Hamilton Beach 38540C Use & Care Manual Download Page 8

8

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS !

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

1.

Lire toutes les instructions.

2.

Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou 
les boutons qui peuvent être chauds. Utiliser des gants de cuisine. 

3.

Pour prévenir les chocs électriques, ne pas immerger le cordon, 
la fiche ou le régulateur de température dans l’eau ou dans tout 
autre liquide.

4.

L’utilisation de tout appareil par ou près des enfants requiert 
une surveillance accrue.

5.

Débranchez de la prise murale dès la fin de l’utilisation et avant 
le nettoyage. Laisser refroidir le gril avant d’installer ou de retirer 
des pièces et avant de le nettoyer.

6.

Ne pas faire fonctionner un appareil si le cordon ou la prise est
endommagé, si l’appareil est défectueux, si l’appareil a été 
échappé ou s’il a été endommagé de quelque façon que ce 
soit. Appeler notre numéro sans frais de service à la clientèle 
pour des renseignements concernant l’examen, la réparation 
ou l’ajustement.

7.

L’utilisation de tout accessoire auxiliaire contre-indiqué par 
le fabricant de l’appareil peut causer des blessures.

8.

Ne pas utiliser à l’extérieur.

9.

Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du comptoir et éviter
tout contact entre le cordon et les surfaces chaudes incluant la
cuisinière.

10.

Ne pas placer sur ou près d’une cuisinière électrique ou à gaz 
ou dans un four chaud.

11.

Une très grande prudence doit être exercée lors du déplacement 
de tout appareil contenant des huiles ou des liquides chauds.

12.

En tout temps, attacher la fiche à l’appareil en premier, puis brancher
le cordon à la prise de cordon murale. Pour débrancher, tourner 
n’importe quel contrôle à MIN ; retirer ensuite la fiche de la prise 
de cordon murale.

13.

N’utiliser cet appareil que pour les fonctions auxquelles il est destiné.

14.

Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance tandis qu’il fonctionne.

15.

Utiliser uniquement la fiche de commande de température fourni par
le fabricant. L’utilisation d’autre fiche de commande de température
peut occasionner des blessures.

16.

Cet appareil n’est pas conçu pour la grande friture des aliments.

Au moment d’utiliser des appareils électriques, on doit toujours respecter les règles de sécurité élémentaires afin de minimiser les risques d’incendie,
d’électrocution et des blessures, notamment celles qui suivent :

AUTRE CONSIGNE DE SÉCURITÉ POUR LE CONSOMMATEUR

Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.

AVERTISSEMENT ! 

Risque d’électrocution : Ce produit est fourni 

avec une fiche à prise de terre (3 broches) pour réduire le risque 
de choc électrique. La fiche ne tient que dans un sens dans une prise
mise à la terre. Ne pas transformer le dispositif de sécurité de la fiche 
en modifiant celle-ci de quelconque façon ou en utilisant un adaptateur.
Si vous ne pouvez pas insérer la fiche dans la prise, faire remplacer la
prise par un électricien.

La longueur du cordon installé sur cet appareil a été sélectionnée afin 
de réduire les risques d’enchevêtrement ou de faux pas causés par un fil
trop long. L’utilisation d’une rallonge approuvée est permise si le cordon
est trop court. Les caractéristiques électriques de la rallonge doivent être
équivalentes ou supérieures aux caractéristiques de l’appareil. La rallonge
doit être du type à mise à la terre, à 3 fils. Prendre toutes les précautions
nécessaires pour installer la rallonge de manière à ne pas la faire courir
sur le comptoir ou sur une table et pour éviter qu’un enfant ne tire sur 
le cordon ou trébuche accidentellement.

Pour éviter la surcharge du circuit électrique, ne pas utiliser un autre
appareil à haute puissance sur le même circuit que cet appareil.

840172902 FRv02.qxd:Layout 1  2/25/11  2:48 PM  Page 8

Summary of Contents for 38540C

Page 1: ...and to register your product online Rendez vous sur www hamiltonbeach ca pour notre liste complète de produits et de nos manuels utilisateur ainsi que nos délicieuses recettes nos conseils et pour enregistrer votre produit en ligne Visite www hamiltonbeach com mx para obtener nuestra línea completa de productos y las Guías de Uso y Cuidado además de deliciosas recetas consejos y para registrar su ...

Page 2: ...ppliance unattended while in use 15 Use only temperature controlling plug provided by manufacturer Use of other temperature control plug may cause injury 16 This appliance is not intended for deep frying foods When using electrical appliances basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire electric shock and or injury to persons including the following OTHER CONSUMER ...

Page 3: ...ontrolling Plug Nonstick Skillet Glass Lid Drain Spout Handles Lid Clip Hooks BEFORE FIRST USE Wash skillet and lid in hot soapy water Rinse and dry thoroughly Lid Clip Hooks located on bottom side of lid 840172902 ENv02 qxd Layout 1 2 25 11 2 50 PM Page 3 ...

Page 4: ... that produce grease The depth of the skillet will help reduce spatters and contain the grease until drained Cooking times are based on fresh never frozen ingredients Visit www foodsafety gov for more information on safe internal cooking temperatures FOOD TEMPERATURE SETTING INTERNAL TEMP APPROXIMATE COOKING TIME Hamburgers 1 3 lb 150 g each 350 F 180 C 165 F 73 C 15 to 20 minutes Bacon 350 F 180 ...

Page 5: ... any excess liquid through drain spout WARNING Burn Hazard Contents of skillet and the skillet handles are hot Always use oven mitts or pot holders when draining while cooking Always pour away from body 8 Plug temperature controlling plug into skillet and then plug into outlet to continue cooking How to Drain While Cooking 200 2 5 0 3 0 0 3 5 0 4 0 0 M I N 3 Set control to MIN 5 7 Using oven mitts...

Page 6: ...nnot latch lid when inverted on skillet Odor exists PROBABLE CAUSE Be sure temperature controlling plug is fully inserted into skillet Allow skillet to heat uncovered for 5 to 10 minutes Reposition lid so that it is centered on skillet An odor may exist during first use This should not exist after cycling unit one time on Max temperature 2 STORAGE Place temperature controlling plug inside skillet ...

Page 7: ... This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform other than as specified on the rating label e g 120V 60 Hz We exclude all claims for special incidental and consequential damages caused by breach of express or implied warranty All liability is limited to the amount of the purchase price Every implied warranty includin...

Page 8: ...tions auxquelles il est destiné 14 Ne jamais laisser l appareil sans surveillance tandis qu il fonctionne 15 Utiliser uniquement la fiche de commande de température fourni par le fabricant L utilisation d autre fiche de commande de température peut occasionner des blessures 16 Cet appareil n est pas conçu pour la grande friture des aliments Au moment d utiliser des appareils électriques on doit to...

Page 9: ... Couvercle en verre Bec de caniveau Poignées Crochets d attache de couvercle AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Laver la poêle à frire et son couvercle dans l eau chaude savonneuse Rincer et sécher soigneusement Crochets d attache de couvercle situés sur la face intérieure du couvercle 840172902 FRv02 qxd Layout 1 2 25 11 2 48 PM Page 9 ...

Page 10: ... poêle à frire pour toute cuisson qui produit de la graisse La profondeur de la poêle à frire aide à réduire les éclaboussures et à contenir la graisse à l intérieur jusqu au moment de l égoutter Les temps de cuisson sont établis en fonction d ingrédients frais et non d ingrédients congelés Visiter le site www foodsafety gov pour plus d information au sujet de la température de cuisson interne des...

Page 11: ...êle à frire alors brancher la poêle à frire dans la prise murale pour poursuivre la cuisson Égoutter pendant la cuisson 200 2 5 0 3 0 0 3 5 0 4 0 0 M I N 3 Régler le contrôle à MIN 5 7 Placer le couvercle sur la poêle à frire À l aide de mitaines de cuisson TOUJOURS verrouiller les attaches avant d égoutter les liquides AVERTISSEMENT Risque de brûlure À défaut de mettre le couvercle sur la poêle à...

Page 12: ...la poêle à frire Verrouiller les attaches Dépannage PROBLÈME Chauffage inférieur faible ou ralenti Impossible de fixer le couvercle en place lorsqu il est inversé sur la poêle à frire Présence d odeur CAUSE POSSIBLE S assurer que le fiche de contrôle de température est bien insérée dans la poêle à frire Laisser réchauffer la poêle à frire de 5 à 10 minutes à découvert Remettre le couvercle en plac...

Page 13: ... tilisé autrement que par une famille ou si l appareil est soumis à toute tension ou forme d onde différente des caractéristiques nominales précisées sur l étiquette par ex 120 V 60 Hz Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux consécutifs et indirects causés par la violation de garantie expresse ou implicite Toute responsabilité est limitée au prix...

Page 14: ...ara otro uso que no sea para el que fue hecho 15 Nunca deje el aparato sin atender mientras esté en uso 16 Use sólo el enchufe controlador de temperatura provisto por el fabricante El uso de otro enchufe para control de temperatura puede causar lesiones 17 Este artefacto no está diseñado para freír alimentos Cuando use aparatos eléctrico siempre deben de seguirse precauciones básicas de seguridad ...

Page 15: ...dherente Tapa de Vidrio Chorrera de Drenado Manijas Ganchos de Pinza de Tapa ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ Lave el sartén y tapa en agua jabonosa caliente Enjuague y seque completamente Ganchos de Pinza de Tapa localizados en la parte inferior de la tapa 840172902 SPv02 qxd Layout 1 2 25 11 2 48 PM Page 15 ...

Page 16: ...alimento que produzca grasa La profundidad del sartén le ayudará a reducir salpicaduras y contener la grasa hasta que se drene Los tiempos de cocción están basados en ingredientes frescos nunca congelados Visite www foodsafety gov para más información adicional sobre temperaturas internas seguras para cocinar CONFIGURACIÓN ALIMENTO DE TEMPERATURA TEMP INTERNA TIEMPO APROXIMADO DE COCCIÓN Hamburgue...

Page 17: ...de líquido por la chorrera de drenaje ADVERTENCIA Peligro de Quemarse El contenido del sartén y las manijas del sartén están calientes Siempre use guantes para cocina o agarraollas para drenar mientras cocina Siempre vacíe lejos del cuerpo 8 Enchufe el enchufe controlador de temperatura al sartén luego enchufe el sartén en la toma para continuar cocinando 200 2 5 0 3 0 0 3 5 0 4 0 0 M I N 3 Ajuste...

Page 18: ...ida sobre el sartén Hay olor PROBABLE CAUSA Asegúrese que el enchufe controlador de temperatura esté insertada completamente en el sartén Permita que el sartén se caliente sin tapa por 5 a 10 minutos Reposicione la tapa de manera que esté centrada en el sartén Puede producirse olor durante el primer uso No debería existir olor después de hacer funcionar una vez la unidad a temperatura máxima 2 ALM...

Page 19: ... su red de servicio LIMITACIONES Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal como son cuchillas vasos vasos filtros etc Grupo HB PS S A de C V no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa ausencia de toma de tierra clavija de enchufe en mal estado etc COBERTURA PÓLIZA DE GARANTÍA EXCEPCIONE...

Page 20: ...á con relación al resto En el caso de reposición del bien deberá renovarse el plazo de la garantía DÍA___ MES___ AÑO___ Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados por favor dirigirse a GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO 01 800 71 16 100 Email mexico service hami...

Reviews: