background image

aparato por una persona responsable de su seguridad.

3. 

Se requiere de una estrecha supervisión cuando el 

aparato se use por o cerca de niños. Los niños deben 

supervisarse para asegurar que ellos no empleen los 

aparatos como juguete.

4. 

No utilice el tostador sin prestarle atención.

5. 

Verifique que el voltaje de su instalación corresponda 

con el del producto.

6. 

No intente retirar alimentos atascados cuando el 

tostador esté enchufado.

7. 

Para protegerse de choque eléctrico, no sumerja el 

cable, enchufe o el tostador en agua ni en ningún otro 

líquido.

8. 

Desenchúfelo cuando no esté en uso y antes de la 

limpieza. Deje enfriar el tostador antes de colocar o 

retirar piezas, o antes de transportarlo.  

9. 

No opere ningún aparato con cables o enchufe 

dañados o después de que el aparato funcione mal 

o se caiga o dañe de cualquier manera. El reemplazo 

del cable de suministro y las reparaciones deben ser 

efectuadas por el fabricante, su agente de servicio, 

o personas igualmente calificadas para poder evitar 

un peligro. Llame al número de servicio al cliente 

proporcionado para información sobre examinación, 

reparación o ajuste.

10. 

No se deben insertar alimentos demasiado grandes, 

utensilios o paquetes envueltos en papel de aluminio, 

ya que estos artículos pueden producir un riesgo de 

incendio o de choque eléctrico.

11. 

Para sacar los alimentos que se atascan en las 

ranuras para los alimentos, desconecte el tostador del 

tomacorriente y deje que se enfríe. Dé vuelta al revés y 

agítelo. No introduzca ningún utensilio.

12. 

El pan puede arder. Puede ocurrir un incendio si el 

tostador está cubierto o en contacto con material 

inflamable como cortinas, paredes, armarios por 

encima, productos de papel o de plástico, toallas de 

tela u objetos semejantes, cuando está en operación.

13. 

No lo coloque cerca o sobre un quemador de gas o 

eléctrico u horno calientes.

14. 

No toque las superficies calientes. Use las asas o 

perillas.

15. 

El uso de accesorios no recomendados por fabricante 

de electrodomésticos puede causar lesiones.

16. 

No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o 

cubierta, o toque superficies calientes, incluyendo la 

estufa. 

17. 

Antes de desenchufar el tostador, asegúrese de que el 

expulsor del pan esté hacia arriba.

18. 

No lo use al aire libre.

19. 

No use el aparato eléctrico para ningún otro fin que no 

sea el indicado.

20. 

Para desconectar, presione el botón START/STOP 

(iniciar/detener) ( ) y luego saque el enchufe del 

tomacorriente.

21. 

Este producto es para uso doméstico solamente.

22. 

Para evitar una sobrecarga eléctrica del circuito, no 

use otro aparato de alto voltaje en el mismo circuito 

con este aparato.

23. 

No haga funcionar el artefacto mediante mediante un 

temporizador externo o un sistema de control remoto 

separado.

24. 

No haga funcionar el horno sin vigilancia.

25. 

No caliente pasteles para tostador en el tostador; en 

su lugar utilice un horno tostador. Si debe utilizar un 

tostador, siempre use la configuración de nivel de 

tostado más baja. Nunca caliente pasteles quebrados, 

rotos o torcidos y nunca los descuide.

26. 

 PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE.

 

La temperatura de las superficies accesibles 

puede ser alta cuando el aparatos se encuentra en 

funcionamiento.

GUARDE ESTAS 

INSTRUCCIONES

Piezas y características

1. 

Ranuras para alimentos con guías

2. 

Expulsor de pan – Presione el expulsor de pan 

hacia abajo para poner en funcionamiento 

el tostador. Después de finalizado el ciclo de 

tostado, levante el elevador de pan para quitar 

los alimentos con facilidad. 

3. 

Selector de tonalidad – Gire la perilla para ajustar 

la tonalidad de tostado.

4. 

Botón de cancelación – Para cancelar o finalizar 

un ciclo, presione el botón de cancelación y el 

ciclo se detendrá. 

5. 

Bandeja para Migajas desplegable (no se 

muestra)

 

Cómo tostar

1. 

Enchufe el tostador en un tomacorriente.

2. 

Coloque los alimentos apropiados en las ranuras. 

3. 

Selecciona el tono tostado. Presione el 

expulsor de pan hacia abajo para accionar el 

tostador. 

NOTA: 

El expulsor de pan no quedará 

enganchado hacia abajo a menos que el tostador 

esté enchufado.

4. 

Al finalizar el ciclo de tostado, el pan saltará 

automáticamente. 

NOTA:

  

No los calientes pasteles para tostador (tales 

como Pop-Tarts

®

) en el tostador — use el asador 

de un horno eléctrico. Si tiene que usar el tosta-

dor, SIEMPRE fíjelo en la marca más baja, NUNCA 

caliente artículos de pastelería que estén partidos, 

rotos o alabeados y NUNCA los deje desatendidos.

®

Pop-Tarts es una marca registrada de Kellogg Co.

Cuidado y limpieza

NOTA: 

Si el tostador se usa todos los días, la bandeja 

para migajas se debe limpiar semanalmente.

1. 

Desenchufe el tostador y déjelo enfriar.

2. 

Coloque el tostador de costado. Abra la bandeja 

para migajas y límpiela con un paño limpio; luego 

ciérrela.

3. 

Limpie el exterior del tostador con un paño 

húmedo. No use productos abrasivos de limpieza 

que puedan rayar la superficie del tostador.

w

 

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de incendio:

•  No deje el tostador desatendido mientras está en 

funcionamiento.

•  No lo use con alimentos que hayan sido untados con 

mantequilla, jalea, glaseado, etc. 

•  No lo use con galletas de cereal de arroz, alimentos 

fritos, alimentos preparados congelados o alimentos 

que no sean pan.

•  No lo use con pasteles para tostador. Siempre cocine 

los pasteles para tostador en el asador de un horno 

eléctrico.

•  No lo cubra ni lo use cerca de cortinas, paredes, 

gabinetes, productos de papel o de plástico, toallas de 

tela, etc. 

•  Se requiere una supervisión estricta cuando este 

artefacto es usado por niños o en su cercanía. 

•  No haga funcionar el tostador en un espacio encerrado, 

como un armario para electrodomésticos, un carrito, un 

garage u otra área para almacenaje. 

•  Para reducir el riesgo de incendio, limpie las bandejas 

para migajas regularmente.

•  Siempre desenchufe el tostador cuando no esté en uso.

El no seguir estas instrucciones puede resultar en muerte 

o incendio.

SALVAGUARDIAS 

IMPORTANTES

Cuando utilice aparatos eléctricos, siempre deben 

seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de 

reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o 

lesiones a personas, incluyendo las siguientes:

1. 

Lea todas las instrucciones.

2. 

Este aparato no se destina para utilizarse por 

personas (incluyendo niños) cuyas capacidades 

físicas, sensoriales o mentales sean diferentes o estén 

reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, 

a menos que dichas personas reciban una 

supervisión o capacitación para el funcionamiento del 

s’applique seulement à l’acheteur original ou à la 

personne l’ayant reçu en cadeau. La présentation 

du reçu de vente d’origine comme preuve d’achat 

est nécessaire pour faire une réclamation au titre 

de cette garantie. Cette garantie s’annule si le 

produit est utilisé autrement que par une famille 

ou si l’appareil est soumis à toute tension ou forme 

d’onde différente des caractéristiques nominales 

précisées sur l’étiquette (par ex. : 120 V ~ 60 Hz).
Nous excluons toutes les réclamations au titre 

de cette garantie pour les dommages spéciaux, 

consécutifs et indirects causés par la violation de 

garantie expresse ou implicite. Toute responsabilité 

est limitée au prix d’achat. 

Chaque garantie 

implicite, y compris toute garantie ou condition 

de qualité marchande ou d’adéquation à un usage 

particulier, est exonérée, sauf dans la mesure 

interdite par la loi, auquel cas la garantie ou 

condition est limitée à la durée de cette garantie 

écrite.

 Cette garantie vous donne des droits légaux 

précis. Vous pouvez avoir d’autres droits qui varient 

selon l’endroit où vous habitez. Certaines provinces 

ne permettent pas les limitations sur les garanties 

implicites ou les dommages spéciaux ou indirects 

de telle sorte que les limitations ci-dessus ne 

s’appliquent peut-être pas à votre cas.
Ne pas retourner cet appareil au magasin lors d’une 

réclamation au titre de cette garantie. Téléphoner au 

1.800.851.8900 aux É.-U. ou au 1.800.267.2826 au 

Canada ou visiter le site internet  

www.hamiltonbeach.com aux É.-U. ou  

www.hamiltonbeach.ca au Canada. Pour un service 

plus rapide, trouvez le numéro de modèle, le type 

d’appareil et les numéros de série sur votre appareil.

Pièces et caractéristiques

1. 

Fentes pour aliments avec guides

2. 

Éjecteur de pain – Pousser vers le bas l’éjecteur 

de pain pour commencer à griller. Une fois le cycle 

de grillage terminé, soulever l’éjecteur de pain pour 

faciliter le retrait de l’aliment.

3. 

Sélecteur de nuance – Tourner le cadran pour régler  

la nuance de grillage.

4. 

Bouton CANCEL (annulation) – Appuyer sur ce 

bouton pour annuler ou arrêter un cycle.

5. 

Ramasse-miettes rabattable (non illustré)

Comment faire griller

1. 

Brancher le grille-pain sur une prise de courant.

2. 

Placer les aliments appropriés dans les fentes. 

3. 

Choisir le degré de grillage désiré et abaisser 
l’éjecteur de pain. 

REMARQUE :

 L’éjecteur de pain 

ne s’enclenche pas tant que le grille-pain n’est pas 
branché.

4. 

À la fin du cycle de grillage, le pain remonte 
automatiquement.

REMARQUE :

 

Ne pas faire chauffer des pâtisseries 

à griller (comme des Pop-Tarts

MD

) dans le grille-

pain. Utiliser plutôt un four grille-pain. Si l’usage du 

grille-pain est requis, toujours régler le sélecteur 

de nuance à l’intensité la plus faible. Ne jamais 

faire chauffer des pâtisseries fissurées, brisées 

ou emballées et ne jamais faire fonctionner sans 

surveillance.

Pop-Tarts

MD

 est une marque déposée de Kellogg Co.

Entretien et nettoyage

REMARQUE : 

Si le grille-pain est utilisé quotidiennement, le 

plateau à miettes devrait être nettoyé chaque semaine.

1. 

Débrancher le grille-pain et le laisser refroidir.

2. 

Coucher le grille-pain sur le côté. Ouvrir le ramasse-

miettes et l’essuyer avec un linge propre, puis le 

refermer.

3. 

Essuyer l’extérieur du grille-pain avec un linge 

humide. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs qui 

risqueraient d’égratigner la surface du grille-pain.

Garantie limitée

Cette garantie s’applique aux produits achetés 

et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule 

garantie expresse pour ce produit et est en lieu et 

place de tout autre garantie ou condition.
Ce produit est garanti contre tout défaut de 

matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de 

cinq (5) ans à compter de la date d’achat d’origine 

au Canada et un (1) an à compter de la date d’achat 

d’origine aux É.-U. Au cours de cette période, votre 

seul recours est la réparation ou le remplacement de 

ce produit ou tout composant s’avérant défectueux, 

à notre gré, mais vous êtes responsable de tous les 

coûts liés à l’expédition du produit et le retour d’un 

produit ou d’un composant dans le cadre de cette 

garantie. Si le produit ou un composant n’est plus 

offert, nous le remplacerons par un produit similaire 

de valeur égale ou supérieure.
Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, 

l’usure d’un usage normal, l’utilisation non conforme 

aux directives imprimées, ou des dommages 

au produit résultant d’un accident, modification, 

utilisation abusive ou incorrecte. Cette garantie 

Otra Información de Seguridad para el 

Cliente

w

 

ADVERTENCIA

 

Peligro de Descarga Eléctrica:

 

Este producto es provisto con un enchufe polarizado (una 

pata más ancha) para reducir el riesgo de una descarga 

eléctrica. El enchufe embona únicamente en una dirección 

dentro de un tomacorriente polarizado. No trate de obviar 

el propósito de seguridad del enchufe modificándolo de 

alguna manera o utilizando un adaptador. Si el enchufe no 

entra completamente en la toma, invierta el enchufe. Si 

aún no entra, haga que un electricista reemplace la toma.
El largo del cable que se usa en este aparato fue 

seleccionado para reducir el peligro de que alguien 

se enganche o tropiece con un cable más largo. Si es 

necesario usar un cable más largo, se podrá usar un cable 

de extensión aprobado. La clasificación eléctrica nominal 

del cable de extensión debe ser igual o mayor que la 

clasificación nominal del aparato. Es importante tener 

cuidado de colocar el cable de extensión para que no se 

pliegue sobre el mostrador o la mesera en donde niños 

puedan tirar del mismo o tropezarse accidentalmente.

840307401 04/20

Modelos:

Tipos:

Características Eléctricas:

22671
22680
24671

T121
T121
T122

120 V ~   60 Hz   750 W
120 V ~   60 Hz   750 W

120 V ~   60 Hz   1300 W

Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos 

o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus com-

binaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como 

ejemplos los sufijos pueden ser: “Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”.

Ciudad de México

ELECTRODOMÉSTICOS

Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499 

Zacahuitzco, Benito Juárez,  

Ciudad de México, C.P. 09490

Tel: 55 5235 2323

CASA GARCÍA

Av. Patriotismo No. 875-B

Mixcoac, Benito Juárez,  

Ciudad de México, C.P. 03910 

Tel: 55 5563 8723 

Nuevo León

FERNANDO SEPÚLVEDA REFACCIONES

Ruperto Martínez No. 238 Ote. 

Col. Centro Monterrey, N.L., CP 64000

Tel: 81 8343 6700

Jalisco

SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO

Garibaldi No. 1450 Ladrón de Guevara, 

Guadalajara, Jalisco, C.P. 44660

Tel: 33 3825 3480

CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS

GARANTÍA PARA PRODUCTOS  

COMPRADOS EN MÉXICO

PRODUCTO:

MARCA:

MODELO:

Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, 

por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos 

en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener 

partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio 

para productos fuera de garantía. Para mayor información llame al: 

Centro de Atención al consumidor: 800 71 16 100 

Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra:

GARANTÍA DE 1 AÑO.

COBERTURA

• Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten 

con defecto de fabricación incluyendo la mano de obra.

• Grupo HB PS, S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier 

pieza o componente defectuoso; proporcionar la mano de obra necesaria para su 

diagnóstico y reparación, todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor.

• Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su  

cumplimiento dentro de su red de servicio.

LIMITACIONES

• Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por des-

gaste normal, como son: cuchillas, vasos, jarras, filtros, etc.

• Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a 

consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, 

clavija o enchufe en mal estado, etc.

EXCEPCIONES

Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos:

a)  Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales. 

(Uso industrial, semi-industrial o comercial.)

b)  Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
c)  Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas 

por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o comercializador 

responsable respectivo.

El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa 

comercial donde adquirió su producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. 

no cuente con talleres de servicio.

PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA

• Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado 

más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).

• Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro 

de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su 

garantía.

FECHA DE  

ENTREGA

SELLO DEL  

VENDEDOR

QUEJAS Y SUGERENCIAS

DÍA___ 

MES___ 

AÑO___

Si desea hacer comentarios o sugerencias con 

respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja 

derivada de la atención recibida en alguno de 

nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor 

dirigirse a:

GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO 

800 71 16 100

Email: 

[email protected]

Grupo HB PS, S.A. de C.V.
Monte Elbruz No. 124 - 401
Col. Polanco V Sección, Miguel Hidalgo
Ciudad de México, C.P. 11560

Summary of Contents for 22671

Page 1: ...rsons including the following 1 Read all instructions 2 This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they are closely supervised and instructed concerning use of the appliance by a person responsible for their safety 3 Close supervision is necessary when any appliance is used by ...

Page 2: ...ot operate the appliance by means of an external timer or separate remote control system 23 Do not operate unattended 24 Do not heat toaster pastries in toaster use toaster oven If you must use toaster always set to lowest toast color setting Never heat cracked broken or warped pastries and never leave unattended 25 CAUTION HOT SURFACE The temperature of accessible surfaces may be high when the ap...

Page 3: ...or any component found to be defective at our option however you are responsible for all costs associated with returning the product to us and our returning a product or component under this warranty to you If the product or component is no longer available we will replace with a similar one of equal or greater value This warranty does not cover glass filters wear from normal use use not in confor...

Page 4: ... o guión Como ejemplos los sufijos pueden ser Y y o MX y o MXY y o Z Ciudad de México ELECTRODOMÉSTICOS Av Plutarco Elias Cailes No 1499 Zacahuitzco Benito Juárez Ciudad de México C P 09490 Tel 55 5235 2323 CASA GARCÍA Av Patriotismo No 875 B Mixcoac Benito Juárez Ciudad de México C P 03910 Tel 55 5563 8723 Nuevo León FERNANDO SEPÚLVEDA REFACCIONES Ruperto Martínez No 238 Ote Col Centro Monterrey ...

Reviews: