background image

 15

Nettoyage et entretien

Retirez le couvercle et laissez 
refroidir.

NE PAS utiliser le réglage “SANI” 
du lave-vaisselle. Les températures 
du cycle “SANI” peuvent 
endommager le produit.

 

 

                     Risque d’électrocution.

Débrancher l’appareil avant le nettoyage. N’immerger pas le cordon, 
la fiche ou la base dans l’eau.

w

 AVERTISSEMENT

Le dispositif Lid Latch

MC

 permet de sécuriser le couvercle pendant 

le déplacement, le transport ou le rangement de la mijoteuse.
Ne pas utiliser le dispositif Lid Latch

MC

 pendant la cuisson.

Utilisation du 
verrouillage de 
couvercle Lid Latch

MC

 

Installer la patte d’accrochage 
dans la rainure située sous l’une 
des poignées. Étendre vers l’autre 
côté et sécuriser dans la rainure 
située sous l’autre poignée.

Une fois fixé, le dispositif peut 
être enroulé sur le bouton pour 
plus de sécurité.

3

LAVABLE AU 

LAVE-VAISSELLE

1

2

1

2

840230200 FRv02.indd   15

840230200 FRv02.indd   15

6/10/13   10:12 AM

6/10/13   10:12 AM

Summary of Contents for 33276

Page 1: ...stra l nea completa de productos y las Gu as de Uso y Cuidado adem s de deliciosas recetas consejos y para registrar su producto en l nea Questions Please call us our friendly associates are ready to...

Page 2: ...eated crock 15 Do not use appliance for other than intended use When using electrical appliances basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire electric shock and or inj...

Page 3: ...ertop Use caution The crock and lid can become very hot Use caution Do not place directly on any unprotected surface or countertop The crock is microwave safe and oven proof but never heat crock when...

Page 4: ...best results fill the crock at least half full but no more than one inch from the rim If only half filled check for doneness 1 to 2 hours earlier than recipe To order parts US 1 800 851 8900 www hami...

Page 5: ...terial growth before using Keep Warm setting The Keep Warm setting should only be used after a recipe has been thoroughly cooked Do not reheat food on Keep Warm setting If food has been cooked and the...

Page 6: ...Do not immerse cord plug or base in any liquid w WARNING How to Use Lid LatchTM The Lid Latch helps secure lid while moving transporting or storing slow cooker Do not use Lid Latch while cooking 1 2...

Page 7: ...eat will not sit on and cook in fat Slow cookers allow for very little evaporation If making your favorite soup stew or sauce reduce liquid called for in original recipe If too thick liquid can be add...

Page 8: ...power do not have a noticeable effect on most appliances However it can alter the cooking times in the slow cooker by extending the cooking times Allow sufficient time and select the appropriate heat...

Page 9: ...9 Notes 840230200 ENv02 indd 9 840230200 ENv02 indd 9 6 10 13 10 11 AM 6 10 13 10 11 AM...

Page 10: ...claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform other than as specified on the rating label e g 120V 60 Hz We ex...

Page 11: ...r l ext rieur 9 Ne pas laisser le cordon pendre du bord d une table ou d un comptoir ou toucher des surfaces chaudes y compris la cuisini re 10 Ne pas placer l appareil sur ou pr s d un br leur gaz ch...

Page 12: ...ents chauffants Au besoin utilisez les poign es sur la base Utilisez des gants de cuisine pour retirer le pot Cet appareil ne doit servir qu un usage domestique Ce produit est uniquement destin pr par...

Page 13: ...sson 1 2 heures avant l ach vement du temps de cuisson indiqu dans la recette Couvercle Base Poign es de la base Bouton de commande Lid LatchMC Chauffe aliment Caract ristiques en option sur certains...

Page 14: ...avant d utiliser le r glage de garde au chaud Le r glage garde au chaud ne doit tre utilis qu apr s la cuisson compl te des aliments Ne r chauffez pas les aliments plac s sous le r glage de garde au...

Page 15: ...iser le couvercle pendant le d placement le transport ou le rangement de la mijoteuse Ne pas utiliser le dispositif Lid LatchMC pendant la cuisson Utilisation du verrouillage de couvercle Lid LatchMC...

Page 16: ...ns paisses sous la viande pour viter que la viande ne repose et ne cuise dans le gras Peu d vaporation se produit lors de cuisson la mijoteuse Lorsque vous pr parez votre soupe votre sauce ou votre ra...

Page 17: ...de tension n ont pas d effets remarqu s sur la plupart des appareils lectrom nagers Cependant elles peuvent nuire au temps de cuisson de la mijoteuse et n cessiter un temps de cuisson plus long Allou...

Page 18: ...oduit est utilis autrement que par une famille ou si l appareil est soumis toute tension ou forme d onde diff rente des caract ristiques nominales pr cis es sur l tiquette par ex 120 V 60 Hz Nous excl...

Page 19: ...que el cord n cuelgue sobre el borde de una mesa o de un mostrador o que toque alguna superficie caliente incluy endo la superficie de una estufa 11 No coloque el aparato sobre o cerca de una fuente d...

Page 20: ...e ni os puedan tirar del mismo o tropezarse accidentalmente TAPA Y OLLA PRECAUCIONES E INFORMACI N Por favor maneje la olla y tapa cuidadosamente para asegurarles una vida larga Evite cambios repentin...

Page 21: ...si termin 1 a 2 horas m s temprano que en la receta Tapa Base Manijas de la Base Perilla de Control Lid Latch Calentador de Alimentos Caracter sticas Optional en modelos selectos Olla Para ordenar pi...

Page 22: ...rias antes de usar el ajuste de Mantener Caliente El ajuste de Mantener Caliente debe ser usado solamente despu s de que una receta ha sido cocinada completamente No recaliente la comida en el ajuste...

Page 23: ...CIA El Lid Latch ayuda a asegurar la tapa mientras es movida transportada o almacenada la olla de cocci n No utilice el dispositivo Lid Latch durante la cocci n Coloque el broche en la ranura debajo d...

Page 24: ...y cocine en la grasa Las ollas de cocimiento lento permiten muy poca evaporaci n Si hace su sopa guisado o salsa favorita reduzca el l quido indicado en la receta original Si est muy espeso se puede a...

Page 25: ...notables en la mayor a de los aparatos Sin embargo puede alterar los tiempos de cocci n en una olla de cocimiento lento al extender los tiempos de cocci n De un tiempo suficiente y seleccione el ajust...

Page 26: ...u red de servicio LIMITACIONES Esta garant a no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal como son cuchillas vasos vasos filtros etc Grupo HB PS S A de C V no se hace re...

Page 27: ...e los treinta d as naturales posteriores a la entrega del producto al consumidor ste tendr derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno Si el plazo de la garant a es superior a los...

Page 28: ...iente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones separadas o no por un espacio coma diagonal o gui n Como ejemplos los sufijos pueden ser Y y o MX y o MXY y o Z Modelo 33276 Tipo SC58 Cara...

Reviews: