background image

21

20

Pour garder au chaud

(certains modèles uniquement)

1.

Régler le bouton de température sur Keep Warm (garder
au chaud).

2.

Régler le bouton de fonction sur Keep Warm.

3.

Régler la minuterie entre 5 et 15 minutes ou sur Stay On
(reste allumé).

4.

Lorsque la cuisson est terminée, tourner le bouton sur OFF
(arrêt). Débrancher de la prise de courant.

Pour cuisson au four et traditionnelle

1.

Placer la grille à la position 

médiane

ou 

inférieure

selon

l’aliment à faire cuire.

2.

Régler le bouton de température sur la température
désirée.

3.

Régler le bouton de fonction sur BAKE (cuisson au four).

4.

Régler la minuterie entre 5 et 15 minutes ou sur Stay On
(reste allumé). 

Préchauffer 5 minutes avant de com-

mencer la cuisson au four.

5.

Lorsque la cuisson est terminée, tourner le bouton sur OFF
(arrêt). Débrancher de la prise de courant.

Conseils pour le chauffage et réchauffage

• Ne pas renfermer totalement les aliments dans une feuille

d’aluminium. La feuille d’aluminium peut isoler les aliments
et ralentir le chauffage.

• Pour réchauffer petits pains ou biscuits, placer sur un plat à

cuisson et chauffer à 300°F pendant 10 minutes.

• Réchauffer les restes de rôtis de viande ou de mets en

sauce à 350°F pendant 20 à 30 minutes ou jusqu’à ce que 
l’aliment soit complètement chaud à l’intérieur.

Conseils pour griller le pain

• Lorsqu’on fait griller seulement deux tranches de pain,

placer le pain vers l’avant du four pour obtenir un brunis-
sage identique sur le dessus et sur le dessous.

• 

Pour griller des bagels,

placer la grille du four à la position

médiane et placer les bagels le côté tranché vers le bas.
Cette position fera rôtir la surface coupée plus que l’ex-
térieur du bagel. Régler le bouton de nuance des rôties sur
le réglage désiré.

• 

Pour griller des muffins anglais,

placer la grille du four à

la position 

médiane

et placer les muffins anglais avec le

côté tranché vers le bas. Régler le bouton de nuance des
rôties sur le réglage le plus foncé.

• 

Pour griller des pâtisseries ordinaires à griller, des
pâtisseries ou gaufres congelées,

placer la grille à la

position médiane. Choisir une nuance légère et faire griller
directement sur la grille du four. Si la pâtisserie a un
glaçage, utiliser un plat de cuisson.

• Lorsqu’on fait griller des rôties, une 

condensation

peut

survenir sur la porte du four. L’humidité s’échappera 
lentement du four fermé.

• Le 

nombre de tranches

de pain et 

la fraîcheur

du pain

affecteront la couleur des rôties. Par exemple, pour faire
griller 4 tranches de pain, il faudra un réglage de nuance
des rôties plus fort que pour 2 tranches de pain. Ajuster le
bouton de nuance des rôties en fonction de la nuance
désirée

et 

du nombre de tranches.

• Si l'uniformité de couleur des rôties entre les deux côtés

des aliments dans la position recommandée pour la grille
n'est pas satisfaisante, sélectionner une position différente
de la grille.

840141200 FRv00.qxd  9/6/05  3:58 PM  Page 20

Summary of Contents for 31160 - Toaster Oven/Broiler

Page 1: ...00 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato Horno eléctrico READ BEFORE USE LIRE AVANT D UTILISER LEA ANTES DE USAR Please don t return your product to the store Call us first our friendly associates are ready to help you 840141200 840141200 ENv00 qxd 9 6 05 3 56 PM Page 1 ...

Page 2: ...t turn all controls to Off then remove plug from wall outlet 13 Use extreme caution when removing tray or disposing of hot grease 14 Do not clean with metal scouring pads Pieces can break off the pad and touch electrical parts creating a risk of electrical shock 2 SAVE THESE INSTRUCTIONS 15 Oversize foods or metal utensils must not be inserted in a toaster oven as they may create a fire or risk of...

Page 3: ...op or tabletop where it can be pulled on by children or accidentally tripped over This appliance is equipped with a fully tempered safety glass door The tempered glass is four times stronger than ordinary glass and more resistant to breakage Tempered glass can break however it breaks into pieces with no sharp edges Care must be taken to avoid scratching door surface or nicking edges If the door ha...

Page 4: ...lish muffins with the split side facing down Set Toast Color Knob to the dark setting To toast regular toaster pastries frozen pastry or waffles place oven rack in the middle position Select a light color and toast directly on the oven rack If pastry has a glaze of frosting use baking pan When toasting condensation may form on the oven door The moisture will slowly escape from the enclosed oven Th...

Page 5: ...to indi vidual preferences Turn foods halfway through cooking time 8 Warming and Reheating Tips Do not totally enclose foods in aluminum foil Foil can insulate foods and slow down heating To reheat rolls or biscuits place on baking pan and heat at 300ºF for 10 minutes Reheat leftover roasts or casseroles at 350ºF for 20 to 30 minutes or until heated through To Bake and Rapid Convection Cook select...

Page 6: ... Bake at 450 F for 12 minutes or until done Pan Sizes The following pans should fit your toaster oven To be sure place the pan in the oven to check the fit before preparing the recipe 6 cup muffin pan 8 x 4 loaf pan 9 x 5 loaf pan 8 inch round or square baking pan Most 1 to 1 1 2 quart casserole dishes The loaf pans will fit but do not fill more than half full Cleaning Your toaster oven s crumb tr...

Page 7: ...ces This will not be present after the initial heating period Some foods burn and some are not done Use oven rack position to center food in the oven Adjust oven temperature or cooking time for best results with your recipes Recipes Mini Meat Loaves 1 pound lean ground beef 1 small onion finely chopped 3 4 cup fresh bread crumbs 1 egg beaten 1 tablespoon grated Parmesan cheese 1 tablespoon finely ...

Page 8: ...AND ALL CLAIMS FOR SPECIAL INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES ARE HEREBY EXCLUDED There is no warranty with respect to the following which may be supplied with this product including without limitation glass parts glass containers cutter strainers blades seals gaskets clutches motor brushes and or agitators etc This warranty extends only to the original consumer purchaser and does not cover a de...

Page 9: ...nager avec un cordon ou une fiche endommagé ou lorsque l appareil ne fonctionne pas bien ou a été échappé ou endommagé d une manière quelconque Composer notre numéro de service aux consommateurs sans frais d interurbain pour des renseignements concernant l examen la réparation l ajustement électrique ou mécanique 7 L utilisation d accessoires non recommandés par Hamilton Beach Proctor Silex Inc pe...

Page 10: ...venir après ce préchauffage initial Laver le plat à cuisson la grille de cuisson au gril et la grille du four avant l utilisation AUTRES RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ AUX CONSOMMATEURS 12 Pour débrancher l appareil tourner tous les réglages sur OFF ARRÊT ensuite retirer la fiche de la prise de courant murale 13 Une prudence extrême s impose lors de l enlèvement du plateau ou de la vidange de graisse ...

Page 11: ...le de cuisson au gril Plat de cuisson Lors de la cuisson au gril la grille se positionne sur le plat de cuisson tel qu illustré Pour griller 1 Placer la grille à la position supérieure pour le pain la pâtisserie ou les gaufres congelées Placer la grille à la position médiane pour les bagels ou les muffins anglais voir Conseils pour griller le pain 2 Régler le bouton de température sur 3 Régler le ...

Page 12: ...x tranches de pain placer le pain vers l avant du four pour obtenir un brunis sage identique sur le dessus et sur le dessous Pour griller des bagels placer la grille du four à la position médiane et placer les bagels le côté tranché vers le bas Cette position fera rôtir la surface coupée plus que l ex térieur du bagel Régler le bouton de nuance des rôties sur le réglage désiré Pour griller des muf...

Page 13: ...ère fois vérifier pour déterminer si la durée ou la température doivent être ajustées Pour réduire le risque d incendie ne pas utiliser des sacs de cuisson au four dans le four grille pain Le mode fan only ventilateur uniquement active le ven tilateur de convection sur certains modèles qui fait circuler l air dans la cavité du four Cuisson au gril 1 Placer la grille sur la position supérieure ou m...

Page 14: ...3 tasse de crème sure 1 3 tasse de salsa 4 oz de fromage Monterey Jack râpé Faire une purée avec les fèves Ajouter la sauce au poivre piquante la crème sure la salsa et la moitié du fromage Placer à la cuiller dans un moule peu profond Saupoudrer le reste du fromage sur le dessus Faire cuire à 350 F environ 10 minutes ou jusqu à formation de bulles Servir avec des croustilles tortilla 1 Débrancher...

Page 15: ...e sont pas cuits Utiliser la position de la grille du four pour centrer l aliment dans le four Ajuster la température du four ou le temps de cuisson pour obtenir les meilleurs résultats avec vos recettes Recettes Mini pains de viande 1 lb de boeuf maigre haché 1 petit oignon finement haché 3 4 tasse de chapelure fraîche 1 oeuf fouetté 1 c à soupe de fromage parmesan râpé 1 c à soupe de persil frai...

Page 16: ...PAR LA PRÉSENTE EXCLUE Il n y a pas de garantie à l égard des articles suivants qui sont sujet à usure qui peuvent être fournis avec ce produit y compris sans s y limiter pièces en verre contenants en verre couteaux tamis lames joints joints d étanchéité embrayages brosses à moteur et ou agitateurs etc Cette garantie ne s étend qu au consommateur acheteur initial et ne couvre pas une panne due à u...

Page 17: ...funcionamiento del aparato o si éste se ha caído o averiado de alguna forma Llame a nuestro número de llamada gratis de servicio al cliente para obtener información sobre el examen la reparación o ajuste eléctrico o mecánico 8 El uso de accesorios no recomendados por Hamilton Beach Proctor Silex Inc puede causar lesiones 9 No lo use al aire libre 10 No deje que el cable cuelgue sobre el borde de u...

Page 18: ...de seguridad destinada a reducir el riesgo de choque eléctrico Si no puede introducir el enchufe en el tomacorriente trate de invertir el enchufe Si aún no encaja comuníquese con un electricista para cambiar el tomacorriente obsoleto No trate de hacer caso omiso del propósito de seguridad de la clavija de tierra modificando el enchufe de alguna manera El largo del cable que se usa en este aparato ...

Page 19: ...a de funciones en Toast 4 Gire la perilla de la intensidad de tostado a 5 como mínimo y luego de regreso al nivel de intensidad de tostado desea do para tiempos exactos menos de 5 minutos 5 Se escuchará un timbre cuando el ciclo se complete Al terminar gire a la posición OFF O Desconecte del tomacorriente No deje el aparato sin atención mientras opera Partes y características 1 Perilla de la tempe...

Page 20: ... según la intensidad deseada y el número de rebanadas Si usted no está satisfecho con los resultados del tostado entre los dos lados del producto en la posición de la rejilla que se recomienda elija una posición diferente para la rejilla Para mantener caliente modelos selectos únicamente 1 Fije la perilla de la temperatura en Keep Warm mantener caliente 2 Fije la perilla de funciones en Keep Warm ...

Page 21: ... gire a OFF O apagado Desconecte del tomacorriente Para horneado y cocción rápida a convección modelos selectos únicamente 1 Coloque la rejilla del horno en la posición media o baja dependiendo del alimento a cocinar 2 Fije la perilla de la temperatura en la posición deseada 3 Fije la perilla de funciones en Rapid Cook cocción rápida 4 Fije el programador de tiempo entre 5 y 15 minutos o en Stay O...

Page 22: ...no y la charo la para asar en agua caliente y jabonosa Enjuague y seque 3 Para limpiar la charola de migajas deslice y limpie la charola con un paño húmedo Deslice de nuevo a su posición 4 Para limpiar el exterior del horno limpie con un paño húmedo No use limpiadores abrasivos No limpie con almohadillas abrasivas metálicas Se pueden soltar partículas y tocar las partes eléctricas que podrían caus...

Page 23: ... EXCEPCIONES Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos a Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales Uso industrial semi industrial o comercial b Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso c Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS S A de C V el fabricante nac...

Page 24: ...6 Jalisco REF ECONÓMICAS DE OCCIDENTE S A DE C V Garibaldi No 1450 Ladrón de Guevara GUADALAJARA 44660 Jal Tel 01 33 3825 3480 Fax 01 33 3826 1914 Chihuahua DISTRIBUIDORA TURMIX Av Paseo Triunfo de la Rep No 5289 Local 2 A Int Hipermart Alamos de San Lorenzo CD JUAREZ 32340 Chih Tel 01 656 617 8030 Fax 01 656 617 8030 Nuevo Leon FERNANDO SEPULVEDA REFACCIONES Ruperto Martínez No 238 Ote Centro MON...

Page 25: ...m proctorsilex com hamiltonbeach com mx proctorsilex com mx Modelos 31160 31160D 31169 31173 31175 31177 Características Eléctricas 120 V 60 Hz 1440 W 120 V 60 Hz 1440 W 120 V 60 Hz 1440 W 120 V 60 Hz 1440 W 120 V 60 Hz 1440 W 120 V 60 Hz 1440 W Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo MX 840141200 SPv00 qxd 9 6 05 3 58 PM Page 44 ...

Reviews: