background image

15

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

INFORMACIÓN PARA SEGURIDAD DEL CONSUMIDOR

Este producto es para uso doméstico exclusivamente.

Este artefacto está equipado con un enchufe polarizado. Este tipo
de enchufe tiene una clavija más ancha que la otra. El enchufe 
encajará en un tomacorriente eléctrico en un sólo sentido. Esta es
una característica de seguridad diseñada para reducir el riesgo de
choque eléctrico. Si usted no puede introducir el enchufe en el
tomacorriente, pruebe invirtiendo la posición del enchufe. Si aún 
así el enchufe no pudiese encajar, póngase en contacto con un
electricista calificado para que reemplace el tomacorriente obsoleto.
No intente anular la característica de seguridad del enchufe 
polarizado modificando el enchufe. 

INSTRUCCIONES ESPECIALES

1.

Para evitar sobrecargar el circuito, no opere otro artefacto de alto
consumo de corriente en el mismo circuito.

2.

Si es absolutamente necesario usar un cable de extensión, debe usarse
uno con capacidad para 10 amperios. Los cables para menor capacidad
de corriente pueden sobrecalentarse. Tenga cuidado de colocar el cable
de manera tal que se evite tironearlo o tropezarse con él.

14

Cuando use su plancha, debe seguir siempre las precauciones 
básicas de seguridad incluyendo las siguientes:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES 

ANTES DEL USO

1.

Use su plancha sólo para el fin para el cual ha sido diseñada.

2.

Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del 

producto.

3.

Para protegerse contra riesgos de choques eléctricos, no sumerja la
plancha en agua u otros líquidos.

4.

La plancha siempre debe estar en la posición de APAGADO (

O

)

antes de enchufarla o desenchufarla del tomacorriente. Nunca
arranque el cable para desconectarla del tomacorriente; en vez de
ello agarre el enchufe y tire de él para desconectarlo.

5.

No permita que el cable toque superficies calientes. Deje que la plan-
cha se enfríe bien antes de guardarla. Enrolle el cable suelto alrede-
dor de la plancha cuando la guarde.

6.

Siempre desconecte la plancha del tomacorriente eléctrico cuando la
esté llenando con agua o vaciando y cuando no esté en uso.

7.

No opere la plancha si el cable está dañado o después de que el
aparato haya sufrido alguna caída o avería. Para evitar el riesgo de
choque eléctrico no desarme la plancha. Llame a nuestro número
gratuito de servicio al cliente para obtener información respecto a su
revisión, reparación o ajuste eléctrico o mecánico. El ensamble
incorrecto puede causar un riesgo de choque eléctrico al usar la
plancha.

8.

Es necesario supervisar de cerca cuando los niños usen o estén
cerca de cualquier artefacto. No deje la plancha sin atención 
mientras esté conectada o sobre una tabla de planchar.

9.

Pueden ocurrir quemaduras por tocar las partes metálicas calientes,
agua caliente o vapor. Tenga cuidado cuando voltee una plancha a
vapor boca abajo – ya que puede haber agua caliente en el depósito.

SALVAGUARDIAS IMPOR

TANTES

Sírvase leer antes de usar por primera vez:

• Durante el primer uso de la plancha, puede parecer que sale humo.

Esto se detendrá y no indica un defecto o riesgo.

• Muchas planchas salpican durante los primeros usos con agua del

grifo. Esto ocurre a medida que la cámara de vapor se acondiciona y
dejará de ocurrir después de unos cuantos usos. 

• Las salidas de vapor deben ser limpiadas antes del primer uso. Prepare

la plancha para planchar con vapor, luego planche sobre una tela vieja
por unos cuantos minutos dejando que la plancha emita vapor.

840121900 Sv02.qxd  12/19/03  1:45 PM  Page 14

Summary of Contents for 17210

Page 1: ...M xico 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato Use Care for Steam Irons 2 USA 1 800 851 8900 Utilisation et entretien des fers vapeur 8 Canada 1 8...

Page 2: ...ways be followed including the following READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING 1 Use iron only for its intended use 2 Verify that the voltage in your home corresponds to that of your appliance 3 To prote...

Page 3: ...red temperature NOTE The Temperature Control Dial steam setting should match the Adjustable Steam Dial setting For example if steam ironing wool the Adjustable Steam Dial should be set to light steam...

Page 4: ...s This warranty gives you specific legal rights and you may also have other legal rights which vary from state to state or province to province Some states or provinces do not allow limitations on imp...

Page 5: ...le fer d gager la vapeur 8 Lors de l utilisation de votre fer repasser des pr cautions pr liminaires de s curit doivent toujours tre observ es y compris ce qui suit LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT...

Page 6: ...eux minutes pour que le fer atteigne la temp rature d sir e 3 Tourner le cadran de r glage de la vapeur au r glage d sir dans la gamme de vapeur Eau Veuillez utiliser l eau ordinaire du robinet Si vou...

Page 7: ...tie vous conf re des droits juridiques sp cifiques et vous pouvez aussi jouir d autres droits juridiques qui peuvent varier d un tat un autre ou d une province une autre Certains tats ou provinces ne...

Page 8: ...del tomacorriente Nunca arranque el cable para desconectarla del tomacorriente en vez de ello agarre el enchufe y tire de l para desconectarlo 5 No permita que el cable toque superficies calientes Dej...

Page 9: ...or use agua corriente de grifo Si su agua es sumamente dura use alternativamente agua de grifo y agua destilada en la plancha 17 Piezas y caracter sticas 16 1 Apertura del tanque de agua 2 Control de...

Page 10: ...da hasta que se desenchufe la plancha La luz permanecer encendida a n si se ha APAGADO O el control de temperatura Bot n de roc o Presione el bot n de roc o para emitir un roc o fino de agua en las ar...

Page 11: ...efectiva la garant a ante la propia casa comercial donde adquiri su producto siempre y cuando Grupo HB PS S A de C V no cuente con talleres de servicio EXCEPCIONES continuaci n PROCEDIMIENTO PARA HAC...

Page 12: ...isco REF ECON MICAS DE OCCIDENTE S A DE C V Garibaldi No 1450 Ladr n de Guevara GUADALAJARA 44660 Jal Tel 01 33 3825 3480 Fax 01 33 3826 1914 Chihuahua DISTRIBUIDORA TURMIX Av Paseo Triunfo de la Rep...

Page 13: ...EX INC PROCTOR SILEX CANADA INC 263 Yadkin Road Southern Pines NC 28387 Picton Ontario K0K 2T0 840121900 hamiltonbeach com www proctorsilex com hamiltonbeach com mx www proctorsilex com mx 840121900 S...

Reviews: