background image

11

10

Troubleshooting

Won’t
heat

PROBLEM

THINGS TO CHECK

Water is
leaking

Won’t
steam

Leaves
spots

• Is the iron plugged in and the outlet working?

Check the outlet by plugging in a lamp.

• Is the Temperature Control turned to a 

fabric setting?

• If automatic shutoff model, is light on? If not,

press Reset Button.

• Do not overfill the water tank.
• If steam ironing, did the iron have enough

time to preheat?

• If dry ironing with Temperature Control on

steam setting, empty water from water tank.

• Check the water level.
• Has the iron had enough time to preheat?

• ALWAYS empty the water tank of the iron 

after using. Water left in the tank may discolor
clothing and soleplate.

• If the iron cord should become twisted,

unplug iron and let cool. Hold iron cord in the
middle of entire length. Let plug and iron dan-
gle freely until cord uncoils. This will extend
the life of your iron cord.

Twisted
cord

Caring for Your Iron

Self-Clean

To keep the steam vents clear of any build-up, follow these
instructions each time you iron using steam.

1.

Unplug iron. Turn Temperature Control to OFF ( 

). 

Fill iron with water to 

1

2

of its maximum capacity.

2.

Plug in iron. With iron in an upright position, turn
Temperature Control to Linen setting and let iron heat for 
2 minutes.

3.

Turn Temperature Control to OFF ( 

). Unplug iron and

hold over a sink with soleplate facing down.

4.

Press and hold the Self Clean Button. Boiling water and
steam will flow out of steam vents. Allow all water to drain
from iron.

5.

Gently move iron front to back to allow water to clean
entire soleplate area.

6.

If water still remains inside of soleplate, reheat iron as 
indicated in Step 2. Boiling water and steam could still 
flow out of steam vents.

840125000 ENv01.qxd  12/14/04  3:04 PM  Page 10

Summary of Contents for 14860

Page 1: ...BEFORE USE Planchas LEA ANTES DE USAR English 2 USA 1 800 851 8900 Fran ais 13 Canada 1 800 267 2826 Espa ol 26 En M xico 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de...

Page 2: ...ys disconnect iron from electrical outlet when filling with water or emptying and when not in use 6 Do not operate iron with a damaged cord or if the iron has been dropped or damaged To avoid the risk...

Page 3: ...on to reach desired temperature Do not preheat the iron with the soleplate facing down 4 To turn iron off set Temperature Control to OFF O and unplug the iron 5 Empty water from the iron following dir...

Page 4: ...e number that matches the number on the Fabric Setting Chart Blast of Steam and Spray Buttons Push Blast of Steam Button for an extra blast of steam Push Spray Button to release a fine spray of water...

Page 5: ...ch the soleplate 2 To clean occasional build up on the soleplate wipe with a sudsy cloth Do not use abrasive cleansers or metal scouring pads 3 Always store iron upright in the heel rest position Fabr...

Page 6: ...gth Let plug and iron dan gle freely until cord uncoils This will extend the life of your iron cord Twisted cord Caring for Your Iron Self Clean To keep the steam vents clear of any build up follow th...

Page 7: ...URCHASE PRICE PAID AND ALL CLAIMS FOR SPECIAL INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES ARE HEREBY EXCLUDED There is no warranty with respect to the following items that are subject to wear which may be su...

Page 8: ...pp ou endommag Pour viter le risque de choc lectrique ne pas d mon ter le fer Composer notre num ro d appel gratuit pour des renseignements con cernant l examen et la r paration Un r assemblage incorr...

Page 9: ...ale sur des personnes ou des animaux Avant la premi re utilisation Nettoyer les orifices de sortie de vapeur avant la premi re utilisa tion Pr parer le fer pour un repassage la vapeur puis repasser un...

Page 10: ...on d sir e Attendre pendant 3 minutes que le fer atteigne la temp rature d sir e 3 Pour couper le fer repasser ramener le cadran de la temp rature la position d arr t O et d brancher le fer Repassage...

Page 11: ...mp rature sur la position d arr t O D brancher le fer 5 Vider l eau du fer en suivant les instructions de Entretien de votre fer REMARQUE Ne pas laisser la semelle br lante entrer e contact avec des v...

Page 12: ...es peuvent provoquer des rayures sur la semelle 2 Pour liminer une accumulation occasionnelle de souillures sur la semelle essuyer avec un chiffon savonneux Ne pas utiliser un produit de nettoyage abr...

Page 13: ...fer et le laisser refroidir Saisir le cordon mi longueur et laisser le fer et la fiche pendre librement jusqu ce que le cordon se d roule Ce d roulement prolongera la vie utile du cordon D pannage Aut...

Page 14: ...ou tout autre usage non prescrit dans le mode d emploi Cette garantie vous conf re des droits juridiques sp cifiques et vous pouvez aussi jouir d autres droits juridiques qui peuvent varier d un tat u...

Page 15: ...iente Nunca tire del cable para desconectarla del tomacorriente en cambio agarre el enchufe y tire para desconectar 5 No permita que el cable toque las superficies calientes Deje que la plancha se enf...

Page 16: ...e parecerle que sale humo Esto dejar de suceder y no indica que haya defectos o alg n peligro C mo plancho en seco 1 Enchufe la plancha en el tomacorriente 2 Fije el control de la temperatura en la te...

Page 17: ...od n o lino C mo plancho con vapor 1 Desenchufe la plancha Abra la tapa de llenado del tanque de agua Con una taza vierta lentamente 310 ml de agua del grifo en la apertura del tanque de agua Cierre l...

Page 18: ...est h meda O Tabla de graduaciones de las telas 0 1 2 2 3 4 4 5 6 Caracter sticas continuaci n Luz Bot n de reajuste y apagado autom tico Si el modelo de la plancha es de apagado autom tico la luz se...

Page 19: ...plancha Suela 1 Nunca planche sobre cierres de cremallera alfileres remaches met licos o broches ya que stos pueden rayar la suela 2 Para limpiar la acumulaci n ocasional en la suela limpie con un pa...

Page 20: ...paraci n todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor Esta garant a incluye los gastos de transportaci n del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio LIMITACIONE...

Page 21: ...ta anexa Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad siga las siguientes instrucciones 1 Empaque su producto adecuadamente para que no se da e durante el translado 2 Anote claramente su...

Page 22: ...R SILEX INC PROCTOR SILEX CANADA INC 263 Yadkin Road Southern Pines NC 28387 Picton Ontario K0K 2T0 840125000 hamiltonbeach com proctorsilex com hamiltonbeach com mx proctorsilex com mx 840125000 SPv0...

Reviews: