background image

8

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

1. Lire toutes les instructions.

2. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des 

personnes (y compris les enfants) dont les capacités 

physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou 

manquant d’expérience et de connaissance, sauf si elles 

sont étroitement surveillées et instruites sur l’utilisation de 

l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.

3. Une surveillance étroite est requise pour tout appareil utilisé 

par ou près des enfants. Surveiller que les enfants ne jouent 

pas avec l’appareil.

4. Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser les poignées 

ou boutons; ceux-ci peuvent être chauds au toucher. Utiliser 

des mitaines de four.

5. Afin de vous prémunir contre le risque de choc électrique, 

ne pas immerger le cordon, la fiche ou la commande de 

température dans l’eau ou tout autre liquide. 

6. Débrancher la poêle de la prise de courant lorsque vous ne 

l’utilisez pas et avant le nettoyage. Laisser la poêle refroidir 

avant d’enlever ou de remettre des pièces en place et avant 

de la nettoyer.

7. Ne pas faire fonctionner un appareil électroménager avec un 

cordon ou une fiche endommagée, ou lorsque l’appareil ne 

fonctionne pas bien ou a été échappé ou endommagé d’une 

manière quelconque. Le remplacement et la réparation du 

cordon d’alimentation doivent être faits par le fabricant, 

son agent de service ou toute personne qualifiée de façon 

à éviter tout danger. Appeler le numéro de service à la 

clientèle fourni pour des renseignements concernant 

l’examen, la réparation ou l’ajustement.

8. L’utilisation de tout accessoire non recommandé par le 

fabricant de l’appareil peut causer des blessures.

9. Ne pas utiliser à l’extérieur.

10. Ne pas laisser le cordon pendre du bord d’une table ou d’un 

comptoir ou entrer en contact avec une surface chaude, y 

compris la cuisinière.

11. Ne pas placer la poêle sur un brûleur électrique ou à gaz 

chaud ou dans un four chauffé.

12. Une extrême prudence s’impose lors du déplacement de 

tout appareil qui contient de l’huile chaude ou tout autre 

liquide chaud.

13. Toujours brancher en premier la fiche sur l’appareil, puis 

brancher le cordon dans la prise murale. Pour débrancher, 

tourner toute commande à la position MIN puis retirer la 

fiche de la prise murale.

14. N’utiliser cet appareil qu’aux fins auxquelles il a été conçu.

Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque 

d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes :

Summary of Contents for 38529

Page 1: ...hamiltonbeach com mx M xico para ver otros productos de Hamilton Beach o para contactarnos Questions Please call us our friendly associates are ready to help USA 1 800 851 8900 Preguntas Por favor ll...

Page 2: ...ted by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Call the provided customer service number for information on examination repair or adjustment 8 The...

Page 3: ...pliance was selected to reduce the hazards of becoming tangled in or tripping over a longer cord If a longer cord is necessary an approved extension cord may be used The electrical rating of the exten...

Page 4: ...0 www hamiltonbeach com Canada 1 800 267 2826 Mexico 01 800 71 16 100 Glass Lid Handle Removable Temperature Control Lid Handle BEFORE FIRST USE Wash skillet and lid in hot soapy water Rinse and dry R...

Page 5: ...g pour oil in skillet and then preheat unit How to Use NOTES Only use wooden or plastic cooking utensils to prolong the life of the nonstick coating You can serve from the skillet by removing from bas...

Page 6: ...liquid 1 When finished cooking turn temperature control to MIN unplug and remove Let skillet cool completely 2 Wipe the temperature control and cord with a damp cloth and then wipe dry 3 The lid base...

Page 7: ...receipt as proof of purchase is required to make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform othe...

Page 8: ...l ne fonctionne pas bien ou a t chapp ou endommag d une mani re quelconque Le remplacement et la r paration du cordon d alimentation doivent tre faits par le fabricant son agent de service ou toute pe...

Page 9: ...utilisation d une rallonge approuv e est permise si le cordon est trop court Les caract ristiques lectriques de la rallonge doivent tre quivalentes ou sup rieures aux caract ristiques de l appareil Si...

Page 10: ...1 800 267 2826 Couvercle en verre Poign e Commande de temp rature amovible Poign e du couvercle AVANT LA PREMI RE UTILISATION Laver la po le et le couvercle dans de l eau chaude et savonneuse Rincer e...

Page 11: ...nde de temp rature MIN ensuite brancher dans une prise de courant 2 Brancher la commande de temp rature sur la po le amovible w AVERTISSEMENT Risque de br lures Afin d viter les risques de br lure ne...

Page 12: ...vonneuse Rincer et s cher NE PAS utilliser le r glage SANI du lave vaisselle Les t mperatures du cycle SANI peuvent endommager le produit REMARQUES N utiliser que des ustensiles de cuisson en bois ou...

Page 13: ...une r clamation au titre de cette garantie Cette garantie s annule si le produit est utilis autrement que par une famille ou si l appareil est soumis toute tension ou forme d onde diff rente des carac...

Page 14: ...e el aparato funcione mal o se caiga o da e de cualquier manera El reemplazo del cable de suministro y las reparaciones deben ser efectuadas por el fabricante su agente de servicio o personas igualmen...

Page 15: ...cable m s largo se puede usar un cable extensi n aprobado La clasificaci n el ctrica de la cable extensi n debe ser igual o mayor que la clasificaci n del aparato Si el aparato es del tipo de conexi n...

Page 16: ...www hamiltonbeach com M xico 01 800 71 16 100 Tapa de Vidrio Mango Control de Temperatura Removible Mango de la Tapa ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ Lave la sart n y tapa en agua jabonosa caliente Enju...

Page 17: ...el riesgo de quemaduras no transporte o mueva la sart n cuando contenga aceite o alimentos calientes Para reducir el riesgo de quemaduras debido a salpicaduras de aceite no coloque grandes cantidades...

Page 18: ...las o puede lavarse en agua caliente jabonosa Enjuague y seque No utilice la configuraci n SANI Las temperaturas del ciclo SANI pueden da ar su producto NOTAS Use solamente utensilios de madera o pl s...

Page 19: ...in costo adicional para el consumidor Esta garant a incluye los gastos de transportaci n del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio LIMITACIONES Esta garant a no ampara e...

Page 20: ...epuestas y continuar con relaci n al resto En el caso de reposici n del bien deber renovarse el plazo de la garant a D A___ MES___ A O___ Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestr...

Reviews: