil 19 Pour débrancher la cafetière placer l interrupteur à la position arrêt puis enlever la fiche de la prise de courant Pour le débrancher tenir la fich...

Page 15: ...mmande 6 Verseuse 7 Plaque chauffante 8 Repose tasse amovible contenant de rangement 9 Rangement pour cordon d alimentation 10 Entonnoir 11 Loquet du couvercle de la cafetière une tasse à la fois 12 Réservoir d eau de 1 65 L 56 oz pour la cafetière une tasse à la fois avec couvercle amovible 13 Panier d infusion une tasse à la fois amovible brun pour café moulu avec couvercle à charnière et poigné...

Page 16: ...er Appuyer à nouveau sur le bouton BREW NOW I pour interrompre l infusion à la moitié du cycle Le témoin d infusion clignotant trois fois indique que le couvercle n est pas fermé Fermer le couvercle et l enclencher Appuyer sur le bouton BREW NOW I Ne pas infuser de café sans avoir verrouillé le support de perforateur amovible 1 Soulever le réservoir d eau de la cafetière une tasse à la fois et ret...

Page 17: ... le repose tasse Mettre une tasse sur le repose tasse ramasse gouttes Appuyer sur le bouton BREW NOW I infuser maintenant Ne pas vider la tasse ou la tasse de voyage peut faire en sorte que la prochaine infusion déborde de la tasse 1 Soulever le réservoir d eau de la cafetière une tasse à la fois et retirer le couvercle Ajouter de l eau jusqu à la ligne de remplissage MIN de 444 ml 15 oz ou la lig...

Page 18: ...de brûlures Redéposer la verseuse en moins de 20 secondes pour éviter le débordement REMARQUE Le cycle d infusion du mode Bold corsé est plus long Le dernier mode d infusion utilisé sera repris par la cafetière Le mode Regular régulier est le mode par défaut repris par la cafetière lorsqu elle a été débranchée Conseils pour obtenir un excellent café Tous les cafés sont faits à partir de grains ara...

Page 19: ...9 99 3 Tout en appuyant sur le bouton BREW LATER infusion différée appuyer sur le bouton SET TIME régler l heure à plusieurs reprises pour régler l heure souhaitée en AM ou PM Attendre 3 secondes Les minutes clignoteront Appuyer à plusieurs reprises pour régler les minutes Relâcher le bouton DELAY BREW infusion différée Appuyer et relâcher le bouton DELAY BREW infusion différée à nouveau pour acti...

Page 20: ...tasse e vinaigre blanc ordinaire de mise dans le réservoir Placer une tasse de 444 ml 15 oz ou plus ou une tasse de voyage sous le distributeur afin de recueillir le vinaigre 5 Sélectionner le format de 8 oz 237 ml ou 10 oz 295 ml et appuyer sur le bouton BREW NOW I Lorsque la solution commence à couler appuyer à nouveau sur le bouton BREW NOW I pour arrêter l infusion et permettre au vinaigre de ...

Page 21: ...onçu pour le côté avec verseuse seulement Notifications de panneau de commande CLEAn nettoyer La cafetière doit être nettoyée Voir page 20 CLoSE Lid fermer le couvercle Le couvercle de la cafetière est mal fermé Abaisser le couvercle jusqu à ce qu il s enclenche OVEr LOAd trop plein L aiguille est obstruée ou le panier à café moulu est surchargé Ne pas remplir le panier à café moulu au dessus de l...

Page 22: ... le filtre en papier pour que les bords de celui ci adhèrent aux parois humides du panier Filtre en papier de mauvaise qualité Le café coule dans la base Verseuse retirée de la plaque chauffante pendant plus de 20 secondes pendant le cycle d infusion Le café a un mauvais goût La cafetière a besoin d être nettoyée Voir le chapitre Entretien et nettoyage à la page 20 La mouture du café est trop gros...

Page 23: ...le produit est utilisé autrement que par une famille ou si l appareil est soumis à toute tension ou forme d onde différente des caractéristiques nominales précisées sur l étiquette par ex 120 V 60 Hz Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux consécutifs et indirects causés par la violation de garantie expresse ou implicite Toute responsabilité est ...

Page 24: ...nte 9 No opere ningún aparato con cables o enchufe dañados o después de que el aparato funcione mal o se caiga o dañe de cualquier manera El reemplazo del cable de suministro y las reparaciones deben ser efectuadas por el fabricante su agente de servicio o personas igualmente calificadas para poder evitar un peligro Comuníquese con Servicio al cliente para obtener información sobre la revisión la ...

Page 25: ...strador o la mesera en donde niños puedan tirar del mismo o tropezarse accidentalmente Para evitar una sobrecarga eléctrica del circuito no use otro aparato de alto voltaje en el mismo circuito con este aparato 20 Para desconectar la cafetera coloque los controles en la posición apagada y luego retire el enchufe del tomacorriente Para desenchufarlo tome el enchufe y retírelo del tomacorriente Nunc...

Page 26: ...lentamiento 8 Apoyo para taza desmontable recipiente para almacenamiento 9 Almacenamiento del cable 10 Embudo 11 Pestillo de tapa para una sola porción 12 Depósito de agua extraíble de una sola porción de 56 oz 1 65 L con tapa extraíble 13 Canasta de preparación extraíble marrón para servicio individual de café molido con tapa abatible y asa 14 Soporte para cápsulas gris extraíble de una sola porc...

Page 27: ...de nuevo para detener la preparación a mitad del ciclo Si la luz indicadora de preparación destella tres veces la tapa no está cerrada Baje la tapa hasta que se trabe en su lugar Presione el botón BREW NOW I No prepare café sin el soporte de la aguja desmontable trabado en su lugar 1 Levante el depósito de agua de una sola porción y retire la tapa Agregue agua hasta por lo menos la línea de llenad...

Page 28: ...a colocar la taza o el mug de viaje en la bandeja de goteo apoyo para taza Coloque una taza en la bandeja de goteo apoyo para taza Presione el botón BREW NOW I preparar ahora No vaciar la taza o el mug de viaje puede hacer que la siguiente taza que se prepare se desborde 1 Levante el depósito de agua de una sola porción y retire la tapa Agregue agua hasta por lo menos la línea de llenado MIN 15 oz...

Page 29: ...e los 20 segundos después de quitarse para evitar desbordes NOTA El modo Bold intenso requiere un tiempo adicional para completar el ciclo de preparación La cafetera recuerda la última opción de preparación seleccionada Si se desenchufa la cafetera vuelve al modo predeterminado Regular común Consejos para lograr un café más rico Todos los cafés están hechos de granos de arábica o robusta o de una ...

Page 30: ...ella en forma predeterminada 3 Mientras mantiene presionado el botón DELAY BREW retardar la preparación presione el botón SET TIME configurar hora para configurar la hora de preparación deseada en AM o PM Espere 3 segundos los minutos parpadearán Presione para configurar los minutos Suelte el botón DELAY BREW retardar la preparación Presione y suelte el botón DELAY BREW retardar la preparación nue...

Page 31: ... más de 10 onzas 4 Vierta 1 taza 273 ml de vinagre blanco en el depósito Coloque una taza o taza de viaje de 15 oz 444 ml o más debajo para recoger el vinagre 5 Seleccione un tamaño de 8 oz o 10 oz y presione el botón BREW NOW I Cuando la solución comience a dispensarse presione el botón BREW NOW I nuevamente para detener la preparación y permitir que el vinagre limpie Después de 30 minutos presio...

Page 32: ...Notifications CLEAn limpiar Debe limpiarse la cafetera Ver página 31 CLOSE LId cierre la tapa No se ha cerrado bien la tapa de la cafetera Presione la tapa hacia abajo para trabarla en su lugar OVEr LOAd sobrecarga La aguja está obstruida o la canasta de preparación está sobrecargada No llene la canasta de preparación arriba de la línea de llenado MAX Retire siempre el portaagujas extraíble gris y...

Page 33: ...ción antes de insertar el filtro de papel para que los bordes permanezcan presionados contra los lados de la canasta El filtro de papel es de baja calidad Hay pérdidas de café en la base Se ha quitado la jarra de la placa de calentamiento el café por más de 20 segundos durante el ciclo de preparación El café sabe mal La cafetera necesita limpiarse Vea Cuidado y limpieza en la página 31 El café mol...

Page 34: ...óstico y reparación todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio LIMITACIONES Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal como son cuchillas vasos jarras filtros etc Grupo HB PS S A de C V no se hace responsable por los...

Page 35: ...ctiva la garantía lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio consulte la lista anexa Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía FECHA DE ENTREGA SELLO DEL VENDEDOR QUEJAS Y SUGERENCIAS DÍA_________________________ MES______________________...

Page 36: ...modelos incluidos en las instrucciones de Uso y cuidado pueden estar seguidos o no de un sufijo correspondiente a una o varias letras y sus combinaciones separadas o no por un espacio coma barra o guión Ejemplos de los sufijos pueden ser Y y o MX y o MXY y o Z 840355800 2 21 ...

Reviews: