background image

25

Utilisation de

la sonde

BAKE

CONV.

TEMP

ENTER

START

BAKE

CONV.

WARM

TEMP

TIMER

ENTER

START

STOP

2

OVEN TIME OVEN TEMP DESIRED TEMP ACTUAL TEMP

CHOOSE MODE TO START

TOAST

BROIL

PROBE

BAKE

CONV.

WARM

1

OVEN TIME OVEN TEMP DESIRED TEMP ACTUAL TEMP

CHOOSE MODE TO START

TOAST

BROIL

PROBE

3

Appuyer sur le bouton PROBE (sonde).
L’afficheur DEL indiquera « 350F » (176 °C) 
ou la dernière température choisie avec le
mode de sonde. 

NOTE :

La température par

défaut est réglée à 176 °C (350 °F). Après la
première utilisation, la dernière température
sélectionnée sera la température réglée par
défaut.

Appuyer sur les flèches vers le haut ou vers
le bas si une autre température doit être
réglée (entre 93 et 232 °C/200 et 450 °F).
Choisir la température désirée puis appuyer
sur ENTER/START (commencer le cycle de
cuisson). 

Le four vous invitera alors à régler la tem-
pérature désirée de la sonde. L’afficheur DEL
indiquera « 160F » (71 °C) clignotant.

NOTE :

La température par défaut de la sonde

est réglée à 71 °C (160 °F). Après la première
utilisation, la dernière température sélection-
née sera la température réglée par défaut.

BAKE

CONV.

TEMP

ENTER

START

BAKE

CONV.

WARM

TEMP

TIMER

ENTER

START

STOP

4

NOTES :

• Cuire le bœuf et le porc jusqu’à une température minimale de 71 °C (160 °F).
• Cuire le poulet jusqu’à une température minimale de 74 °C (165 °F).
• Cuire le poisson jusqu’à une température minimale de 63 °C (145 °F) ou jusqu’à ce que le poisson soit opaque ou

se détache à la fourchette.

• Visiter les différents sites gouvernementaux pour plus d’information à propos des températures internes

de cuisson.

• En mode gril, la sonde peut être utilisée pour mesurer la température en appuyant sur le bouton PROBE (sonde).

La température est affichée pendant 5 secondes.

• La position de grille  « Bake » (cuisson) doit être utilisée pour une pomme de terre. Une pomme de terre de

bonne taille est à peu près de la taille d’un gros poing. Insérer la sonde au centre de la pomme de terre et la
faire cuire jusqu’à ce que la température interne atteigne 99 °C (210 °F).

Appuyer sur lesflèches vers le haut ou vers
le bas si une température différentedoit être
utilisée (choisir entre 60 °C (140 °F) et 99 °C
(210 °F) puis appuyer sur le bouton ENTER/
START pour commencer le cycle. L’afficheur
DEL indiquera PRE HEAT (préchauffage) pour
indiquer que l’appareil chauffe. Lorsque la
température désirée du four est atteinte, 
l’afficheur DEL indiquera LOAD FOOD (mettre
les aliments au four).

Risque d’incendie. 

• Si les aliments s’enflamment, ne pas ouvrir la

porte du four. Débrancher le four et laisser les
aliments s’éteindre et refroidir avant d’ouvrir la
porte.

• Ne pas utiliser de sac de cuisson au four.
• Toujours laisser 1 pouce libre entre les 

aliments et l’élément de chauffage.

• Toujours débrancher le four grille-pain 

dès la fin de l’utilisation.

w

AVERTISSEMENT

Le tableau de températures est sur la porte en verre du four.

840180401 FRv02.qxd:Layout 1  2/12/10  5:13 PM  Page 25

Summary of Contents for 31230

Page 1: ...100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato Visit hamiltonbeach com for delicious recipes tips and to register your product online Consultez hamiltonbeach ca pour...

Page 2: ...en removing pan or disposing of hot grease 14 Do not clean with metal scouring pads Pieces can break off the pad and touch electrical parts creating a risk of electrical shock 15 Oversize foods or met...

Page 3: ...children or accidentally tripped over This appliance is equipped with a fully tempered safety glass door The tempered glass is four times stronger than ordinary glass and more resistant to breakage T...

Page 4: ...e an odor and or smoke when used the first time Plug unit into outlet Press BAKE button Use UP and DOWN arrows to set temperature to 450 F then press TIMER button and set for 5 minutes Let oven prehea...

Page 5: ...ting use baking pan to prevent dripping The number of slices of bread the bread freshness and the starting tem perature of the oven will affect toast color Adjust the toast shade to achieve the desire...

Page 6: ...ash PRE and then HEAT A beep will sound when preheated and the LED display will flash LOAD and then FOOD 4 Place food into oven Fire Hazard If contents ignite do not open oven door Unplug oven and all...

Page 7: ...up down buttons if a different temperature is desired between 200 F and 450 F Once a temperature is selected press ENTER START The oven will turn on and begin to heat This will be evident as the LED...

Page 8: ...press TIMER button to set broil time The LED will default to 20 minutes in Broil mode and display 0 20 Press the up down buttons to set the desired broil time in 1 minute increments or simply hold the...

Page 9: ...should be adjusted to individual preferences Turn foods halfway through cooking time NOTE Turn sausage links or patties after 3 4 of cooking time TEMP TIMER ENTER START STOP 5 6 Once a broil time has...

Page 10: ...Press TIMER button to set keep warm time The LED will default to 1 hour in Warm mode and display 1 00 Press the up down buttons to set the desired keep warm time in 1 minute increments or simply hold...

Page 11: ...nd allow contents to stop burning and cool before opening door Do not use oven cooking bags Always allow at least 1 inch between food and heating element Always unplug toaster oven when not in use w W...

Page 12: ...re and the actual food temperature The oven will cook until your food has reached the desired food temperature and beep when finished 10 Visit hamiltonbeach com for delicious recipes tips and to regis...

Page 13: ...touch electrical parts Do not immerse the toaster oven in water w WARNING Wipe outside of oven with a damp cloth Do not use abrasive cleansers or metal scouring pads 5 To clean inside of oven wipe ove...

Page 14: ...fresh bread bagels and frozen pastries Smoke and odor are normal during first use of most heating appliances These will not be present after initial heating period Check to make sure outlet is working...

Page 15: ...of purchase is required to make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use We exclude all claims for special incidental and consequential...

Page 16: ...e pr caution extr me doit tre employ e lors du d placement d un appareil lectrom nager contenant de l huile chaude ou autre liquide chaud 12 Pour d brancher l appareil tourner tous les r glages arr t...

Page 17: ...Si la porte a une gratignure ou un bris composer notre num ro sans frais d interur bain d assistance la client le Toujours d brancher votre four grille pain de la prise de courant lorsqu il n est pas...

Page 18: ...ors de leur premi re utilisation Brancher l appareil dans une prise Appuyer sur le bouton BAKE cuisson Utiliser les fl ches vers le haut et vers le bas pour r gler la temp rature sur 450 F 232 C puis...

Page 19: ...ir les coulements Le nombre de tranches de pain la fra cheur du pain et la temp rature de d part du four affecteront le degr de brunissage R gler la nuance de brunis sage pour obtenir la couleur d sir...

Page 20: ...du four D brancher le four et laisser les aliments s teindre et refroidir avant d ouvrir la porte Ne pas utiliser de sac de cuisson au four Toujours laisser 1 pouce libre entre les aliments et l l me...

Page 21: ...le temps de cuisson Le temps de cuis son par d faut est de 30 minutes et l cran DEL affichera 0 30 Appuyer sur les fl ches vers le haut ou vers le bas pour r gler le temps de cuisson par incr ments d...

Page 22: ...son au gril Le temps de cuisson par d faut est de 20 minutes et l cran DEL affichera 0 20 Appuyer sur les fl ches vers le haut ou vers le bas pour r gler le temps de cuisson par incr ments d une minut...

Page 23: ...appuyant sur le bouton PROBE La temp rature s affichera pendant 5 secondes Ces temps de cuisson repr sentent une moyenne et doivent tre modifi s pour les go ts individuels Tourner les aliments la mi...

Page 24: ...r r gler le temps de cuisson par incr ments d une minute ou maintenir le bouton enfonc pour un r glage par incr ments de 10 minutes CHOOSE MODE TO START TOAST BROIL PROBE BAKE CONV WARM TEMP TIMER ENT...

Page 25: ...ure minimale de 63 C 145 F ou jusqu ce que le poisson soit opaque ou se d tache la fourchette Visiter les diff rents sites gouvernementaux pour plus d information propos des temp ratures internes de c...

Page 26: ...ue la temp rature de l ali ment d sir e soit atteinte puis mettra un signal sonore la fin du cycle 10 Visiter hamiltonbeach ca pour des recettes d licieuses des conseils et pour enregistrer le produit...

Page 27: ...e pas immerger le four grille pain dans l eau w AVERTISSEMENT Essuyer les parois ext rieures du four avec un linge humide Ne pas utiliser de nettoy ants abrasifs ou de tampons r curer 5 Pour le nettoy...

Page 28: ...normales au cours de la premi re utilisation de la plupart des appareils chauffants Ceci ne devrait pas se r p ter au cours des utilisations ult rieures Assurer le fonctionnement de la prise murale e...

Page 29: ...on au titre de cette garantie Cette garantie ne s applique pas si le produit est utilis d autres fins qu une utilisation domiciliaire familiale Nous excluons toutes les r clamations au titre de cette...

Page 30: ...gas o el ctrico caliente ni dentro de un horno caliente 12 Es importante tener extremo cuidado cuando se mueva un aparato el ctrico que contenga aceite caliente u otros l quidos calientes 13 Para desc...

Page 31: ...s Es importante tener cuidado para evitar rayar la superficie de la puer ta o hacer muescas en los bordes Si la puerta est rayada o tiene muescas llame a nuestro n mero gratuito de servicio al cliente...

Page 32: ...idad en el tomacorriente Presione el bot n BAKE hornear Utilice las flechas UP arriba y DOWN abajo para configurar la temperatura en 450 F 230 C luego presione el bot n TIMER temporizador y configure...

Page 33: ...do o escarcha use un sart n de cocci n para prevenir el goteo El n mero de rebanadas de pan la frescura del pan y la temperatura inicial del horno afectar el color del tostado Ajuste la tonalidad de t...

Page 34: ...OOD 4 Coloque el alimento en el horno 6 Si lo desea presione el bot n TEMPO RIZADOR para ajustar el tiempo de horneado El LED marcar predeterminadamente 30 min utos y mostrar 0 30 Presione los botones...

Page 35: ...DOR para ajustar el tiempo de horneado El LED marcar predeterminadamente 30 minutos y mostrar 0 30 Presione los botones arriba abajo para ajustar el tiempo de horneado en incrementos de 1 minuto o sim...

Page 36: ...LED mostrar predeterminadamente 20 minutos en modo de asado y mostrar 0 20 Presione los botones arriba abajo para ajustar el tiempo de asado deseado en incrementos de 1 minuto o simplemente mantenga...

Page 37: ...inco segundos Estos tiempos de cocci n son un promedio y deben de ajustarse a las preferencias personales Gire el alimento media vuelta a lo largo del tiempo de cocci n NOTA Gire las salchichas o tort...

Page 38: ...mantener caliente deseado en incrementos de 1 minuto o simplemente mantenga presionado el bot n por m s tiempo para pasar a incrementos de 10 minutos CHOOSE MODE TO START TOAST BROIL PROBE BAKE CONV W...

Page 39: ...ta que est opaco o descascara con el tenedor Visite foodsafety gov para m s informaci n sobre temperaturas seguras de cocinado La sonda puede ser usada para medir la temperatura en modo de asado presi...

Page 40: ...to El horno cocer hasta que el alimento alcance la temperatura deseada del alimento y emitir un bip cuando termine 10 Visite hamiltonbeach mx para deliciosas recetas consejos y para registrar su produ...

Page 41: ...rja el horno tostador en agua w ADVERTENCIA Limpie la parte exterior del horno con un trapo h medo No use limpiadores abrasivos o estropajos de metal 5 Para limpiar el interior del horno limpie las pa...

Page 42: ...mo y olor es normal durante el primer uso de la mayor a de los aparatos con calor Esto no estar presente despu s del periodo inicial de calentamiento Revise para asegurarse que la toma est funcionando...

Page 43: ...consumidor Esta garant a incluye los gastos de transportaci n del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio LIMITACIONES Esta garant a no ampara el reemplazo de piezas deter...

Page 44: ...ya sido reparado se iniciar la garant a respecto de las piezas repuestas y continuar con relaci n al resto En el caso de reposici n del bien deber renovarse el plazo de la garant a D A___ MES___ A O__...

Reviews: